Шавла-Аргут-Катунь, 2001 - [2]

Шрифт
Интервал

Вечером загрузились в 96 поезд (в 4 разных вагона) и двинулись по направлению к Уралу. При погрузке в вагон Рита "потеряла" паспорт.

Цитата дневника ("ЧП и их причины"):

"Потерялся паспорт Риты. Долго и безуспешно искали его всей

группой, потом всем вагоном. Спасибо Ирине - указала

полузабытый карман на брюках. Ура! Паспорт нашелся."

После того, как паспорт был обнаружен, на радостях устроили дружную попойку. Отрубились на ж/д белье за 21 руб. как-то незаметно, но очень крепко. Сон был глубоким и долгим.

23-24.07.01. Целый день едем. Мы в разных вагонах. Это плохо. Зато можно ходить друг к другу в гости. Это здорово. Занятий особых ни у кого нет.

Цитата дневника ("Восторги"):

"2-й день едем в Барнаул и спим, спим, спим. Какой кайф. Я мечтал

об этом вот уже несколько месяцев. И вот оно - долгожданное

счастье..."

Арманд целый день шьет шкуру от ката и рюкзак Эдика. Но тут ничего не поделаешь - школа...

Цитата дневника ("Ходят слухи"):

"...что Арманд забыл половину пробок от клапанов."

Борис, Эдик и Володя пишут глобальную пулю. Остальные читают, спят, едят, курят и выскакивают на редких остановках.

Цитата дневника ("Перлы"):

"Увидав на перроне какой-то российской станции двух Янисов (Дзилюма

и Клявиня), Борис радостно закричал: - Yankee, go home!"

Спать можно вволю, и при этом не испытывать никаких угрызений совести. Ведь мы не просто дрыхнем, а едем в поход. Продегустировали тушенку, купленную в Москве.

Цитата дневника ("Жалобы"):

"Zaloba osobaja na tushonku. Djelo v tom, cto vmesto mjasa v banke

est' vsje - voda, zir, neopredeпennije substancii, I gde-to na dne

kusocki mjasa. Vopros k izgotovitelam - za cto mi dengi platili,

a?"

/Сохранена авторская орфография/

Так, в ленивом времяпровождении и прошли эти дни.

25.07.01. Утром, выглянув в окно, сразу поняли, что мы на Алтае. Прохладно(!), пасмурно, лес за окном состоит из непривычных глазу кедров. Знакомые по прошлым походам виды. Прибыли в Барнаул по расписанию. Быстро нашли водителя Костю. Стали грузиться и покупать пайку. Минут через 40 рванули в аэропорт. Там долго получали лодки, а затем еще дольше их привязывали.

Цитата дневника ("Перлы"):

Янис Mazais задумчиво смотрит на изогнутые носы и вдавленные днища

привязываемых к Газону лодок и говорит: "Сейчас погода теплая,

лодки стали мягкими, а вечером похолодает, они такими кривыми и

останутся..."

Наконец-то, в 15-30 отчалили. Покатили с ветерком. До Бийска доехали за 3 часа. Затем долго пилили до и после Горно-Алтайска. Искупались в водах матушки-Катуни.

Цитата дневника ("Восторги"):

"Едем, слопали арбуз, пописали, поплескались в грязной луже...

Здорово!"

Всю ночь с остановками на ужин и короткий сон ехали по Чуйскому тракту. Все устроились в фургоне газона кто как смог, заняв все свободное пространство. В конце концов, никто уже не мог сказать, где чьи ноги, руки, головы и мягкие места. Да это, собственно, уже никого и не волновало. Так, в пути, в полудреме и наступил следующий день.

26.07.01. Продолжаем ехать. Утром миновали Иню, затем Чибит.

Цитата дневника ("Восторги"): "Видели каменную алтайскую бабу. Наши лучше!"

Бесконечная тряска в груженом газоне - удовольствие ниже среднего.

Цитата дневника ("Ходят слухи"):

"...что Ольга и Леха беременны. Их тошнит и токсикозит. Правда, на

солененькое еще не тянет, так что есть надежда, что рассосется."

Началась вездеходная часть. Глаза Кости загорелись бесноватым огоньком. Дорога та еще. Перепад 10 м на 10 м. Изредка выполаживается. Едем по таким местам, где и пешком-то еле-еле поднимались. Глаза отказывались верить нереальной картине ползущего по 35о склону Газона со всеми рюкзаками, веслами, рамами и каяками. Часам к 5 водитель-экстремист Костя довез нас до самой последней возможной точки. Даже для него. По этому поводу злобный шэф Борис высказал никому не понятные возмущения.

Цитата дневника ("Жалобы"):

"Жалуюсь на водителя Костю. Завез нас почти на самую Шавлу. Сорвали

пешку!!!"

Ну, у Бориса свои человеконенавистнические планы на поход. Отсюда - такая реакция.

