Ше'д'Эйр. Путь сердца - [56]
Я облегченно вздохнула.
Слава Богам, он в порядке.
Откуда-то сбоку послышался тихий храп. Я подползла к тому месту и обнаружила Лейриса, рядом с ним, облокотившись на стену спал Рейган, чуть дальше — Айрис. Интересно, а Алина куда дели? И с чего это все спят?
Что у них тут, сонное царство, что ли?
Я посмотрела на Азара, требуя объяснений, Темный прикрыл глаза и устало сказал:
— Когда нас сюда привели, здесь уже был Эйрин, на него накинули Сеть. Так делают всегда, когда в камеру подсаживают новеньких.
— Зачем?
Азар вздохнул.
— Чтобы старенькие не учудили чего.
Аааа…так вот почему все спят.
— А ты почему не спишь?
Азар поднял руки и похвастался своими черными браслетами.
— Это оковы. Они не только запечатывают силу, но и поглощают магию.
— То есть, на тебя сеть не действует?
Азар покачал головой.
— Нет. Вообще никакая магия не действует.
Ну хорошо, тогда мог бы и напасть на стражников, раз такое дело.
— А почему ничего не сделал? Может это был твой и нас заодно, шанс к побегу? Единственный.
Азар поморщился и показал на свои ноги.
На лодыжках оказались такие же браслеты, только вот они, скреплялись между собой очень короткой цепью. Сантиметров десять, не больше.
Ммм…так ты и ходить не можешь значит?
— А чего не порвал?
Я ткнула пальцем в цепь.
Хотя, это даже цепью назвать трудно — скорее тонкая цепочка.
Азар немного презрительно хмыкнул и потянул цепочку.
В момент, когда кожа соприкоснулась с металлом, раздалось шипение, вслед за которым — запах паленного мяса.
Азар сжал зубы и потянул. На лбу выступил пот. Цепочка поддалась и лопнула. В следующий миг, она выскользнула словно живая и порванные звенья срослись.
Все это произошло за каких-то пару секунд.
Я издала разочарованное "ууу" и кивнула. Все ясно.
Азар раскрыл ладонь, в которой был кусок цепи и показал мне. Словно маленькая змейка, цепь извивалась, скручивалась в пружинку и тут же разжималась, оставляя на ладони кровавые полосы.
Я вздохнула и села на пол.
Пространство вокруг Азара было буквально усыпано кусочками цепи, которые медленно двигались, словно черви.
Азар закрыл глаза и сказал:
— О чем тебя спрашивал Владыка Мор?
Я хмыкнула.
Имечко у блондина оказалось самое что ни на есть ему подходящее.
Так как Эйрин мирно спал и с ним все было в порядке, да и другие не пострадали, на Азара я больше не злилась. Почти. В конце концов, может он решил, что Эйрину тут будет безопаснее, чем где-либо еще.
— О тебе.
Темный нахмурился и сказал:
— Рассказывай.
Я внимательно на него посмотрела и уточнила:
— Что именно.
Темные наверно имеют одинаковый склад ума, потому как Азар, изображая следователя Скотланд-Ярда, сухо произнес:
— Все.
Желая спасти его от страшной участи, потому как мне его было немного жаль из-за цепочки, я сказала:
— Все-все?
Он хмуро кивнул и, сделав акцент на слове "абсолютно" сказал:
— Абсолютно все.
Я тяжело вздохнула. Выступать дважды в день с одной и той же программой мне не приходилось, но раз публика требует…
— Только не перебивай меня, а то упущу что-нибудь важное.
Азар кивнул и я начала:
— Я родилась в маленькой рыбацкой деревне. Родители мои были простыми людьми — отец рыбачил, мать сидела дома. Кроме меня в семье было еще двадцать братьев. Старшего назвали…
Когда Рейган открыл глаза, в камере раздавался монотонный гул. Пребывая в полудреме, он не понял сразу, откуда он раздается и в чем вообще дело. Сейчас же он с удивлением начал различать слова, смысл которых до него все равно не доходил. Рейган размял шею и посмотрел влево.
Рядом с ним сидел Айрис и восхищенно смотрел перед собой. На полу кто-то зашевелился и сел. Некоторое время этот кто-то сидел к Рейгану спиной, а потом повернулся.
Глаза Лейриса выражали печаль. Повернувшись к ним всем телом он прошептал:
— Может уже скажем ей, чтобы прекратила? А то я кажется сейчас с ума сойду.
Рейган наклонился ближе и сказал:
— А что так?
Лейрис тяжело вздохнул и ответил:
— Я минуты две назад очнулся и сначала просто лежал. От нечего делать стал прислушиваться к голосам, и вот…
Второй принц повернулся к брату. Айрис сказал:
— А я минут десять назад в себя пришел, с тех пор и слушаю.
Голос брата выражал неприкрытое восхищение.
— Это же надо такую память иметь!
Испытывая любопытство Рейган посмотрел вперед.
В слабом свете, падающем из окна, он различил две фигуры. Одна сидела оперевшись спиной об стену, другая расположилась напротив. Рейган немного прищурился и опознал соседей по камере — Хана и Азар. Девчонка положила голову на колени и бубнила:
— Двенадцатый внук тринадцатого брата семиюродного дяди двоюродного прадеда четвероюродной бабки внучатого племянника дяди моего деда по материнской линии назвали в честь двадцатиюродного брата дяди деда бабкиной прабабки по линии отца, а именно — Марк-Антоний-Пелат-Кинг-Александр-Иван-Грозный…
Девчонка набрала полную грудь воздуха и продолжила перечислять имена.
Рейган посмотрел на Темного, лицо которого бледным пятном выделялось на фоне стены.
Когда их закрыли в камере, Темному немного намяли бока, сжав его в крепких дружеских объятьях. Потому как радость по-поводу того, что Эйрин жив и здоров перевешивала недовольство из-за предательства Темного. К тому же, возможно он решил, что Эйрину здесь будет лучше.
Эта история о простой девочке, не самой красивой, не самой умной, не обладающей какими-либо сверхъестественными или магическими способностями. Начинается эта история с того, что на свой пятнадцатый день рождения девочка попадает… в сказку, хотелось бы сказать мне, но в этом случае пришлось бы добавить, что сказочка-то скорее страшная, чем добрая…Благодаря чувству юмора и упорству, героиня преодолевает многие преграды, стоящие на ее пути. Ведь самое главное — верить в себя и тогда не будет ничего невозможного!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Наконец я решился осуществить свою задумку годичной давности. Представляю вам известную легенду, в не совсем обычной интерпретации.Смутные времена.Страну терзают раздоры. Государство без короля.Суровое лихолетье породило легенду…О колдуне, Мерлине, о приходе короля…О мече силы…
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.