Шалунья из Салтильо - [33]
— Ты тоже, Бен. Я восхищаюсь тобой. Она оттолкнулась ногой от пола, покачиваясь в кресле.
— Это значит, что я не завоевал твоего восхищения до кампании?
— Когда мы познакомились, я думала, что ты самонадеянный. Сексуальный и самонадеянный.
— А я считал, что ты колючка.
— А сейчас?
— До сих пор считаю.
Она взяла со стула игольницу и бросила в него. Бен поймал ее одной рукой. Они по-дружески улыбнулись друг другу, довольные своими остроумными ответами. Затем что-то изменилось в их лицах.
— Но эта «колючка» не причиняет боли, Кейт. Она глубоко проникает под кожу и навсегда там остается.
Кейт посмотрела в его глаза, ей показалось, что они как-то необычайно светятся. Она хотела что-нибудь такое ответить, но не смогла и облизала губы. По комнате разносился аромат цветов.
Ее глаза вопрошали: «Что произошло с Джо, когда ты покорил меня? Как смогла я так незаметно пережить прошлое? Не делаю ли я еще одну ошибку, позволив сердцу управлять собой?»
И Бен, видя и понимая все эти ответы, заверил: «Все в порядке, Кейт, так было всегда».
Кейт сидела в качалке, и было так тихо, что трель пересмешника звучала, как звон музыкальных тарелок. И тогда она улыбнулась.
Это была улыбка облегчения и наслаждения, уверенности и безмятежности. Кейт поняла, что он прав, и от этого ей стало легко на сердце.
— Сегодня, Бен.
— Да. И завтра. Мы проведем уик-энд вместе.
Они улыбнулись друг другу, и тут вышел телеоператор и объявил, что все готово к съемке. Если он и заметил, что оба кандидата на пост мэра выглядят, как два голубка, то ничего не сказал.
Комната раскалилась от света прожекторов. Кейт почувствовала слабость. Репортер, агрессивный мужчина с надрывным голосом и седыми редеющими волосами, приколол микрофон к лацканам одежды и начал интервью.
Повернувшись к Бену, он спросил:
— Мэр Адамс, нынешняя кампания — одна из самых неправомерных. Что вы чувствовали, когда ваша соперница въехала в зал на козле?
Кейт про себя вздохнула. Понятно, какое это интервью. Не обсуждение проблем, а расследование неправомерных действий.
— Я был восхищен ее мужеством. Это был тот самый козел, который гнался за мной по полю фермера Мэрти, когда мне было пятнадцать лет.
«Умница», — подумала Кейт. — Бен ответил с юмором, напомнив тем самым, что он коренной житель.
Репортер повернулся к Кейт:
— Мисс Мидленд, так вы нарочно выбрали этого козла?
— Конечно. Если он мог гонять по полю Бена Адамса тогда, то сейчас, я думаю, он сможет выгнать его из кабинета.
— И ваше намерение — выгнать его из кабинета?
Кейт решила, что в вопросе содержится ответ, который может показать ее в негативном свете.
— Нет. У меня нет такого намерения. Она улыбнулась при виде удивленного лица репортера. — Бен Адамс — достойный соперник. Таких не выгоняют. Таких побеждают либо равные, либо более сильные. Мое намерение — победить Бена Адамса в день выборов.
— А каковы ваши намерения, мэр?
— Продолжать служить в качестве мэра жителям Салтильо.
— Продолжать…
Бену так и не удалось договорить о своих планах. Джек — ловкий пес, ворвался в комнату, преследуя Бутса — кота из салона. С пронзительным лаем и мяуканьем они пронеслись между ног оператора и, чуть не разбив камеру, понеслись прямо на мэра. Бутс прыгнул на колени Бену, выгнул спину, шипя на своего преследователя.
Репортер был восхищен.
— Пусть они дерутся, Митч, — одобрительно крикнул он растерявшемуся оператору.
