Шекспир должен умереть - [7]
Глава 5. Чудный завтрак по-английски
Следующий день с самого начала еще больше напоминал волшебную сказку. Мало того что всю ночь рядом со мною была, дышала, видела сны любимая девушка, и впервые за последние полгода я наконец-то выспался от души. Плюс ко всему этому, поднявшись раньше и ощущая себя стопроцентно умиротворенным и абсолютно счастливым, я прошлепал к окну, где меня встретили звенящий в кронах деревьев птичий хор и ослепительное солнце, в лучах которого улыбались мне и миру симпатичные каменные домики с красными крышами, подмигивая окнами.
В какой-то момент я почувствовал, что начинаю слегка дуреть от счастья. С широкой глупой улыбкой я обернулся к Соне, которая, удобно расположившись на широкой кровати, занималась педикюром, доводя и без того безупречные пальчики на ногах до совершенства.
— Предлагаю прикинуть примерный распорядок дня на сегодня. — Я скрестил руки на груди и попытался убрать с лица выражение щенячьего восторга, приняв вид бывалого моряка. — Сейчас мы с тобою позавтракаем в отеле, а потом…
Соня подняла голову и посмотрела на меня с самым серьезным видом.
— С таким же успехом мы можем немного побродить по Уорвику, устроиться в первом понравившемся кафе и там позавтракать — просто для разнообразия. Кроме того, сегодня мне хотелось бы ощутить себя стопроцентной англичанкой и позавтракать, как все истинные британцы.
— Именно поэтому мы с тобой и позавтракаем в отеле. — Я вновь прыгнул на постель, устроившись рядом с любимой девушкой, наблюдая, как крошечные пальчики на ее миниатюрных ножках покрываются нежно-розовым лаком. — Во-первых, потому что, как я тебе уже раз десять говорил еще в Москве, мы с тобой арендуем номер в отеле класса B&B — bed and breakfast, — то есть завтрак включен в общую стоимость, так что отказываться от него совершенно небританская глупость. Во-вторых, почему ты думаешь, что в таком типично английском отеле, как «Корона и Роза», завтрак будет отличаться от английских норм?
Соня пожала плечиками.
— Честно говоря, об этом я не думала. — Она докрасила пальчики и закрыла бутылочку лака. — Я просто вдруг в красках представила себе, как мы романтически прогуливаемся перед завтраком.
— Может, я не романтик, но у меня уже ноет в желудке. — Я постарался вздохнуть поубедительнее. — Лучше сначала позавтракать, а уж потом совершать романтические променады. Надеюсь, ты не против?
На Соню упал солнечный луч. Она широко улыбнулась, сладко потянулась и ласково положила ладошку на мое плечо.
— Ну, разумеется, я не против, мой драчун!..
Солнечный день продолжался. Мы уютно устроились за столиком на террасе перед отелем. Как только к нам подошел служащий — крепкий рыжеватый парень по имени Томми, — Соня на своем безупречном английском потребовала угостить нас чисто английским завтраком — доброй порцией овсянки.
Томми весело рассмеялся:
— Если вы желаете именно овсянки, мы вам ее подадим, но я не сказал бы, что это чисто английский завтрак!
Соня сурово свела брови к переносице.
— А что такое, по-вашему, настоящий английский завтрак?
Томми важно скрестил руки на груди.
— Full English — классический английский завтрак! — включает в себя поджаренный бекон с глазуньей, сочный томат, поджаренные грибы, фасоль в томатном соусе, пару отменных свиных сосисок, тосты, черный пудинг…
Он на секунду задумался и тут же широко улыбнулся, многозначительно подняв указательный палец.
— Обычно все туристы интересуются, что такое черный пудинг. Думаю, лучше сразу все вам разъяснить. Черный пудинг — отменная штука, его делают из свиной крови, к завтраку подают пару ломтиков. Это очень полезно и потрясающе вкусно! Собственно, весь завтрак очень калорийный и сытный: если вы съедите полную порцию, то до самого обеда и не вспомните о еде, сил хватит на все экскурсии! Ну что — закажете овсянку или Full English?
Разумеется, мы немедленно проголосовали обеими руками:
— Full English!
В ожидании заказа я чуть наклонился к Соне и, поймав ее капризные пальчики, нежно их сжал.
— Обещай, чертовка, что сегодня ты не будешь улыбаться разным жителям Пензы, затерявшимся в британской толпе, и вытворять…
Подобные мои нравоучения Соня, как правило, редко выслушивает до конца. Как однажды она пояснила, это похоже на детский сад, в который глупо играть в нашем недетском возрасте. На этот раз она по своему обычаю мимолетно фыркнула, вздернула бровь и, в свою очередь, наклонившись к самому моему лицу, зашептала таинственным хрипловатым голосом:
— Ты лучше посмотри, кто сидит через столик от нас, слева!
