Щедрое сердце - [25]
Рози потянула ее за руку. «Какие тебе нравятся?» – знаками показала она.
Дарси, улыбнувшись, ответила: «Все! Но мне не нужна обувь».
«Смотри, вон папа», – жестикулировала Рози.
Когда Сальваторе подошел ближе, она намеренно повернулась к нему спиной. С той ночи, когда Дарси убежала из его комнаты, прошло две недели. Они общались друг с другом вежливо и прохладно. Правда, иногда Дарси видела в его глазах страстный огонь, вызывавший в ней ответное желание.
Но, стараясь избегать Сальваторе, она не могла не думать о его непростых отношениях с дочерью. Дарси пришла к выводу, что, пока Сальваторе не оправится от амнезии, он не сможет вести полноценную жизнь и не откроет свое сердце Рози. Если бы он вспомнил, отчего случилась авария, то простил бы себя за то, что по его вине погибла Адриана…
Дарси была решительно настроена держаться от него на расстоянии, но последние несколько дней Сальваторе как будто нарочно решил с ней сблизиться. За ужином он расспрашивал Дарси о жизни и работе в Лондоне. Сегодня, к ее удивлению, он предложил провести день в Таормине.
– Конечно, тебе не нужна обувь, – пробормотал он с дразнящей ноткой в голосе, отчего сердце Дарси забилось быстрее. – Я видел на тебе по меньшей мере десять пар с тех пор, как мы приехали на Сицилию.
Дарси сделала глубокий вдох, постаралась улыбнуться и ответила:
– Обуви женщине никогда не бывает достаточно. Но я не собираюсь ничего покупать: туфли слишком дорогие.
– Может, позволишь мне купить для тебя пару? Сальваторе обратился к дочери: «Какие туфли нравятся Дарси?» Девочка показала: «Красные». Он вытащил бумажник. Дарси нахмурилась:
– Я не позволю вам покупать мне обувь. Если вы хотите потратить деньги, купите Рози несколько симпатичных заколок в магазине неподалеку. Почему бы вам на них не взглянуть, пока я зайду в аптеку?
Сальваторе лениво оглядывал стройную фигуру Дарси в обтягивающих белых бриджах и хлопчатобумажной клетчатой блузке. Он жаждал прижать женщину к себе и целовать ее упрямый ротик, пока она не расплавится. Однако на его лице ничего не отразилось.
– Неплохая мысль, – сказал он, протягивая руку Рози. – Мы встретимся в кафе на другой стороне площади.
Дарси зашагала по улице. Она не хотела думать, чем вызвана перемена отношения к ней Сальваторе. С ним было легче справиться, когда он общался с ней с прохладной учтивостью. Тогда, по крайней мере, она могла притвориться, что он ее не интересует.
Неожиданно она услышала знакомый высокий голос и, заглянув в боковую улочку, с удивлением заметила Лидию, разговаривавшую с каким-то мужчиной. Дарси не желала встречаться с тещей Сальваторе, но замедлила шаг, заметив, что Лидия и ее спутник спорят. Они говорили по-итальянски, и Дарси не понимала, о чем идет речь, но беседа явно велась на повышенных тонах. Несколько раз Лидия назвала собеседника Этторе. Они спорили еще несколько минут, а затем, к удивлению Дарси, Лидия разрыдалась и поспешила прочь.
«Что бы это значило?» – недоумевала Дарси. Лидия приехала в город, хотя сегодня утром говорила, что проведет весь день в замке.
Она все еще размышляла над сценой, свидетельницей которой стала, когда к ней подбежала возбужденная Рози, показывая новые заколки для волос.
– Ты купила все, что тебе нужно? – поинтересовался Сальваторе, когда они направились к кафе.
– Да. – Дарси заколебалась. – Вы знаете кого-нибудь по имени Этторе? Я видела Лидию с каким-то мужчиной, и они вроде бы спорили. Она называла его Этторе.
– Это может быть Этторе Варси, – протянул Сальваторе и нахмурился. – Этторе был первым, кто оказался на месте аварии четыре года назад. Он ехал позади меня и увидел, как на крутом повороте я не справился с управлением. После катастрофы он спустился по склону и оттащил меня и Адриану подальше от машины за секунду до того, как начался пожар. Я не знаю, почему Лидия спорила с Этторе. Наверное, ты неправильно поняла. Она благодарна ему за то, что он пытался спасти ее дочь.
– Вы говорили с Этторе о том, что произошло в ту ночь? Возможно, тогда вы что-нибудь вспомнили бы.
Он помрачнел.
– Этторе Варси рассказал все в полиции, – бросил Сальваторе. – Он был на той же вечеринке, что и мы с Адрианой, и видел, как мы уезжали. Согласно его показаниям, я сел за руль, а моя жена – на пассажирское сиденье. Ему показалось, что я ехал слишком быстро. Машина пошла юзом и свалилась под откос, сломав заграждение. Этторе остановился и позвонил в скорую, а затем спустился вниз.
– Я все-таки думаю, что вам нужно с ним поговорить, – настаивала Дарси. – Он может знать больше, чем…
– Хватит! – оборвал ее Сальваторе. – Ничто не может изменить тот факт, что по моей вине погибла моя жена.
– Вы такой упрямый!
– Я?! Посмотри на себя, cara. Послушайся моего совета: не суй свой нос в то, что тебя не касается.
