Шарло Бантар - [94]

Шрифт
Интервал

— Отсюда вам будет прекрасно видно. Скоро придут музыканты. Через четверть часа начнётся программа… Что изволите заказать?

— Так, так, — кивал головой иностранец.

Он сел сначала на стул, который ему услужливо подставил Кри-Кри, но сейчас же пересел лицом к двери.

— Бордо и содовой! — заказал он.

Кри-Кри собирался было показать гостю, как быстро и хорошо он умеет обслуживать посетителей, но вдруг тот снова постучал по столу.

Шарло повернулся к нему.

Иностранец поманил его пальцем и, когда мальчик подошёл к нему вплотную, тихо спросил:

— Скажи, мальчуган, ты всегда один прислуживаешь здесь или бывает ещё другой маленький гарсон?

— Никого больше нет, — удивился Кри-Кри.

— Хорошо, мальчик, принеси мне вина и содовой.

Новый посетитель озадачил Кри-Кри. «Какой ещё другой официант ему понадобился?» — думал он, открывая бутылку вина для офицера и расставляя посуду на столике странного посетителя.

Последний внимательно следил за проворными движениями Кри-Кри и наконец спросил:

— Как тебя зовут?

— Кри-Кри.

— Кри-Кри! Сверчок! А ещё как?

Неожиданный вопрос снова озадачил Кри-Кри, и он не сразу ответил.

— Твоё настоящее имя? Как тебя зовут? Не прозвище, а имя? — продолжал допытываться иностранец.

— Шарло…

— Дальше.

— Что «дальше»?.. — Кри-Кри встревожился: серьёзный тон незнакомца, пристальный взгляд чёрных глаз, испытующе его рассматривавших, не предвещали ничего хорошего.

— Как твоя фамилия?

— Меня зовут Шарло Бантар, — ответил наконец Кри-Кри, стараясь не выдать своего беспокойства.

Незнакомец взял стакан и вдруг резко обратился к подавальщику:

— Посмотри, какой грязный стакан ты подал! Взгляни вот сюда…

Он держал стакан у самых глаз, и Кри-Кри пришлось наклониться к нему совсем близко.

— Твой дядя жив? — прошептал незнакомец.

Кри-Кри похолодел. Теперь уж никаких сомнений не оставалось: это был сыщик.

— Ничего о нём не знаю… Я не видел его с тех пор, как он был здесь в последний раз… Наверное, он убит на баррикаде. Говорят, все были там убиты. — Кри-Кри с трудом скрывал своё волнение, но говорил неторопливо, глядя прямо в глаза собеседнику. — Я ведь никуда не могу отлучиться из кафе и поэтому совсем не знаю, что делается в городе.

— Ты не бойся меня, мальчик, скажи всю правду… Меня прислал господин Маркс. — Тут незнакомец помолчал и затем сказал значительно: — Он друг Бантара.

Кри-Кри дальше уже не слушал. Он знал наперечёт всех друзей дяди Жозефа и ни о каком Марксе никогда не слыхал. Сыщик хочет его запутать, но ему это не удастся.

Ничего не ответив подозрительному человеку, Кри-Кри поспешил к другим столикам, куда его всё время подзывали нетерпеливые голоса.

Он перебегал от посетителя к посетителю и не переставал наблюдать за странным незнакомцем. А тот между тем продолжал невозмутимо потягивать вино, как будто не собирался поддерживать начатую беседу. Это ничуть не успокоило Кри-Кри, но лишь навело на мысль, что необходимо потихоньку дать знать Жозефу о подстерегающей его опасности.

«Но как уйти? — думал Кри-Кри. — Хозяйка сейчас же хватится и поднимет шум… И одна ли мадам Дидье! А сыщик? Он только делает вид, что беззаботно наслаждается вином, а на самом деле следит за каждым моим шагом. Нет, нет… Мне пойти на пустырь — значит, выдать дядю Жозефа… Что же тут придумать?»

И вдруг блестящая мысль осенила Кри-Кри. Лицо его просветлело.

Он быстро направился к мадам Дидье. Поставив перед ней на прилавок полный поднос пустых бутылок, он сказал:

— Мадам Дидье, помогите мне убрать посуду, а я что-нибудь придумаю, чтобы развлечь публику. Пусть сегодня все будут довольны «Весёлым сверчком»!

— Постарайся, Кри-Кри, прошу тебя! Я побаиваюсь этой капризной дамы, которая всем недовольна. Никак ей не угодишь!

Теперь Кри-Кри мог осуществить свой план. Он подошёл к Мари и стал выбирать из её корзинки бутоны махровой гвоздики. Удивлённой девочке он шепнул:

— Слушай меня спокойно, Мари, не проявляй волнения. Дяде Жозефу грозит опасность. Его разыскивает сыщик, вон тот, что сидит за столиком у самой пальмы… Беги к дяде, скажи, чтобы он немедленно уходил. Пусть дожидается меня за решёткой, куда мы выходим с ним по ночам подышать свежим воздухом… Дай мне букет и следи за мной. Я подам знак, когда тебе выйти.