Конечно, мне было не слишком приятно, что мои нежные нравоучения прервали на самом интересном месте, но — что делать! — я покорно повернулся в направлении Сониного взгляда.
Через столик от нас сидела пара классических англичан: один — солидный дядька под полтинник в потертых джинсах и светлой футболке, весь из себя спортивный и подтянутый, и второй — мужичок помоложе, слегка взъерошенный и помятый, с копной огненно-рыжих волос, одетый в не слишком чистую одежду. Мужички сидели, мирно дули кофе и беседовали о чем-то с меланхоличными улыбками.
— Не вижу ничего интересного, — я слегка пожал плечами. — Два самых банальных мужика. К чему мне на них пялиться?
За любимой женщиной можно отправиться и на край света! Ну а тем более в славный городок Монтре на фестиваль «Богема», собрав едва ли не всю богему мира – и Соню Дижон в том числе. Рядом с ней – ее верный и преданный Ален Муар-Петрухин…Монтре – столица швейцарской Ривьеры, городок улыбок и благополучия, где, кажется, каждый второй перманентно счастлив. Даже трупы танцоров балета, что становятся завершением едва ли не каждого дня фестиваля, отмечены блаженной улыбкой черных губ – улыбкой смерти…Именно в Монтре Стравинский создавал свою «Весну священную».
Ален Муар-Петрухин сам не понимал, почему ему завещала дом двоюродная бабка Арина, ее он никогда в жизни не видел. По слухам, Арина была настоящей ведьмой, а значит, «ведала», что творит…Журналистка Ляля готова писать статьи день и ночь, но уголовное дело нашло ее прямо на рабочем месте. В редакции Ляле «посчастливилось» обнаружить тело неизвестного мужчины…Начальник следственного отдела Леонид Тюринский в глубине души считал себя последним романтиком и поэтом, но свое дело знал очень хорошо. Он согласился с доводом приезжего столичного красавчика: нужно во что бы то ни стало найти утерянный номер местной газеты, якобы там зашифрована отгадка преступления…Месть – это блюдо, которое принято подавать холодным, но можно ли отомстить своему обидчику с того света? Недоступное обычному человеку вполне по силам людям с уникальными способностями, умеющим видеть и прошлое и будущее…
Ален Муар-Петрухин жестоко обманут в своих ожиданиях: его возлюбленная Соня упорхнула из Парижа, где они хотели встретить Рождество. Чтобы не оставаться в одиночестве, Ален отправляется в далекую Танзанию и сразу же натыкается на труп местного жителя Нгалы… Скульптор Джимми Нгума все свои силы отдал работе над драгоценной статуэткой Черной Мари, которую он мечтал передать в дар храму. Теперь же фигурка пропала, а помощник мастера, подозреваемый в ее похищении, был найден мертвым…Русский негр Леня Куятэ собирался отдохнуть на родине предков, как вдруг танзанийская полиция повесила на него сразу несколько преступлений, и сейчас ему приходится рассчитывать только на детектива-любителя Алена…Черная Мари – богиня луны жаркого континента, и как переменчив лик лунного месяца, так же капризно его божество – Мари наказывает и балует, и лишь немногие знают истинную ценность ее любви…
Кто-то едет в столицу Франции наслаждаться музеями, а вот Ален Муар-Петрухин убегает из Москвы, просто чтобы остаться свободным, отчаянно спасаясь от брошенной любовницы Веры Буниной…Парижская журналистка Аиша виртуозно гадает на картах Таро. В ее нынешнем раскладе на близкого друга Алена картина тревожная: во всем главенствует Ее Величество Смерть…Красавица Мари познакомилась в самолете с обаятельным Аленом. Два дня сумасшедшей любви, а потом девушка бесследно исчезла. Ее тело было обнаружено на древних могильных камнях знаменитого кладбища Монмартр…Вечное таинство смерти подстерегает на каждом шагу.
Ален Муар-Петрухин снова влюблен и на этот раз ни много ни мало, а в самую богиню. В красавицу, словно сошедшую с вершин Олимпа, актрису Дину Орсуан, прославившуюся ролью богини Афины…Дина Орсуан в одночасье стала звездой, исполнив роль олимпийской богини в культовом фильме. Так с позволения самих богов начала складываться ее карьера. Ей предложили снова сыграть роль Афины на открытии салона косметической фирмы «Сады Семирамиды»…Актрису Жанну Милье многие считали неудачницей, ведь, кроме смазливой внешности и дерзкого нрава, она ничем не могла выделиться.