Дарси пришла в такую ярость, что, не доверяя своему голосу, молча отвернулась и вошла в кафе, где Рози нашла свободный столик. Она всего лишь хотела помочь, но Сальваторе ясно дал понять, что ему от нее ничего не нужно. Дарси поклялась себе, что отныне она будет говорить с ним только о Рози.
Она заказала фруктовый сок для Рози, капуччино для себя и эспрессо для Сальваторе. Впрочем, вряд ли он в таком настроении присоединится к ним. К ее удивлению, спустя несколько секунд улыбающийся Сальваторе вошел в кафе.
Греческому миллиардеру так понравилась одна из официанток, обслуживающих королевский прием, что он решил за ней приударить. Если бы он только знал, кто скрывается за скромным обликом…
Рамону с детства внушали, что он – будущий герцог, а потому должен будет жениться на девушке своего круга и произвести на свет наследника древнего рода. Рамон не собирался предлагать своей любовнице Лорен ничего, кроме короткого романа, однако не смог ее забыть. Через полтора года он вернулся к ней, не предполагая, какой сюрприз его ожидает…
Серджио думал, что уже ничто не способно затронуть его душу, что его эмоции умерли много лет назад. Но прошлое беспощадно ворвалось в его размеренную жизнь и перевернуло ее с ног на голову. Сможет ли он отбросить свои страхи и сомнения и окунуться в водоворот чуждых ему доселе эмоций?
После ночи любви с обаятельным незнакомцем Кортесом богатая наследница Элин Сандерсон осталась одна, к тому же с ребенком на руках. Год спустя она узнает, что Кортес является законным наследником ее приемного отца, который может лишить ее не только причитающейся ей доли наследства, но и отнять сына. Оказавшись в безвыходной ситуации, Элин соглашается выйти замуж за Кортеса, чтобы их ребенок не считался незаконнорожденным. Она влюбляется в него, но ее чувства разбиваются о его каменное сердце…
Роман начинающей журналистки Идеи и знаменитого гонщика Рейфа Сантини закончился печально. Иден порвала с ним, оскорбленная тем, что он обвинил ее в измене. Спустя четыре года они встречаются вновь…
Джарек Дворска Сандерсон не готов проходить курс психотерапии, но ради здоровья своей сестры, которая находится на последнем месяце беременности, соглашается провести несколько недель в одной из частных клиник в Австрийских Альпах. В преследующих его ночных кошмарах он часто видит странные события, которые могли происходить с ним в реальности. Чтобы бороться с ними, Джарек прибегает к алкоголю и разнузданному образу жизни, пока не встречает доктора Холли Мейтленд, в которую влюбляется с первого взгляда…
История основана на реальных событиях. У девушки, живущей в мусульманской стране, хватает проблем. Особенно если она принадлежит к небольшой христианской общине. Тема христиан-коптов считается в Египте скользкой и неполиткорректной, но от ее замалчивания никому не легче, в том числе и Марием, для которой проблемы общины и ее личные неприятности сплетаются в одно целое. А тут еще революция, разлад с мужем и… любовь. Она спасет или погубит героиню?
От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com. Дорогая Аэрин! Прежде чем это нелепое соглашение вступит в силу, хочу, чтобы ты знала: я в курсе, зачем мой отец нанял тебя. Но я не нуждаюсь в чьих-либо услугах. Поскольку ты опрометчиво подписала контракт, а мой отец убеждает меня занять эту позицию, нам придется какое- то время провести вместе. По крайней мере, пока не истечет срок договора. Надеюсь, мы с легкостью пройдем через это. Однако я вижу, что твой прекрасный взор слишком часто задерживается на мне.
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.
Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…
Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!
Бывшая модель Селеста находится на последнем месяце беременности. Отец ее малыша погиб в автокатастрофе, и она заранее готовится к роли матери-одиночки. Но неожиданно брат погибшего шейх Рахим делает Селесте предложение: он хочет жениться на ней и взять под опеку ребенка, которому предстоит в будущем стать наследником. Селеста испытывает неприязнь к Рахиму, ведь он всегда считал, что его брат ошибся в выборе спутницы жизни. Сможет ли она доказать шейху, что достойна любви?
Однажды повстречавшись с Сереной Депиеро, Лука Фонсека отправился в тюрьму. За прошедшие с того памятного дня годы бразильский миллиардер сумел восстановить репутацию, но так и не забыл случайной встречи. И когда он вдруг узнает, что Серена устроилась работать в один из филиалов его благотворительного фонда, в нем вновь вспыхивает ярость… или страсть?
Лео Спенсер приехал в маленький ирландский городок, чтобы встретиться со своей биологической матерью, бросившей его когда-то. Брианна, хозяйка местного паба, у которой остановился Лео, сразу же понравилась ему. Он надеется приятно провести время с очаровательной владелицей паба, а заодно и узнать подробности о своей матери. Но Брианна не так проста, как кажется…
Тара Фицпатрик шесть лет работает экономкой в доме миллиардера Лукаса Конвея. Лукас ценит и уважает свою помощницу, однако совсем не видит в ней женщину… до тех пор, пока Тара не принимает решение уйти. Лукас приглашает девушку на деловое свидание, которое непредсказуемым образом заканчивается поцелуем. Наутро Лукас уезжает из Дублина, не зная, что единственная ночь страсти изменила его судьбу навсегда…