Шелковые шпоры - [78]
– То это отнимет у нас и время, и силы. Поверь мне.
– Мне выбирать не приходится.
– Вот это верно, заложница, – хмыкнул он.
Хармони строптиво посмотрела на него, а затем стала разглядывать открывшуюся впереди местность. За последние несколько дней ландшафт изменился: на смену низинным равнинам, поросшим кактусами и кустарником, пришли равнины более возвышенные, такие же просторные, но ограниченные с востока и запада грядами гор. Стало больше пиний, можжевельника и меньше кактусов.
Людей попадалось мало. Иногда в небе кружились сарычи, выдающие присутствие человека, на скалах грелись змеи и ящерицы, но поселки и ранчо встречались здесь редко. По крайней мере, у дороги их почти не было. Хармони скрепя сердце призналась себе, что рада компании Тора. После выезда из Тусона она оказалась в одиночестве, ничего не зная о диких, пустынных землях, лежавших к северу от Финикса.
Теперь Тор решил ехать кружным путем. Он хотел показать ей кое-что интересное. А ей было не до этого. Надо было скорее настичь Торнбулла. И в то же время она не желала, чтобы их путешествие с Тором подошло к концу. Он оказался хорошим товарищем – веселым, занимательным, остроумным. Они не подгоняли лошадей: нужно было беречь силы для грядущих испытаний.
И с той же неохотой Хармони призналась, что ошиблась, рассчитывая на скорую физическую близость. Она ожидала, что Тор потребует выполнения условий сделки в первую же ночь их совместной поездки. Но когда в конце дня усталая, измученная, девушка сошла с лошади, он все понял без слов и с тех пор ограничивался братским поцелуем по утрам и вечерам. Вот и все.
Удивляясь самой себе, она все отчетливее понимала, что чем дольше находится с ним рядом, тем больше жаждет его близости. Но Боже упаси дать ему заметить это! Хармони настолько привыкла к нему, что без труда представляла себе его кожу, губы, туго напрягшееся тело… Ей следовало бороться с этим чувством, но сил уже не было. Еще и поэтому она хотела ехать прямо во Флэгстафф. Скоро она дойдет до того, что не справится с собой и сама потребует от Тора выполнения условий сделки.
Нет, до этого она не опустится! Когда они расстанутся, пусть ничто не напоминает ей о Торе! Она и без того никогда не забудет время, проведенное с ним вдвоем. Как ни грустно, но надо признать: он никогда не хотел ее по-настоящему. А его слова о том, что она нужна ему больше, чем все остальные женщины, продиктованы всего лишь стремлением остаться джентльменом. Теперь все ясно. Как ей пришло в голову принять эту болтовню за чистую монету!
От этих мыслей Хармони злилась больше, чем от задержки в пути. Она заставила себя оглянуться по сторонам. Горная тропа кончилась, под копытами хрустел песок, над головой синело кристально чистое небо, а по бокам отсвечивали красным глыбы песчаника.
Вот бы ахнули девочки, окажись они здесь! Заворожившие их красоты Нью-Мексико не шли ни в какое сравнение с природой Аризоны. У Хармони заныло сердце. Она ежеминутно думала о них, гадала, чем они занимаются, счастливы ли, скучают ли по ней. И все же она поступила правильно, не взяв их с собой…
Когда всадники спустились ниже, девушка застыла от изумления. Высокие выветрившиеся пурпурные скалы, вздымались над морем песка. Одни напоминали фабричные трубы, другие расширялись к плоской вершине, а одна скала вообще напоминала кофейную чашку. Эта ни с чем не сравнимая красота заставила ее испытать благоговейный страх. Да, природа потрудилась здесь на славу! Тор был прав, она никогда не видела ничего подобного.
– Ну как? – обернулся к ней Тор.
– Картинка из книжки!
– Я хотел разделить эту красоту с тобой. Однажды мне довелось здесь побывать.
– Я рада, что мы приехали сюда.
Это было правдой. Ей только хотелось, чтобы рядом были девочки. Едва ли ей удастся вернуться в Аризону, но память об этой фантастической картине навсегда останется с ней.
