Щит дьявола - [86]
— Заткнись, ублюдок! — бросил ему Шульце. В голосе бывшего докера не слышалось ни капли симпатии к несчастному. Затем он живо повернулся к Матцу и спросил:
— А где же спиртное, старина? Только не говори мне, что ты явился сюда без капли спиртного!
Матц покачал головой:
— Медсестра специально предупредила меня, чтобы я не смел давать тебе ни капли!
Шульце выставил вперед свой заскорузлый большой палец:
— Пусть чертова сестра засунет вот это себе в задницу и посидит так несколько часов! Где спиртное, дьявол тебя побери, Матц?!
Матц сунул руку за пазуху и выудил оттуда небольшую склянку медицинского образца, до краев заполненную прозрачной жидкостью.
— Это — картофельный самогон, Шульце. Чтобы выменять вот эту маленькую бутылочку, мне пришлось отдать за нее целый ящик мясных консервов. Один из поваров в штаб-квартире обороны Аахена пошел на эту сделку… Впрочем, это действительно отличное пойло. Говорят, оно сразу сносит голову, старина…
— Давай, давай бутылку сюда! — потребовал Шульце и схватил ее своей огромной лапой. — Боже мой, уже в течение нескольких месяцев у меня не было возможности по-настоящему промочить горло!
Эсэсовец вцепился в пробку зубами, выдернул ее из бутылки и выплюнул на койку своего раненного соседа, нимало не заботясь о том, нравится это ему или нет. Затем, запрокинув голову, сделал хороший глоток.
— О, тысяча чертей, — с трудом выдохнул он, — а ведь это действительно забористое пойло! От него, мне кажется, могут расползтись швы в свинцовом гробу! Это по-настоящему хорошая водичка, Матц!
И Шульце сделал еще один громадный глоток из бутылки. Матц, не выдержав, выхватил у него из рук бутылку, ворча:
— Полегче, полегче, Шульци! Ты же не один, черт бы тебя побрал! Ты что же, решил вылакать эту драгоценную жидкость в одиночку? Ведь это, похоже, последняя бутылка настоящего шнапса во всей боевой группе СС «Вотан»!
Шульце вытер рот своей огромной пятерней и в упор посмотрел на Матца.
— Дела идут паршиво, да?
Матц кивнул:
— Дела совсем дерьмовые, Шульце, если честно. Помнишь нашу старую солдатскую поговорку: «Часы — в ночном горшке, а в сердце — сифилис»? Примерно так обстоят сейчас и наши дела… В общем, все хреново. Город, похоже, не продержится и ближайшие сорок восемь часов.
— А как же «Вотан»? Как наш «старик»?
— От нас осталось всего сто пятьдесят человек, способных держать в руках оружие. Причем большинство из них — раненые. С командиром все в порядке. Но что может сделать командир, если все мы очутились в такой дерьмовой ситуации?
Матц глубоко вздохнул, и Шульце мгновенно ощутил, как измотан и измучен одноногий вояка, несмотря на всю внешнюю браваду и напускную веселость.
— Слава богу, старый дьявол Доннер приказал отвести всю боевую группу с передовых позиций, назначив ее в резерв. Иначе уже вчера от нас бы остались только рожки да ножки. — Матц передал бутылку самогона обратно Шульце. — Давай, давай, парниша, прикончи бутылку — мне кажется, это вообще последние глотки спиртного, которые нам суждено сделать в этой жизни!
— Одно удовольствие — тебя слушать, Матци, — пробурчал Шульце. — Ты просто лучик света в нашем темном царстве. — Он опорожнил бутылку и швырнул пустую стеклянную тару на соседнюю койку.
— Ну хорошо, Матц, а теперь доставай-ка свой кинжал!
— Что?! — Матц не поверил своим ушам.
— Ты слышал, что я сказал! — бросил Шульце. — Доставай свой кинжал, идиот, и освободи меня.
— Освободить тебя? Что ты имеешь в виду?
