Шантаж чудовища - [18]

Шрифт
Интервал

— Очень хорошо, — говорит он, кивая, поднимает кофейник и наполняет чашку передо мной.

Я улыбаюсь ему.

— Спасибо.

— Мне было поручено сообщить вам, что мистер Торн ожидает, что вы будете присутствовать на ланче в «Ритце» в Лондоне вместе с ним. Машина прибудет в 12.20.

Мои брови взлетают вверх. Это должно быть первый показ секретного нового ИИ Торна, о котором говорил Джеймс. Почему он берет меня с собой? Скромную воришку, которой не доверяет. Там будут его коллеги, пресса, все, кто имеет какое-либо значение в мире информационных технологий и робототехники. Я знаю, что приедет Илон Маск и большие шишки из Google.

Джеймс желает мне хорошего дня и молча уходит.

Я смотрю на маленькие баночки с вареньем на столе. Как любопытно. В Иране даже есть варенье из лепестков роз из Исфахана. Я беру баночку и читаю этикетку. Лепестки собирают на рассвете, чтобы они не потеряли свой цвет на солнце. Он хочет, чтобы я пошла с ним на ланч? И какая бы причина у него не была, он хочет, чтобы я была рядом с ним. Мысль о том, что я буду держать его за руку на глазах всего общества, заставляет меня заволноваться, но я пытаюсь не поддаваться панике.

Откручиваю крышку на маленькой баночке и кладу рыжее варенье на круассан. Слишком сладкое. Я отодвигаю тарелку с баночной и круассаном подальше, беру чашку с кофе и подхожу к огромному эркерному окну. Вдалеке я вижу человека, присевшего на корточки. Должно быть, он садовод. Потом он поднимается и что-то ударяет ногой по земле, к нему подбегает собака. У меня тут же сжимается от спазма желудок, чашка кофе в руке начинает дрожать.

О, Момо!


Двадцать лет назад

— Мама.

— Что?

— В доме нет еды, я хочу есть.

Мама отводит взгляд от урны с папиным пеплом и удивленно смотрит на меня.

— О! Ты хочешь есть?

После похорон мама села в любимое папино кресло и постоянно смотрит на его урну. Я слышала, как мадам Бернард сказала, что у нее тихое помешательство. Помешательство, сохраняющее ее в здравом уме. Ее разум пытается, вне зависимости от потери, справится с травмой, чтобы она смогла жить дальше.

Конечно, в моем возрасте, я не понимаю, что означает слово «помешательство», но меня оно очень беспокоит. Я даже начинаю бояться уходить в школу. Как-то вечером, выпив остатки папиного виски, мама говорит:

— За твое здоровье, Челси, он не умер. Точно, он просто подшучивает над нами. Я думаю, у него появилась другая женщина в другом городе. Но он вернется к нам.

— Но, мама, его прах покоится в этой урне.

— Это не его прах. Ты же знаешь, насколько он был огромным. Он не мог уместиться в этой урне.

Я верю ей, пока месье Лемар не говорит мне, что все люди становятся маленькими, когда их кремируют.

Сейчас мама непонимающе оглядывается по сторонам.

— Почему бы тебе не отправится к месье Лемар? Его жена всегда что-то запекает в духовке.

— Ты пойдешь со мной?

— Нет.

— Ты не хочешь есть?

Она отворачивается от меня.

— Нет. Тебе лучше побыть у них. Мы уезжаем в Лондон на следующей неделе.

— Что?! – задыхаясь спрашиваю я.

— Да, я не могу больше жить в этом доме. Нас выселяют. Но поскольку у меня есть ты, правительству придется нас приютить.

— А как же месье Лемар?

— А что он? Он для нас ничто, — выстреливает она в ответ.

— Как же моя школа?

— Ты пойдешь в школу в Англии, так ведь?

Я топчусь с ноги на ногу, раздумывая. Ранее уже приходили двое мужчин, которые купили папину машину на прошлой неделе.

— Как мы туда доберемся?

— На автобусе, мне хватит на него денег.

— Разве можно Момо взять с собой в автобус?

Моя мать поворачивается к окну. Зима почти заканчивается, снег уже тает.

— Нет, мы не можем взять Момо с собой. Скорее всего сначала нас поместят в приют, где будет только ночлег и завтрак, а там не разрешено держать домашних животных. Думаю, будет лучше, если мы оставим Момо у месье Лемар.

— Нет, мама. Нет, — плачу я, глаза наполняются слезами.

Она внезапно смотрит на меня холодно и твердо.

— Ты опять пытаешься настоять на своем, Челси Эпплби? Ты еще не усвоила урок? Вспомни, что случилось в последний раз, когда ты настояла на своем? Твоего отца убили в лесу. В следующий раз случится что-нибудь со мной. И что ты будешь делать тогда? А?


15.