Кейт выпрыгнула из кресла и забрала шипящего, царапающегося кота с колеи Бена.
— Слава богу, что это запись, — сказала она.
— Я бы не рассчитывал так скоро на благословление. Послушай это, — предложил Бен.
— Перед нами разворачивается настоящая драма, — говорил репортер.
Слово «драма» как будто послужило сигналом, Джек прыгнул на заклятого врага, и Кейт с Бутсом бросилась в бегство к креслу Бена. Плетеное кресло не удержало крупного мэра, воинственную женщину и сумасшедшего кота. Вся компания рухнула на пол.
— Снимай их, — крикнул репортер в исступлении.
Под непрекращающийся лай Джека Кейт схватила кота и попробовала выпутаться из этой неразберихи. Руки мэра лежали у нее на талии.
Казалось, что он чрезвычайно наслаждается происходящим.
Пока они кувыркались по полу, окончательно запутавшись, в комнату важно вошла Джейн и Королева Виктория.
— Кто-нибудь видел Джека и Бутса? — спросила Джейн.
Прыткий репортер поднес к ней микрофон.
— Ты кто?
— Я Джейн Мидленд.
— Это твоя мама? — Он указала на голые ноги и стройные бедра.
— Конечно.
— Ты такая спокойная. Такое часто у вас случается?
— Все время. Мама говорит, что мы живем на грани помешательства.
Это забавно. Джейн улыбнулась.
— Конечно, — репортер чуть ли не плясал от радости.
В это время Королева Виктория решила подыскать повыше место для обзора, чтобы понаблюдать за происходящим. Она взмахнула крыльями и приземлилась на плечо изумленного репортера.
— Кыш, — замахнулся он на непрошеную гостью. Королева Виктория не пошевелилась.
— Снимите с меня эту чертову курицу! — прокричал он.
Ликующий оператор был занят съемкой.
Наконец Кейт и Бену удалось разобраться в ситуации.
Увидев курицу на плече у репортера, они скорчились от смеха.
— Он хотел драму, — захохотал Бен.
Вирджиния Хэйвен – писательница, ведущая замкнутый образ жизни, соглашается дать интервью известному журналу. Так в ее доме появляется молодой журналист Болтон, один взгляд на которого заставляет женщин доверять ему свои секреты. Вирджиния с первой же встречи покорена им, готова отбросить свое обычное благоразумие и совершать безумства. Она вдруг понимает, что любовь не имеет границ, не знает возраста и способна решать любые, самые сложные проблемы.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Преследуя каждый свои собственные интересы, герои романа решили вступить в фиктивный брак. Сначала они отнеслись к нему как к обычной сделке, но затем поняли, что полюбили друг друга. Случайная встреча по газетному объявлению оказалась тем самым счастливым случаем, о котором Хэнк Мэллон и Мэгги Тун мечтали всю жизнь.
Самоотверженная попытка главной героини романа Кортни Мид спасти сокола, выращенного в заповеднике, приводит к несчастью — владелец ранчо Джерет Кэлхоун случайным выстрелом ранен в ногу. Неожиданно вспыхнувшая страсть изменяет судьбы героев. Они оба испытали в жизни разочарование, им трудно вновь поверить в истинную любовь. По пути к своему счастью Кортни и Джерет преодолевают множество препятствий, и трагических, и забавных.
В романе показана жизнь простых жителей Техаса, их нелегкий труд и удивительная преданность родной земле. Главная героиня, журналистка Трейси Тейт, получает задание рассказать жителям Детройта о техасских ковбоях. Как проходила ее командировка и чем она закончилась, рассказывает эта книга.
…Эшли Хант не собиралась сидеть, сложа руки, получив известие о выселении из собственного дома. Кроме того, она совсем не желала, чтобы в ее размеренную жизнь вторгался посторонний мужчина. Но, оказавшись в объятиях Райдера Кантрела, она не стала сопротивляться – ей захотелось поближе узнать его душу, полную тайн прошлого.