Шанс на спасение... - [3]

Шрифт
Интервал

Все симптомы разом пропали, адреналин заиграл в крови. Я увернулась от искрившегося хвоста, и по стенке залезла на него. Но тут же оказалась скинутой на землю. Быстро оклемавшись, я подлезла под тело мутанта, и со всей силы воткнула оружие в лапу.

Электроманьяк издал вопль, и со всей силы ударил меня. Вместе со своим оружием я отлетела и ударилась о стену. Я взяла оружие и попыталась встать. На всё тело нахлынули недавние симптомы, только к ним добавилась слабость и ломота во всём теле. Я поднялась на руках, но тут глаза заполнила красная пелена, крикнув от боли, я упала. Всё тело окутала чёрная пелена, и лишь редко появлялись красные полосы. Я не могла пошевелиться. Так вот, что называют смертью…

Вторая глава

«Есть только две бесконечности: Вселенная и человеческая глупость. Впрочем, насчёт Вселенной я не уверен.»

Альберт Эйнштейн.

Всё тело окутала тяжёлая усталость. Кожа на животе неприятно дёргала. Я лежала на чём-то твёрдом и холодном, какая-то железяка тыкала в бок. Было темно, и ничего не видно, веял холодный противный ветер. Так, стоп! Ветер.

Я быстро открыла глаза и огляделась. Я лежала на огромной куче металлолома, мёртвых мутантов и другого мусора. Эта была помойка. Я схватилась рукой, за голову, и крепко сжала ту. Я проиграла.

На эту помойку сносили ненужный хлам: мертвых мутантов, металлолом мусор, остатки еды и другой хлам. До меня дошла отвратительная мысль. Меня кинули. Меня использовали, ради зрелища, а потом просто вышвырнули. И теперь контракт, который я подписала, можно было просто выкинуть.

«Чёрт, чёрт, как же глупо было надеяться, что мне заплатят деньги, и я с чистой совестью попаду в круг элиты выживших!» вот такие мысли царили в моей голове. Я попыталась встать, но зашипела от боли в животе.

Как только я посмотрела на живот, то ужаснулась. Живот располосовала огромная кровавая рана, из которой торчало что-то чёрное. Как только я попыталась встать, то струя крови полилась из раны. Я быстро легла и начала часто дышать. Рана была неглубокой, но до сих пор не закрытая. Я снова вспомнила всех тварей и мутантов, которых убила. Сама рана не закроется, потому что оттуда торчал коготь.

Я не поднимаясь, осмотрелась вокруг, взглядом я искала своё оружие. Его как я ожидала, не было. «Ну, они ведь не настолько не разумны, чтобы оставлять оружие профессиональной убийце, которую они кинули». Я вспомнила про своё единственное наследственное богатство. В кожаных ножнах под одеждой был нож. Его мне отдала мать, когда умирала, и с тех пор нож являлся моей семьей, другом и братом. У него было своё имя, я называла его Ворон.

Охотничий нож, клинок из дамасской стали, твёрдый и упругий. Длина клинка 138 миллиметров, ширина 31. Дорогая рукоять: чёрный граб, стабилизированная карельская берёза (коричневая). Нож отлично держался в руке, был очень удобным. Его я берегла как зеницу ока, а теперь из-за этой ситуации могла лишиться его.

Вдруг краем уха я уловила звуки движения. Я напряглась и медленно достала нож и сильней закрыла рукой кровоточащую рану. Я прекрасно понимала, что если сюда выскочит скорпион-броненосец, или ещё какая-нибудь тварь, то своим ножом я смогу только горло себе перерезать. Но почему-то так было спокойней.

Кусты напротив меня зашевелились, и я уже чуть с ума не сошла от напряжения. Из высоких кустов вышла чёрная фигура высотой с человека. В мыслях промелькнула догадка, что это, может быть, телепат-мутант. Такая тварь излучает микроволны, которые действуют на человека, взрывая его мозг. От таких тварей нет спасения. От страха я чуть не закричала.