Челси

Я решаю прогуляться. Сегодня холодное, ясное утро. Воздух чистый и свежий. Если мне повезет, я смогу наткнуться на стадо оленей. Я иду по дорожке мимо теннисных кортов. И вдалеке, возле массивного раскидистого дуба вижу оленей. Какие-то лежат, другие окружая, пасутся вокруг него на покрытой инеем траве. Я сворачиваю с дорожки и целенаправленно иду к ним.

Некоторые из них поворачивают ко мне свои головы. Они поводят ушами и внимательно наблюдают за мной. С одной стороны, им любопытно, с другой – они осторожны, потому что боятся. Медленно я приближаюсь к ним. Один тут же убегает прочь, некоторые следуют за ним. Я понимаю по их побегу, что ближе подходить не стоит. Я бы с удовольствием подобралась бы к ним поближе и даже погладила.

Я пожалела, что не захватила с собой для них никакой еды.

Я так сосредоточена на оленях, что раздавшийся шорох позади меня заставляет меня подпрыгнуть и повернуться на все сто восемьдесят градусов от страха. Торн движется ко мне. И пульс моего сердца не замедляет, а наоборот, ускоряется. Здесь среди этих просторов он еще больше меня пугает своими черными, джинсами, футболкой и кожаной курткой. Я чувствую неловкость, поворачиваюсь назад к оленям и жду, когда Торн подойдет ко мне. Олени поднимают головы и наблюдают за нами.


Еще от автора Джорджия Ле Карр
Его собственность

Им овладевает бездумный непреодолимый призыв к охоте. Обладать. Владеть ею. Когда Лана Блум узнает неутешительные новости, что ее мать умирает, она сталкивается с ужасной дилеммой. Единственное, что может спасти ее, у нее как раз и нет. Молодая и непорочная Лана делает невообразимый выбор,.. когда входит через дверь эксклюзивного ресторана, она даже не предполагает какой резкий поворот совершит ее жизнь, за ту высокую цену, которую она огласила. Судьба сталкивает ее с глубоко загадочным и потрясающе великолепным американским банкиром, Блейком Лоу Баррингтоном.


Я не твоя собственность

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сорок 2 дня

Огромное богатство и могущество скрывает свои темные секреты…   Убийственно красивый миллиардер, Блейк Лоу Баррингтон был первой и единственной любовью Ланы, которая на себе испытала его подавляющую силу. Их соглашение быстро превратилось в страстный роман, который пленил ее сердце и отправил в невероятное сексуальное путешествие, ей не хотелось, чтобы оно заканчивалось. Совместное будущее выглядело ярким, пока Лана не совершила ужасную ошибку. Поэтому она сделала единственную вещь, на которую была способна..


Обнаженный

Джорджия ле Карр специально написала эту книгу, она промежуточкая 2.5 для eBook. «Обнаженный» написан от первого лица — Блейка, включает главы из первых двух книг серии «Банкир миллиардер» — «Его собственность» # 1 и «Сорок 2 дня» # 2, и предназначен в первую очередь для тех, кто уже читал эти книги или собирается прочитать, также включает тизеры последующих двух книг, «Одурманенная» # 3 и «Соблазни меня» # 4. Книга содержит сексуальные сцены и нецензурные выражения, 18+  .


Жертвоприношение любви

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Соблазни меня

История Джули.  Лана Блум считает, что она завоевала своего мужчину и обошла его вероломную бывшую, она не имела права больше ошибаться. Пройдет ли все гладко в этот великий важный день, который переполнен таким количеством смешанных чувств? Всю свою молодую жизнь, Джули Сугар мечтала только об один мужчине, но он смотрел на другую. Когда Джулия получает приглашение стать одной из подружек невесты на свадьбе своей школьной подруги, Ланы, она не может упустить возможность встретиться с ним снова, даже если это означает, что она скрывает свою шокирующую тайну от подруги.


Рекомендуем почитать
Школа отчаяния

Представьте, что вас пытаются изнасиловать. Что вы сделаете? Правильно, позовёте на помощь. А если некому вам помочь? Что, если вы никому не нужны? Что вы сделаете тогда?


Ломтик манго

Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.


Выкуп за любовь

Он – высокий, привлекательный рыцарь, хранящий тайну. Она – отважная красавица, у которой также секретов немало. Финнуле Крейс нужны деньги на приданое сестре, и медлить нельзя. У Хьюго Фицстивена, графа Стивенсгейта, возвращающегося домой в Англию из крестового похода с мешками драгоценностей, денег в достатке. Так что же может быть проще, чем похитить его и потребовать выкуп? Но с самого начала Финнула совершает ужасную ошибку – влюбляется в своего заложника.


Игры миллионеров или Однажды в Америке

Рита даже представить себе не могла, на что подписывается, соглашаясь на перевод книги одного известного американского продюсера. И то, что ей для этого предстоит перелет в другую страну, было даже на руку. Ведь там она должна была встретиться с таинственным почитателем, с которым переписывалась долгих полгода. Вот только жизнь иногда может преподнести неожиданные сюрпризы…


Нелегкая добыча

Остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлётах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света – обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг – становится девушкой лёгкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину её мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьёзные испытания.


Другая Сторона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.