Шантаж чудовища - [6]
И как только кончики моих пальцев касаются его ладони, моментально он хватается меня за руки и дергает к себе. Я заваливаюсь к нему на колени. За исключением шокированного выдоха, я настолько ошеломлена, чтобы даже слова не могу вымолвить ни слова. В нос ударяет запах роскошной кожаной обивки, а под собой я чувствую его твердые мышцы бедер.
Я не сопротивляюсь. Фактически не двигаюсь. Не могу. Ошеломленная лежу на его коленях, выжидая его следующего шага.
Торн проскальзывает под меня рукой и расстегивает молнию на джинсах. Стаскивает джинсы до бедер, положив руку мне на задницу. Я смущаюсь и, наверное, краснею. Почему я выбрала сегодня черные стринги?
— Ммм…
От его мурлыканья я содрогаюсь. Как только его огромная ладонь оказывается у меня на заднице, непроизвольно напрягаюсь всем телом, а соски почему-то становятся твердыми.
— Ты слишком нервничаешь. Расслабься, — успокаивающе бормочет он, обхватывая меня за талию и проводя пальцами по голой коже ягодиц. Потом его палец медленно проскальзывает ко мне между ног. У меня замирает сердце на секунду, он дотрагивается до шелковистых, влажных складок рядом с моим клитором. Стиснув зубы, я изо всех сил стараюсь не застонать от удовольствия и ощущений.
Но он перестает меня трогать. Его рука внезапно исчезает. И шлепает меня со всей силы по заднице, звук шлепка разлетается по всему салону автомобиля.
Я кричу от шока и сильной обжигающей боли, пытаясь вырваться из его хватки, которая напоминает сталь.
— Ты... будешь... подчиняться... мне... Челси Эпплби, — говорит он, выплевывая каждое слово с каждым новым обжигающим ударом. Горячие слезы начинают катиться у меня по щекам, я прикусываю нижнюю губу, чтобы не закричать в очередной раз.
Боже, какое унижение, разве такое возможно? Чтобы мужчина наказывал меня, как непослушного ребенка, но внизу живота почему-то образуется крошечный узелок, заставляющий дрожать от ноющего извращенного желания.
Раньше я никогда не задумывалась, но сейчас просто в ужасе, его водитель находится по другую сторону стеклянной перегородки, но скорее всего слышит каждый шлепок, который рука Торна оставляет на моей заднице. Мне нравится мысль, что в любой момент я могу крикнуть ему, призывая о помощи, но не хочу. Он оставляет на моей горящей заднице еще один удар, и я чувствую пульсацию между ног. Задница горит, но не столько от боли, которая перемешивается с болезненным, неприличным удовольствием. На самом деле, я шокирована тем, как боль может увеличивать мое удовольствие. Одно возбуждает вызывает другое. Киска начинает безбожно пульсировать при каждом его ударе.
Мне так хочется, чтобы он снова дотронулся до клитора.
Но следующий удар попадает на мою киску. Я задыхаюсь, мне не хватает воздуха. Киска течет, став вся мокрая, я почти готова кончить, но он вдруг останавливается. Аккуратно одевая на меня джинсы. Торн поднимает и усаживает меня перед собой. Я даже боюсь посмотреть ему в глаза. Мой взгляд может сообщить ему, как близко я была к оргазму от того, что он только что проделал со мной.
Торн протягивает ко мне руку и на этот раз притягивает мою голову к себе. Я стараюсь не вздрагивать, смотря в его глаза, пока его рука с усилием держит меня за шею. Любое его прикосновение вызывает у меня дрожь. Потом приподнимает меня за голову, ближе притягивая к своему лицу, чтобы я не смогла отвести от него глаз, даже если захочу.
Его лицо намного потрясающее красивее, нежели в моих воспоминаниях. Волосы цвета воронова крыла, спадающие на лоб, и глаза… темно-серые, стальные, как пепел после костра, я начинаю таять внутри. Я осматриваю его мужские скулы, его гордой римский нос и подбородок.
— Ослушаешься еще раз, Челси, и я не буду так добр. — Он произносит слова мне в лицо, у меня холодок пробегает по спине. Глядя ему прямо в глаза, я пытаюсь отыскать его слабость. Он не может быть все время таким холодным и жестоким. Он же не ИИ, который создает. В нем должно быть что-то человеческое.
