Шелковое сари - [33]

Шрифт
Интервал

Они поднимались все выше и выше, пока Марина не увидела впереди большой дом, напоминавший шотландский замок. Он не был похож на те описания резиденции вице-короля, о которых ей доводилось слышать. Это был двухэтажный дом с башенками четырехугольной и восьмиугольной формы, готической аркой подъезда и террасами. Каменные стены были увиты зеленью. Дом так поразил ее, что Марина не могла отвести от него глаз.

Экипаж остановился у подъезда. Появилось множество почтительно кланяющихся слуг в белых и алых с золотом одеждах. Вперед выступил офицер, как предположила Марина, адъютант.

– Для нас большая честь приветствовать вас здесь, милорд, – сказал мужчина. – Надеюсь, ваше путешествие завершилось благополучно.

– Да, вполне. Благодарю вас, – ответил майор. – Но мисс Лонсдейл и я очень проголодались и желали бы поскорее что-нибудь съесть и выпить.

– Все готово, милорд, – сказал адъютант. – Будьте добры следовать за мной.

Марине показалось странным его обращение к майору. Почему «милорд»? Но когда майор заговорил с одним из слуг, тот назвал его «лорд сахиб», так что она сочла, что здесь так принято.

Их проводили в большую столовую, где Марину и майора приветствовали выстроившиеся в ряд слуги. Позже Марина узнала, что таков был обычай в правительственных резиденциях северо-запада, где церемониал соблюдался строже, чем в других местах.

В настоящий момент ее больше занимал накрытый стол. На скатерти из камчатного полотна лежали искусно сложенные в виде экзотических птиц салфетки. По предложению майора она сняла шляпу и положила ее на стул. Сняла она и короткий жакет, надетый поверх платья.

– Даже если вы и не голодны, – сказал майор, – найдете качество пищи здесь намного выше, чем у той, какой нам приходилось довольствоваться после того, как мы покинули Калькутту.

– Вы не сказали мне, где мы, – сказала Марина. – Я подумала, когда увидела Гималаи, что мы… едем в Шимлу.

– Вы желали туда попасть? – осведомился майор.

Марина отрицательно покачала головой:

– Нет! Нет! Мне бы вовсе этого не хотелось. Здесь… здесь так спокойно и красиво.

Она хотела сказать: «Здесь я могу быть с вами одна!»

Но подумала, что это могло бы не понравиться майору. И он отправил бы ее домой быстрее, чем она намеревалась это сделать. «Мы, вероятно, проведем здесь одну ночь, а затем поедем дальше», – подумала девушка.

Предложенные им блюда были восхитительны. Марина внезапно обнаружила, что и на самом деле очень проголодалась. Прохладительные напитки отличались превосходным вкусом.

Завтрак длился недолго. Майор встал.

– Я хочу первым делом показать вам цветы, какие вы не увидите больше нигде в Индии.

Они вышли из столовой и уже подошли к парадной двери, когда появился адъютант с кипой писем в руках.

Сердце у нее упало.

– Я полагаю, одно из них требует безотлагательного ответа, милорд, – сказал адъютант.

Майор колебался. Но как будто решив, что дело прежде всего, он сказал Марине:

– Если вы выйдете из дома и повернете налево, я присоединюсь к вам через несколько минут.

Она так и сделала и увидела, что прекрасный сад с этой стороны дома был полон благоухающих ландышей. А вдали на склонах гор алели рододендроны.

Картина была настолько прекрасна, что Марина смотрела на нее как зачарованная.

«Это не реальность, это сон», – подумала девушка.

Трава ярко зеленела. Стволы деревьев были покрыты мхом. Папоротники придавали экзотический вид английским дубам, букам и каштанам. По сторонам тропинок расцветали розовато-лиловые орхидеи.

– Этого не может быть! – сказала она вслух. – Это слишком прекрасно.

Марина двигалась как во сне. Вдруг деревья расступились и вдали показались нагромождения гор. С покрытыми снегом вершинами.

Марина застыла на месте. И тут она услышала у себя за спиной голос. Он был знакомый, и сердце у нее сильно забилось.

– Я так и думал, что найду вас здесь, – сказал майор. – Это мое любимое место. Пять лет назад тут случился оползень, похоронивший под собой дома в долине.

– Почему это произошло? – спросила Марина.

Майор улыбнулся:

– Согласно местным легендам образовалось подземное озеро, вырытое богиней Найни.

– Я о ней слышала, – ахнула Марина.

– Значит, вы знаете, где вы находитесь. Это Найни Тал – летняя столица Северо-западных провинций.

– Мне это и в голову не приходило, – прошептала Марина.

– Вы понимаете, что оползень стал местью богини, запретившей доступ сюда чужакам. Но могу вас уверить, что мы на тысячу двести футов выше озера и в полной безопасности.

Тон у Вильяма был спокойный и уверенный.

– Мне нужно вам кое-что сказать, – добавил он.

Марина решила, что он сейчас объяснит ей, почему должен ее отослать в Англию. Она не могла оставаться с ним в этом очарованном месте.

– Я обнаружил, – сказал майор, – что случилось с деньгами вашего отца.

Это было не то, что она ожидала от него услышать. Девушка молча взглянула на майора.

– Ваш отец отдал все свои сбережения взаймы одному китайскому предпринимателю, желавшему приобрести суда в свой рыболовецкий флот, но не имевшему тогда на это средств. Он был очень благодарен вашему отцу за помощь, и вложенная им в дело сумма увеличилась втрое. В любое время он готов вернуть вам тридцать тысяч фунтов. Если же вы оставите деньги у него, эта сумма будет возрастать год от года.


Еще от автора Барбара Картленд
Слушай свое сердце

Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.


Подарок судьбы

Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…


Пленница любви

Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.


Замок мечты

Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?


Навстречу любви

Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…


Искушение Торильи

Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Испанские грезы

После смерти родителей Вильда ведет тихую скромную жизнь в старом английском поместье до тех пор, пока сестра Гермиона не приглашает ее в Испанию. В солнечной стране девушка знакомится с очаровательным маркизом. В его глазах Вильда словно Мадонна с картины Луиса де Моралеса. Но им не суждено быть вместе, ведь маркиз богат и знаменит, а Вильда – бедная простушка. Смогут ли молодые люди вопреки общественным условностям сохранить свою любовь?..


Таинство любви

Герцог Равенсток, самый завидный холостяк Лондона, неожиданно объявляет о своей женитьбе на одной из столичных дебютанток. Предстоящая свадьба должна стать поистине громким событием, но накануне герцог выясняет, что у его невесты есть любовник. Уязвленный Равенсток отправляется во Францию и просит свою сестру-монахиню подыскать ему по-настоящему непорочную девушку. Она знакомит его с Анной, послушницей, чье прошлое — загадка, а ее красота и чистота таят в себе опасную тайну…