Шансов выжить нет - [14]
– Знаете, молодые люди, зовите меня просто Грегом. Грегори Симпсон хоть и немало повидал на своем веку, он все же не такая важная птица, чтобы каждое обращенное к нему слово, сопровождать фирменным лейблом «мистер». Каждый, кто меня знает, и так разберется, кто я такой, без всякой наклейки…
– Хорошо, Грег, – приняла я его предложение, – у тебя есть какие-нибудь мысли? Что мы, по твоему, должны делать? Только говори, пожалуйста, чуть медленнее, я не всегда за тобой успеваю…
– О'кей, девочка, я буду делать свои слова…
(Я услышала именно так…)
– …не так часто, чтобы ты хорошо поняла дядю Грега… Конечно, у меня есть, что сказать таким симпатичным молодым людям. У Грегори Симпсона всегда есть в запасе пара хороших идей.
– Ну так поделись с нами, Грег, – Поль тоже внял просьбе Симпсона перейти на ты. – Для хороших идей наши уши всегда открыты…
Я чувствовала, как своей болтовней Симпсон выстраивает систему взаимоотношений в нашей группе, как бы роли распределяет. В другой обстановке я бы ему ответила, но сейчас предпочла промолчать и ждать, что будет дальше. Я уже понимала, что без контактов с талибами не обойдется, и в этой ситуации Симпсон становился незаменимым. Не думаю, что мистер У пошутил насчет его знания местных условий. Поэтому я сочла за лучшее подыгрывать Симпсону – если, конечно, его игра не будет идти вразрез с интересами дела. Он хочет быть лидером? Хорошо, пусть будет, если только это поможет мне выполнить свое задание.
Но вот то, что и Поль принял такую же тактику, несколько меня удивило. Он тоже поддакивал американцу, соглашаясь с ролью неопытного мальчика при бывалом ветеране. Ему-то это зачем? Он же, насколько я понимаю, только из-за меня ввязался в это предприятие. Чтобы пофлиртовать вволю. А может быть, и вправду влюбился? Но в любом случае это любопытно… Только почему-то было неприятно, что он без боя, как говорится, уступает Симпсону…
А тот достал из кармана плоскую фляжку, потряс ею так, что мы ясно услышали внутри характерное бульканье, и сказал:
– Почему бы нам, ребятки, не сделать по хорошему глотку хорошего виски? Это моя первая идея. И она еще ни разу меня не подвела…
– Грег, а нельзя ли перейти сразу ко второй? – спросила я.
Симпсон с сомнением покачал головой. Рот его скривился скептически.
Неожиданно он посмотрел мне в глаза очень холодным взглядом, но длилось это ровно секунду, я даже среагировать не успела. А он уже отвечал мне, то ли издеваясь, то ли настаивая на своем и показывая, кто все-таки из нас троих будет принимать решения.
– Можно, девочка, перейти сразу и ко второй идее. И сейчас мы к ней перейдем. Особой разницы нет. Проблема в том, что вторая идея появляется только после того, как реализована первая… Поэтому так или иначе, но по глоточку придется сделать…
И он показал нам пример, хорошо приложившись к своей фляжке. Глоточек у него получился что надо – в полном смысле слова «хороший». Примерно на полфляжки. На неполный граненый стакан, если по российским меркам…
Я решила не упрямиться и тоже глотнула. Не так много, конечно, но виски обожгло горло, и я закашлялась.
– Ничего, девочка, малыш Джонни не сделает тебе плохо, – засмеялся Симпсон. – Правда, Поль? Ведь ты хорошо знаком с Джонни?
Поль ничего не ответил, только забрал у меня фляжку и тоже сделал глоток.
– Какой еще Джонни? – спросила я у Поля, немного прокашлявшись.
– «Джонни Уокер», – удивился тот. – А что же мы сейчас еще пили?
– Не сомневайся, девочка, – тоном уверенного в себе бодрячка успокоил меня Симпсон, – это лучшее виски из всех, какие научились изготовлять на обоих берегах Атлантического океана. Я знаком с Джонни лет уже, наверное, тридцать, и он никогда меня не подводил. Особенно в трудных ситуациях…
– Можешь не сообщать свою вторую идею, Грег, – перебила я его. – Мне она уже известна. Твой дружок Джонни выболтал все твои секреты… Сейчас ты предложишь нам поехать к талибам. Я угадала?
Симпсон шутливо поднял руки.
– Согласен – вторая идея была не такой оригинальной, как первая. Но и вы согласитесь, ребята, первая была просто гениальной!
Он валял дурака, строя из себя добродушного бывалого дядюшку, верного спутника и мудрого советчика. Но я хорошо помнила его неожиданный холодный взгляд и постоянно напоминала себе, что нужно быть настороже… Ведь и генерал Васильев насчет американцев предупреждал. Что они, мол, себе на уме…
– Ну, раз мы все так быстро и единогласно решили, едем прямо к ним! – все так же бодро заявил Симпсон, включая зажигание.