— Что с тобой, Матц? Ты что, совсем перестал нормально соображать? Разрежь все эти бинты и перевязки, которые держат меня здесь. И постарайся сделать это раньше, чем тут окажутся медсестры. Я хочу освободиться, освободиться прямо сейчас, чтобы вернуться в «Вотан»!
— Итак, — проревел Шульце, — это штука называется «фаустпатрон». Каждый из вас может взять его правой рукой и установить у себя на правом плече.
Мальчишки из гитлерюгенда тут же подняли вверх и установили на своих плечах «фаустпатроны». Их лица были полны решимости, губы плотно сжаты.
— …Проклятье, Матц! — пожаловался Шульце своему старому товарищу, когда они медленно проходили по усыпанному мусору двору перед отелем «Квелленхоф», обучая мальчишек из гитлерюгенда обращению с «фаустпатронами», с помощью которых руководство обороны Аахена рассчитывало остановить американскую бронетехнику. — Они же еще совсем юнцы. У них еще за ушами мокро, я это чувствую!
— Но они — это все, что у нас есть, — пожал плечами Матц. — Целая рота этих мальчишек воюет на передовой, заняв там место бойцов «Вотана». Вчера более пятидесяти из них полегло под огнем американцев.
Шульце покачал головой, но ничего не сказал. Завершив краткий курс обучения обращению с «фаустпатронами», друзья начали медленно подниматься вверх по главной лестнице отеля. Они миновали группу военных писарей, возившихся с частями 20-миллиметрового зенитного орудия, которое им предстояло установить на втором этаже.
— Смотрите, будьте осторожны и не повредите себе спинки! — обратился к ним Шульце. В его голосе сквозило нескрываемое презрение к этим тыловым канцелярским крысам, которым наконец-то предстояло взять в руки настоящее оружие и ощутить себя присутствующими непосредственно на поле боя. — Мне было бы крайне неприятно увидеть, если бы кто-то из вас, чернильных душ, получил какое-то увечье!
Для Третьего рейха наступила пора решающих битв. В летние дни 1943 года под Курском решалась судьба германского государства: либо его войска сотрут противника в прах и снова двинутся на восток, либо русские погонят их назад, до самого Берлина. И вновь штурмовой батальон СС «Вотан» направляется на самое острие немецкого удара - под Прохоровку…Роман «Стальные когти» продолжает серию популярного британского писателя Чарльза Уайтинга (псевдоним Лео Кесслер) о похождениях штурмовиков батальона «Вотан».
Январь 1940 года. Западный фронт парализован, и недавно созданный спецбатальон СС «Вотан» отправляется на самые тяжелые учения в истории немецкой армии. Штурмовики готовятся к выполнению миссии настолько секретной, что о ней известно только ее кодовое название — «Зеро».Лео Кесслер — псевдоним популярного британского писателя Чарльза Уайтинга (1926—2007), автора более 200 остросюжетных романов о войне. «Батальон «Вотан» — первая книга из серии романов о спецбатальоне «Вотан», действие которых разворачивается на фоне военных действий и спецопераций Второй мировой войны.
Во время подготовки операции «Барбаросса» штурмовики «Вотана» сходятся в тяжелом и непредсказуемом бою с элитными войсками Красной армии. Читателей ждет новая встреча с безжалостным майором по кличке Стервятник, капитаном фон Доденбургом и с аристократом и ироничным циником сержантом Шульцом.Роман «Мертвая голова» продолжает серию книг популярного британского писателя Чарльза Уайтинга (псевдоним — Лео Кесслер) о похождениях штурмовиков из батальона «Вотан».
Летом 1942 года после тяжелейших боев под Москвой воюющий в составе знаменитой дивизии СС «Лейбштандарт Адольф Гитлер» штурмовой батальон «Вотан» отправляется для переформирования на территорию оккупированной Франции. Неожиданно командир батальона, оберштурмбаннфюрер Гейер, получает срочный приказ выдвинуться к проливу Ла-Манш, в район городка Дьепп. По данным абвера, британцы готовят в этом районе высадку крупного десанта. Что это — попытка открыть второй фронт или просто провокация? В любом случае, бойцы «Вотана» готовы к действию…«Форсированный марш» — еще один роман из серии книг популярного британского писателя Чарльза Уайтинга (псевдоним Лео Кесслер) о похождениях штурмовиков батальона «Вотан».