Цитата дневника ("Ходят слухи"):

"...что командир обещал всю группу в этом походе "изнасиловать"...

Выгрузились на стрелке р.Шабаги и ее ЛП, тепло попрощались с Костей, договорившись о встрече в конце похода, и стали решать, чего дальше делать. Решали долго и несколько раз меняли точку зрения. Ходового времени было еще часа 3. Терять его не хотелось. В конце концов, решили занести лодки насколько возможно вперед по тропе, схоронить их в кустах, и до наступления темноты вернуться в лагерь. Сказано - сделано. То есть, легко сказать! Час и 15 минут тащили каяки /кто на обвязке, кто на плече/ вдоль Шабаги. Около 8 вечера спрятали лодки в стороне от тропы не далеко от бревенчатой переправы через ЛП Шабаги и вернулись в лагерь к ожидавшим нас у костра Рите, Ольге и Ирине. Ужин был уже готов. Все накинулись на него с волчьим аппетитом, разыгравшимся на свежем воздухе от 1-й физической нагрузки. Пайки у нас много (по крайней мере так показалось в начале), поэтому кое-что осталось несъеденным и некоторые отказывались от добавки. После ужина немного поболтали, помылись в ручье, где искупавшийся Борис обнаружил пиявок(!), и впервые в этом походе легли спать в палатках. Алтайское небо вызвездило, как на заказ. Наверное поэтому, а может быть из-за высоты лагеря, ночь выдалась прохладной.


Еще от автора Борис Яхнис
Норвегия, 1999

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Бессмертным Путем святого Иакова. О паломничестве к одной из трех величайших христианских святынь

Жан-Кристоф Рюфен, писатель, врач, дипломат, член Французской академии, в настоящей книге вспоминает, как он ходил паломником к мощам апостола Иакова в испанский город Сантьяго-де-Компостела. Рюфен прошел пешком более восьмисот километров через Страну Басков, вдоль морского побережья по провинции Кантабрия, миновал поля и горы Астурии и Галисии. В своих путевых заметках он рассказывает, что видел и пережил за долгие недели пути: здесь и описания природы, и уличные сценки, и характеристики спутников автора, и философские размышления.


Рассвет на Этне

Эта книга — сборник маршрутов по Сицилии. В ней также исследуется Сардиния, Рим, Ватикан, Верона, Болонья, Венеция, Милан, Анкона, Калабрия, Неаполь, Генуя, Бергамо, остров Искья, озеро Гарда, etc. Её герои «заразились» итальянским вирусом и штурмуют Этну с Везувием бегом, ходьбой и на вездеходах, встречают рассвет на Стромболи, спасаются от укусов медуз и извержений, готовят каноли с артишоками и варят кактусовый конфитюр, живут в палатках, апартаментах, а иногда и под открытым небом.


Утерянное Евангелие. Книга 1

Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Утерянное Евангелие», в которой автор, известный журналист Константин Стогний, открылся с неожиданной стороны. До сих пор его знали как криминалиста, исследователя и путешественника. В новой трилогии собран уникальный исторический материал. Некоторые факты публикуются впервые. Все это подано в легкой приключенческой форме. Уже известный по предыдущим книгам, главный герой Виктор Лавров пытается решить не только проблемы, которые ставит перед ним жизнь, но и сложные философские и нравственные задачи.


Еду в Самарканд

Из книги «Хвост павлина».


Выиграть жизнь

Приглашаем наших читателей в увлекательный мир путешествий, инициации, тайн, в загадочную страну приключений, где вашими спутниками будут древние знания и современные открытия. Виталий Сундаков – первый иностранец, прошедший посвящение "Выиграть жизнь" в племени уичолей и ставший "внуком" вождя Дона Аполонио Карильо. прототипа Дона Хуана. Автор книги раскрывает как очевидец и посвященный то. о чем Кастанеда лишь догадывался, синтезируя как этнолог и исследователь древние обряды п ритуалы в жизни современных индейских племен.


Александр Кучин. Русский у Амундсена

Александр Степанович Кучин – полярный исследователь, гидрограф, капитан, единственный русский, включённый в экспедицию Р. Амундсена на Южный полюс по рекомендации Ф. Нансена. Он погиб в экспедиции В. Русанова в возрасте 25 лет. Молодой капитан русановского «Геркулеса», Кучин владел норвежским языком, составил русско-норвежский словарь морских терминов, вёл дневниковые записи. До настоящего времени не существовало ни одной монографии, рассказывающей о жизни этого замечательного человека, безусловно достойного памяти и уважения потомков.Автор книги, сотрудник Архангельского краеведческого музея Людмила Анатольевна Симакова, многие годы занимающаяся исследованием жизни Александра Кучина, собрала интересные материалы о нём, а также обнаружила ранее неизвестные архивные документы.Написанная ею книга дополнена редкими фотографиями и дневником А. Кучина, а также снабжена послесловием профессора П. Боярского.