Но ко мне приблизился человек. Я спокойно вздохнула, хотя понимала, что расслабляться было рано. Я узнала его. Невысокий парень в мантии, которого я видела утром рядом с Хэнком. Он медленно снял капюшон.

Тёмные взъерошенные волосы, молодое лицо, тёмные глаза. Парень был молод и напуган. Я поняла, он был священником. После того дня, среди выживших возросло число священников и верующих. Они считали, что, боги спасут наш мир. Парень был одним из них, на нём была чёрная мантия и серебряный крест.

— Не бойся. Я Макс Нерисс, священник. Тебя ведь выкинули наёмники, да?

«Нет, ну он это специально напоминает о моей глупости?», но вслух я этого не сказала.

— Если ты сделаешь ещё шаг, я тебе глотку перережу. Я, Женя, убийца мутантов, — показывая остриё ножа сказала я.

— Ты ранена? — вглядываясь в мою окровавленную руку сказал он. — Я могу тебе помочь. Здесь недалеко я нашёл место для ночёвки, могу отнести тебя туда. Ну если ты не хочешь дождаться мутантов?

Парень был прав. Ночь наиболее опасна, потому что многие мутанты выходят на охоту именно ночью. И чаще всего они ходят сюда на помойку, чтобы полакомиться остатками пищи и мёртвыми убийцами. Мне ничего не оставалось, как согласиться со священником. Я убрала нож.

Макс подошёл ко мне, и посмотрел на руку.

— Если ты уберёшь руку, то я смогу увидеть рану, — опускаясь напротив меня сказал священник.

— Если попробуешь, что-нибудь сделать не так, я убью тебя, — убирая руку сказала я.

Парень подошёл ближе и внимательно стал рассматривать рану. После пяти минут внимательного вглядывания в царапину на моём животе он сказал:


Рекомендуем почитать
Пленник Калугулы

Универсальный Мультимедийный Конструктор-Альманах — так расшифровывается слово Уммка. В этот конструктор играют или попробовали поиграть около сотни человек из самых разных городов. С тропы Александра Спиридонова (Алекса Спиро) начался марафон Уммки. Весь проект представлен на сайте http://alexspiro6633.wixsite.com/goldenummka.


Дефектные часы

Книга расскажет об удивительных приключениях Кости и Кати. Они попадают в другое время, и у них начинаются приключения. Чем все это закончится для них?


Машина времени. Человек-невидимка. Война миров. Пища богов

В очередной том «Библиотеки фантастики» вошли романы знаменитого английского писателя-фантаста Герберта Уэллса (1866—1946), созданные им на переломе двух веков: «Машина времени», «Человек-невидимка», «Война миров», «Пища богов».


Непристойные предложения

Вампиры, привидения и ведьмы. Инопланетяне и земляне, попадающие в невероятные переделки. Модели ближайшего будущего человечества, окрашенные во все цвета радуги – от иронико-космических до мрачно-саркастических. Вопросы архитектуры и философии, биологии и парапсихологии, феминизм и маскулинность, странные верования, воспитание детей, стыд и гордыня, порно и политика, расовые проблемы… Кажется, нет такой темы, которую Уильям Тенн обошел бы своим вниманием!


Цель — Вселенная!

Первый сборник рассказов Альфреда Ван Вогта (A. E. Van Vogt. Destination: Universe! /New York: Pellegrini & Cudahy, 1952). Содержание: Далекий Центавр (Перевод: И. Невструев) Far Centaurus (1944) Чудовище (Перевод: Ф. Мендельсон) The Monster [Resurrection] (1948) Пробуждение (Перевод: Ф. Мендельсон) Dormant (1948) Зачарованная деревня (Перевод: А. Чапковский, А. Иорданский) Enchanted Village [The Sands of Mars] (1950) Банка краски (Перевод: А. Дмитриев) A Can of Paint (1944) Защита (Перевод: И.


Путь на Голгофу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.