Они поскакали дальше. Пейзаж почти не менялся. Красные скалы принимали такую прихотливую форму, словно выбирали ее по собственному капризу. Солнце продолжало путь на запад. Вскоре всадники достигли фактории,[11] стоявшей на берегу узкого ручья. Вокруг по-прежнему вздымались красные скалы, но впереди показались деревья, покрытые сочной зеленой листвой. Откуда в этом краю пустынь и красных скал взялся лес?
Тор хитро поглядел на нее и ухмыльнулся.
– Ты думала, что ничего красивее уже не увидишь?
– Где мы?
Он проехал мимо фактории и спустился на берег журчащего потока.
– Это место называется Ущелье дубового ручья. Поразительно, что оно расположено в самом сердце пустыни. Здесь даже яблони выращивают!
– Да, чудесно…
Этот ручей словно перенесли сюда из ее родного северного Иллинойса, и по контрасту с окружающим краем его красота казалась особенно поразительной.
Они ехали сквозь древесную чащу, следя за игрой солнечных зайчиков на водной глади. Тор сжал ее руку.
– Скоро отдохнем.
– С удовольствием! – улыбнулась Хармони, внезапно почувствовав усталость.
Тор был прав, они нуждались в отдыхе. Ничего ей так не хотелось, как искупаться в этом ручье. А на фактории можно было купить еду… Однако они продолжали путь. Куда он ее тащит? Пора разбивать лагерь. Место самое подходящее.
Огромное состояние, доставшееся в наследство Александре Кларк, оказалось для нее истинным проклятием. В погоне за деньгами родственники девушки готовы принудить ее к браку с ненавистным ей человеком. Александра бежит из Нью-Йорка – навстречу приключениям и превратностям будущего, навстречу судьбе, которой станет для нее гордый, неукротимый духом Джейк Джармон. Джармону трудно верить, но не полюбить его невозможно...
Мэверик Монтана... Бесстрашный, сильный, жесткий человек. Настоящий стрелок Дикого Запада! Идеальный герой для будущей книги Синтии Тримейн, которая принесет ей и славу, и деньги! Хорошенькая Нью-Йоркская писательница решила следовать за Мэвериком повсюду и готова ради правдоподобия своего романа даже поощрять его ухаживания, но только до известного предела... Потому что мужчина, доведенный страстью почти до безумия, становится опасным...
Ужасное похищение – нет, это было слишком даже для Виктории Мэлоун, гордо – и вполне невинно – называвшей себя не иначе как «искательницей приключений». Еще хуже, что загадочный похититель принял ее за роковую любовницу безжалостного бандита! Что делать?..Что делать, если похищенная ко всему прочему постыдно влюблена в похитителя – сурового стрелка Корда? И если Корд, сам себе в том не желая признаться, всей душой отвечает на ее чувство?..Что делать? Постараться не сдаваться коварной судьбе! И отчаянно сражаться за свою любовь и счастье!
Прекрасная «дама полусвета», возможно, совсем не та, за кого себя выдает. Неотразимый обольститель, о котором мечтают все местные красотки, возможно, совсем не таков, каким кажется. Рейвен Каннингем точно знает, что не должна поддаваться обаянию мужчины, которого подозревают в жестоком преступлении… Слейт Слейтон отлично понимает, что должен противостоять чарам женщины, пытающейся отправить его за решетку… Но – какое значение имеет голос разума, если Рейвен и Слейта тянет друг к другу с неодолимой силой?..
Бесстрашный и дерзкий Хантер Раймундо терпеть не может своенравных женщин и искренне полагает, что место любой особы слабого пола – в постели законного мужа.Но так случилось, что Хантер становится телохранителем зеленоглазой красавицы Дейдре, гордой и независимой дочери крупного судовладельца.Скандал, конечно, неминуем.Взаимной ненависти, разумеется, не избежать.Но как говорится, от ненависти до любви – один шаг.И очень скоро неприязнь сурового мужчины и решительной женщины превращается в страсть – жгучую и искреннюю, безжалостную и всевластную!
Кто бы мог подумать, что золотоволосая Рейвен Каннингем в действительности – дочь индианки, мечтающая вернуться на родину своей матери?Только не мужественный Слейт Слейтон, с первого взгляда воспылавший страстью к таинственной красавице!Однако тайное всегда становится явным: очень скоро Слейту придется выбирать – проявить благородство и отпустить Рейвен или взять прекрасную метиску в плен любви и покорить ее сердце...
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...