Поль в нашем разговоре не участвовал, и вообще его, судя по всему, мало беспокоило собственное пассивное поведение в нашей компании. Меня, по-моему, это задевало больше, чем его самого. Он добровольно, без всякой борьбы, уступил роль лидера нашей группы Симпсону и теперь только наблюдал, как тот ею распоряжается.
Глава восьмая
Симпсон и впрямь знал в разрушенном Кайдабаде абсолютно все. Он уверенно вывел джип на окраину американской зоны, умудряясь двигаться по загроможденным улицам довольно быстро. Кому-то он сигналил, на кого-то орал, высунувшись из окна, и при этом выкрикивал слова, значения которых я не знала, но интонация, с которой он их произносил, не оставляла сомнений, что это аналоги русского мата.
Что могло послужить причиной внезапной смерти молодого, полного сил депутата областной думы Геннадия Владимирцева? Конечно, должность, которую он занимал… Геннадий распределял финансовые средства между регионами и слыл человеком порядочным и честным. Именно у такого мужчины хотела взять интервью журналистка Ольга Бойкова И теперь, вместо подготовки интервью, она со всей своей страстью к криминальным расследованиям докапывается до истинной причины гибели красавца-депутата…
С того дня, когда была жестоко избита и изнасилована семнадцатилетняя Леля Величкина, прошло немало времени. Поэтому поиск преступника милицией ничего не дал: девушку парализовало, она долго была без сознания и не могла дать никаких показаний. Сострадание заставило частного детектива-любителя Ларису Котову, жену «нового русского», взяться за это дело. И одной из первых зацепок в расследовании стал рассказ матери Лели — накануне визита Кетовой она перевозила дочь через дорогу в инвалидной коляске и увидела, как изменилось лицо девушки, когда мимо промчалась ярко-красная машина с тонированными стеклами и помятым крылом.
Рано утром владелице ресторана «Чайка», по совместительству частному детективу Ларисе Котовой, позвонила жена администратора Городова и сообщила: ее муж только что доставлен в милицию по подозрению в убийстве соседки. Молодая женщина найдена зарезанной на лестничной площадке, на ноже отпечатки пальцев только Городова. Единственный свидетель, еще одна соседка, показала на допросе в милиции, что у подозреваемого с убитой были плохие отношения… По дороге домой Лариса размышляет: на все способен ее подчиненный, он вздорен, конфликтен, порой бывает злобным и недоброжелательным.
Ну не может тележурналистка Ирина Лебедева жить спокойно! Обязательно найдет на свою голову криминальное приключение. Хотя в деревенской глуши, куда она попала на сей раз, нет ни бандитских группировок, ни мафиозных кланов. Однако и тут происходит нечто странное… У очередной героини передачи Лебедевой «Женское счастье» погиб на охоте муж. Его разорвал какой-то неведомый зверь – не то волк-одиночка, не то дикая собака… А если это кто-то из недругов спланировал смерть успешного директора лесхоза? Врагов у него было много.
От своего принципа – идти навстречу опасности – Ольга Бойкова, главный редактор газеты «Свидетель», не отступала никогда. Согласившись выполнить просьбу вдовы кладоискателя найти убийц ее мужа, Ольга делает безрассудный шаг. Несчастный заплатил жизнью за свою тайну – карту городка и план места в его окрестностях, где спрятан клад. Получив ценнейшие бумаги от вдовы, Бойкова принимает рискованное решение – спровоцировать их кражу с расчетом на то, что убийцы кладоискателя, получив ориентиры, отправятся за сокровищем.
К частному детективу Александре Данич обращается глава рекламной фирмы Вадим Шульгин: утром по дороге на работу его ограбили в темной безлюдной арке. Украден не только бумажник с большой суммой долларов, но и портфель с важными документами, среди которых план деятельности фирмы, представляющий коммерческую тайну. На вопрос Саши, кого подозревает Шульгин, тот ответил, что уже несколько дней у ночного магазина рядом с фирмой видит одну и ту же компанию. Особенно запомнился ему светленький молодой человек со шрамом на лице.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Имя Гансйорга Мартина — драматурга, романиста, эссеиста и художника — хорошо известно в Германии и других европейских странах. На русский язык его произведения переводятся впервые. Излюбленные жанры его — детектив и триллер. Расцвет творчества Мартина падает на 60–70-е годы. Мартин — автор многих так называемых «белых» детективов. Он избегает натурализма и физиологизма в описаниях, сюжет в его произведениях, всегда острый и занимательный, развивается легко и непринужденно. Конечно, как и во всяком детективе, движущей пружиной является преступление — убийство, и чаще всего не одно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.