Он также внезапно отстраняется и убирает свою стальную хватку с моей шеи, но на моей коже еще потом долго остается ощущение от его руки. Я до сих пор еще не пришла в себя от его наказания и от его заявления, что он собирается полностью владеть мной.
Единственный ответ, который я в состоянии ему дать — это сверлить его яростным взглядом, в котором читается только ненависть к нему, ничего больше. Я не могу позволить ему узнать, что чувствую нечто другое, кроме отвращения. Я не позволю ему уничтожить себя. Не могу позволить ему увидеть и прикоснуться к самому уязвимому моему месту, которое я скрывала всю свою жизнь.
Поэтому сижу на отшлепанной заднице, которая горит, и тупо смотрю в окно, расстроенная, с одной стороны тем, что он не разрешил мне кончить, и потрясенная, с другой стороны, что я так близко была от кульминации от его наказания.
6.
Челси
Спустя несколько часов я по-прежнему сижу рядом с Торном, но в другом лимузине с другим водителем и в другой стране. Я смотрю в окно, пока мы проезжаем по улицам Лондона.
Я родилась на ферме во Франции, но выросла прямо здесь, в центре Лондона. Я смотрю на людей, занимающимися своими делами, и чувствую странное чувство разъединения. Я никогда не принадлежала Нью-Йорку, но и здесь мне тоже не место. Я все время верила, что когда-нибудь вернусь сюда только ради одного, и вот я здесь, только с одеждой, которая на мне.
Им овладевает бездумный непреодолимый призыв к охоте. Обладать. Владеть ею. Когда Лана Блум узнает неутешительные новости, что ее мать умирает, она сталкивается с ужасной дилеммой. Единственное, что может спасти ее, у нее как раз и нет. Молодая и непорочная Лана делает невообразимый выбор,.. когда входит через дверь эксклюзивного ресторана, она даже не предполагает какой резкий поворот совершит ее жизнь, за ту высокую цену, которую она огласила. Судьба сталкивает ее с глубоко загадочным и потрясающе великолепным американским банкиром, Блейком Лоу Баррингтоном.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джорджия ле Карр специально написала эту книгу, она промежуточкая 2.5 для eBook. «Обнаженный» написан от первого лица — Блейка, включает главы из первых двух книг серии «Банкир миллиардер» — «Его собственность» # 1 и «Сорок 2 дня» # 2, и предназначен в первую очередь для тех, кто уже читал эти книги или собирается прочитать, также включает тизеры последующих двух книг, «Одурманенная» # 3 и «Соблазни меня» # 4. Книга содержит сексуальные сцены и нецензурные выражения, 18+ .
Огромное богатство и могущество скрывает свои темные секреты… Убийственно красивый миллиардер, Блейк Лоу Баррингтон был первой и единственной любовью Ланы, которая на себе испытала его подавляющую силу. Их соглашение быстро превратилось в страстный роман, который пленил ее сердце и отправил в невероятное сексуальное путешествие, ей не хотелось, чтобы оно заканчивалось. Совместное будущее выглядело ярким, пока Лана не совершила ужасную ошибку. Поэтому она сделала единственную вещь, на которую была способна..
В «Сорок 2 дня» мы ликовали, когда узнали о втором шансе, выпавшем для Ланы, разобраться в своих отношения, с главным действующем героем, Блэйком, которому своим побегом она причинила огромную боль. Мы с радостью воспринимали известие о рождении Сораба, и чувствовали напряжение, когда читали, как Лана смело сражалась и, наконец, победила могущество влиятельной семьи Баррингтонов, и опять завоевала доверие и сердце мужчины, которого обожает. Но Лана по-прежнему нуждается в ответах на многие животрепещущие вопросы? Много секретов и они все так запутаны? И сможет ли она получить ответы, которые ищет? Блейк, наконец, говорит на чистоту по поводу Виктории, и сообщает Лане о своей истинной любви к ней, но будет ли это решением всех проблем? Опять она встречается с Маркусом, но уже при других обстоятельствах.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…