Катится к концу немецкая кампания под Сталинградом. Шестая армия вермахта не в силах вырваться из смертоносного котла. Фюрер приказывает сражаться до последнего человека и последнего патрона, и 400 000 человек оказываются обреченными на смерть или плен. В этот критический момент командир штурмового батальона СС «Вотан» штандартенфюрер Хорст Гейер по прозвищу Стервятник принимает решение оставить позиции и прорываться через линию окружения. Впрочем, у его заместителя, штурмбаннфюрера Куно фон Доденбурга, на этот счет имеется совсем другое мнение…«Прорыв из Сталинграда» продолжает серию романов популярного британского писателя Чарльза Уайтинга (псевдоним Лео Кесслер) о батальоне «Вотан».
Алексей Николаевич Леонтьев родился в 1927 году в Москве. В годы войны работал в совхозе, учился в авиационном техникуме, затем в авиационном институте. В 1947 году поступил на сценарный факультет ВГИК'а. По окончании института работает сценаристом в кино, на радио и телевидении. По сценариям А. Леонтьева поставлены художественные фильмы «Бессмертная песня» (1958 г.), «Дорога уходит вдаль» (1960 г.) и «713-й просит посадку» (1962 г.). В основе повести «Белая земля» лежат подлинные события, произошедшие в Арктике во время второй мировой войны. Художник Н.
Эта повесть результат литературной обработки дневников бывших военнопленных А. А. Нуринова и Ульяновского переживших «Ад и Израиль» польских лагерей для военнопленных времен гражданской войны.
Владимир Борисович Карпов (1912–1977) — известный белорусский писатель. Его романы «Немиги кровавые берега», «За годом год», «Весенние ливни», «Сотая молодость» хорошо известны советским читателям, неоднократно издавались на родном языке, на русском и других языках народов СССР, а также в странах народной демократии. Главные темы писателя — борьба белорусских подпольщиков и партизан с гитлеровскими захватчиками и восстановление почти полностью разрушенного фашистами Минска. Белорусским подпольщикам и партизанам посвящена и последняя книга писателя «Признание в ненависти и любви». Рассказывая о судьбах партизан и подпольщиков, вместе с которыми он сражался в годы Великой Отечественной войны, автор показывает их беспримерные подвиги в борьбе за свободу и счастье народа, показывает, как мужали, духовно крепли они в годы тяжелых испытаний.
Рассказ о молодых бойцах, не участвовавших в сражениях, второй рассказ о молодом немце, находившимся в плену, третий рассказ о жителях деревни, помогавших провизией солдатам.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Что только не происходит со Свеном и era верными боевыми товарищами из немецкого танкового штрафного полка на полях Второй мировой войны!В начале 1944 года судьба забрасывает их в Карелию, в снега и холод бескрайней тундры. И, как всегда, немецких штрафников поджидает калейдоскоп странных ситуаций — от расстрела своего бывшего полкового командира до братания с завсегдатаями советского сельского шалмана «Красный ангел».Причудливы лики войны!…
Лето—осень 1941 года. Непобедимая немецкая армия стремительно продвигается по территории Советского Союза, сокрушая и перемалывая боевые соединения Красной Армии. Вот уже до Москвы рукой подать, и в скорейшую победу верят все… кроме бывалых вояк-штрафников — Свена и его боевых товарищей. Они уже видят, чем обернется для Германии блицкриг; они уже начали читать страшную судьбу Третьего рейха по следам немецкой крови на русском снегу…
Роман «Колеса ужаса» — одно из самых популярных произведений С. Хасселя. Вышедший в свет в 1958 году, он до сих пор остается подлинным бестселлером, а в 1987 году в США по нему был снят художественный фильм. На страницах этого романа впервые появляется один из излюбленных персонажей автора — Легионер, с которым Свен и его друзья из штрафного танкового полка вермахта знакомятся не совсем обычным образом...