С этими словами Кри-Кри устремился к столикам, за которыми сидели дамы.

Протягивая каждой по гвоздике, он задорно предлагал:

— В ознаменование сегодняшнего вечера кафе «Весёлый сверчок» просит вас, мадемуазель, принять этот цветок.

Не прошло и трёх минут, как, к великой радости мадам Дидье, все посетительницы без исключения были украшены белыми и красными гвоздиками. Зал оживился, по адресу Кри-Кри то там, то здесь слышались возгласы одобрения.

Мадам Дидье не могла скрыть удовольствия: её кафе преуспевает и Шарло не ударил в грязь лицом.

— Молодец Кри-Кри! Как он сообразителен! — шепнула она судомойке. — Я ни за что бы не догадалась!

А подручному, промчавшемуся мимо неё пулей, она подмигнула:

— Так и быть, прощаю тебе разбитую посуду!

Тем временем Мари, уловив лёгкий кивок своего друга, вышла из кафе.

Кри-Кри немного успокоился. Опасность хоть и не миновала, но Жозеф предупреждён. Прямой угрозы уже нет. Теперь можно подойти не спеша к столику сыщика.


Еще от автора Евгения Иосифовна Яхнина
Разгневанная земля

«Разгневанная земля» — так великий венгерский поэт Ша́ндор Пе́тёфи охарактеризовал Венгрию 40-х годов прошлого века, когда произошли события, о которых рассказывают в своей книге писатели Е. И. Яхнина и М. Н. Алейников.В дни, когда «разгневалась» земля Венгрии, герои повести не сразу находят своё место в общей борьбе за независимость отечества: разочарования сменяются надеждой, поражения — победами. Много опасностей, неожиданных приключений выпадает на их долю.Богата событиями юность Яноша Ма́ртоша, современника венгерской революции.


Чердак дядюшки Франсуа

В исторической повести рассказывается об Июльской революции во Франции в 1830 году, которая покончила с монархией Бурбонов.


Кри-Кри

Историческая повесть о Парижской коммуне 1871 года.В центре повествования необычайная судьба подростка по прозвищу Кри-Кри.


Жак Отважный из Сент-Антуанского предместья

Историческая повесть «Жак Отважный из Сент-Антуанского предместья» рассказывает о первых днях французской революции 1789 года.


Рекомендуем почитать
Фламинго, которая мечтала стать балериной

Наконец-то фламинго Фифи и её семья отправляются в путешествие! Но вот беда: по пути в голубую лагуну птичка потерялась и поранила крылышко. Что же ей теперь делать? К счастью, фламинго познакомилась с юной балериной Дарси. Оказывается, танцевать балет очень не просто, а тренировки делают балерин по-настоящему сильными. Может быть, усердные занятия балетом помогут Фифи укрепить крылышко и она вернётся к семье? Получится ли у фламинго отыскать родных? А главное, исполнит ли Фифи свою мечту стать настоящей балериной?


Что комната говорит

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Маленький Диккенс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Трипольская трагедия

Книга о гибели комсомольского отряда особого назначения во время гражданской войны на Украине (село Триполье под Киевом). В основу книги было положено одноименное реальное событие гражданской войны. Для детей среднего и старшего возраста.


Повесть об Афанасии Никитине

Пятьсот лет назад тверской купец Афанасий Никитин — первым русским путешественником — попал за три моря, в далекую Индию. Около четырех лет пробыл он там и о том, что видел и узнал, оставил записки. По ним и написана эта повесть.


Одолень-трава

Гражданская война на севере нашей Родины, беспощадная схватка двух миров, подвиг народных масс — вот содержание книги вологодского писателя Ивана Полуянова.Повествование строится в своеобразном ключе: чередующиеся главы пишутся от имени крестьянки Федосьи и ее мужа Федора Достоваловых. Они, сейчас уже немолодые, честно доживающие свою жизнь, вспоминают неспокойную, тревожную молодость.Книга воспитывает в молодом поколении гордость за дело, свершенное старшим поколением наших современников, патриотизм и ответственность за свою страну.


Рассказы о Кирове

Сборник воспоминаний соратников, друзей и родных о Сергее Мироновиче Кирове, выдающемся деятеле Коммунистической партии Советского государства.


Мальчик из Уржума. Клаша Сапожкова

В книгу Антонины Георгиевны Голубевой вошли две повести: «Мальчик из Уржума» и «Клаша Сапожкова». Первая рассказывает о детстве замечательного большевика-ленинца С. М. Кирова, во второй повести действие происходит в дни Октябрьской революции в Москве.


Апрель

Повесть «Апрель» посвящена героической судьбе старшего брата В. И. Ленина Александра Ульянова. В мрачную эпоху реакции восьмидесятых годов прошлого столетия Александр Ульянов вместе с товарищами по революционной группе пытался убийством царя всколыхнуть общественную атмосферу России. В повести рассказывается о том, как у юноши-революционера и его товарищей созревает план покушения на самодержца, в чем величие и трагизм этого решения.