Соня Дижон, великая любовь Алена Муар-Петрухина, выходит замуж в солнечной Софии. Этого допустить нельзя! Ален срочно вылетает в Болгарию, чтобы помешать свадьбе…Умнице Пенке всю жизнь не везет в любви. Выплеснуть нереализованные желания помогает сочинение детективных романов. Однажды она пишет книгу, где душит одного за другим неприятных ей мужчин. И почти сразу же сцены из романа становятся жестокой реальностью…Разгадывание очередной тайны для Алена Муар-Петрухина – словно чтение волнующей книги в стиле фэнтези: трупы вампиров, персонажи, будто бы сошедшие со страниц рукописи, которую еще никто не мог прочитать.
В остросюжетном романе писателя А. Васильева (1907—1972) увлекательно рассказывается о деятельности чекистов в годы гражданской и Великой Отечественной войн. Особый интерес представляет вторая часть книги, в которой показано, как главный герой романа проникает в штаб так называемой «Русской освободительной армии» генерала-изменника Власова…
Опытный криминалист — инспектор Вернер, герой польского журнала «Пшекруй», с блеском решает сложные криминалистические задачи, то и дело встающие перед ним на его служебном поприще. Повсюду сопровождающий его сержант Фитт полон рвения, но не может соревноваться с инспектором в наблюдательности, поэтому нередко приходит к поспешным неверным выводам. Попробуйте и вы посостязаться с инспектором в умении замечать каждую мелочь и делать из общей картины логичный вывод.
Обнаружив однажды странное послание на клочке свежей газетенки, измотанный нескончаемым прозябанием Ласло и вообразить не смел, какой череде испытаний он подвергнется воспользовавшись им.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В СВР поступает информация о том, что бывший министр атомной энергетики в России Алексей Медведев, отправившийся на отдых в Бразилию, ведет переговоры со спецслужбами США о продаже секретных сведений. Руководство СВР уверено, что это ошибка, но проверка необходима и в Рио-де-Жанейро вместе с двумя агентами отправляется Егор Кремнев. Он даже не подозревает, что это несложное задание будет стоить ему свободы и только случайная встреча поможет выжить.Егор Кремнев даже представить не мог, что несложное задание в солнечном Рио-де-Жанейро по проверке министра атомной энергетики, который ведет двойную игру, обернется чудовищными неприятностями.
Алька не понимала, что происходит, чувствовала только – она должна бежать. Бежать из элитного клуба ролевых игр, где произошло убийство ее коллеги, иначе ей самой не выбраться оттуда живой…Сыщик Макар Илюшин был в ярости – его провела какая-то девчонка! Сбежала прямо из-под носа, хотя хозяин клуба, пригласивший Макара провести расследование, строго-настрого запретил сотрудникам покидать территорию. Значит, она и есть преступница?..Крысолов верил, что выполняет нужную работу. Крысы хитры и изворотливы, но какой бы облик они ни приняли, он должен очистить от них землю…Как часто лучшие качества превращаются в смертные грехи, а благородные цели уводят все дальше по дороге в ад…
Юлька ненавидела старуху, к которой устроилась домработницей, и одновременно восхищалась ею. Марта Рудольфовна держалась, как настоящая королева, но относилась к ней даже хуже, чем к прислуге. Однако ради своего плана Юлька была готова потерпеть…Марта Рудольфовна искренне забавлялась, наблюдая за Юлькой, и умело дергала за нужные струны в ее душе. Девчонка еще не совсем готова для того, чтобы сыграть свою роль…Частные детективы Макар Илюшин и Сергей Бабкин не сочли новое дело серьезным: бизнесмен Тогоев попросил их разыскать сбежавшую из дома дочь.
Юлия надолго забыла, что у нее есть дочь, и вернулась домой лишь постарев и потеряв все. Кроме тяжелого характера. Теперь ее единственное развлечение – изводить родных, соседей, знакомых…Вика никогда не называла ее мамой: Юлия Михайловна бросила дочь в детстве, отказала в помощи в юности, а сейчас пыталась разрушить ее семью. Но когда мать убили, Вика поняла, что любила и ненавидела ее одновременно…Маша уверена, что муж Вики, подозреваемый в убийстве Юлии Михайловны, ни в чем не виноват. Ведь многие в их дачном поселке ненавидели эту вздорную старуху и желали ей смерти…У всех есть свои скелеты в шкафу.
Когда на тебя в очередной раз наорут в автобусе, толкнут в метро, порвут новые дорогие колготки, а твоя семья отвернется от тебя, ты возненавидишь людей и страстно захочешь уехать туда, где их нет, где никто не лезет в душу – на необитаемый Остров…Он считал, что давка и ругань в метро – еще не повод возненавидеть людей. Надо только объяснить ей, что Остров – он внутри тебя. Если нет – его нужно создать, это проще, чем мечтать о недоступных островах Океании…Нельзя позволить ей разрушить твою жизнь, нельзя дать ей уничтожить себя.