Шальные желания - [19]
Джин улыбнулась сквозь слезы. Но Ланс не хотел ее слишком обнадеживать, чтобы ей не пришлось испытать еще большее разочарование.
– Я разговаривал с врачом. Он говорит, что шансы на полное выздоровление не слишком велики.
– Значит, я, вряд ли смогу бегать?
Он кивнул.
– Это для меня конец. Ведь бег – главное в моей жизни, – прошептала Джин.
Ланс понимал, что главным для нее были бег, слава, медали… Это заполняло пустоту ее повседневной жизни. Ему хотелось противостоять всем, кто растоптал веру этой девочки во все хорошее. Он надеялся убедить ее, что существует множество не менее замечательных дел, чем погоня за медалями, которые могут оказаться недосягаемыми.
– Врачи – тоже люди. И они могут ошибаться, – постарался он успокоить ее.
Но Джин обреченно смотрела куда-то мимо него.
– Тебе сделают интенсивный курс физиотерапии, – убеждал он.
– У меня нет даже медицинской страховки, – проговорила Джин.
Ланс знал это. Ведь отсутствие страховки чуть было не лишило ее ноги. Хорошо, что больница связалась с его семьей.
– Это не проблема, – спокойно заметил он. – Колледж оплатит все расходы.
Звучало вполне правдоподобно, но Джин интуитивно почувствовала подвох. Пока она не успела собраться с мыслями, Диллон поспешно вставил:
– Я разговаривал с твоим тренером Сэмом Бейли.
– О… – Ее лицо озарила улыбка.
Ланс еще раз убедился, как много для нее значит все; что связано с бегом. Найти бы занятие, способное увлечь ее так же сильно!
– Тебе придется научиться воспринимать жизнь иначе, – проговорил он. – Ведь когда ты выйдешь из больницы, тебе некоторое время придется ходить с костылями.
Джин вновь помрачнела.
– Джим… Кто-нибудь сообщил Джиму, что случилось?
– Джим?
– Мой хозяин в ресторане, – объяснила она. – Представляю, как он взбесится, когда обнаружит, что меня нет.
Теперь Джин в полной мере осознала все последствия несчастного случая: ни работы, ни квартиры, ни денег.
– Не беспокойся. Я поговорю с ним. Ты выглядишь уставшей, так что лучше я приду завтра.
– Не надо, все в порядке, – быстро сказала Джин. – Ты уже и так много сделал.
– Отец сказал, что у тебя в Англии тетя. Может, с ней связаться? – спросил Ланс перед уходом.
– Нет, только не с ней.
– Хорошо. – Он не стал ни о чем спрашивать. – Мой отец хотел бы прийти.
Джин кивнула. Дуэйн Диллон не представлял опасности. Это касалось только Ланса.
Повинуясь импульсу, Ланс легко сжал ее пальцы. Это было прощание.
Джин мгновенно кинуло в жар, затем – в холод. Он больше не придет!..
Диллон-старший ехал к ней почти целый день. Джин волновалась за его здоровье, но профессор развеял все ее сомнения, как только появился на пороге. Он выглядел вполне бодро.
Профессор привез ей много книг, и они продолжили занятия в больнице.
Девушка стала уже читать так, что легко понимала смысл любой книги.
Словно чудесным образом прозревший слепой, она заглатывала книгу за книгой: стихи, прозу, учебники…
– Ланс будет потрясен! – воскликнул старый профессор, прочитав очередную работу Джин.
Девушка нахмурилась. Ланс больше ни разу не навестил ее. И хотя она сама об этом просила, но все равно чувствовала себя покинутой и злилась из-за этого на себя и на него.
– Ты уже знаешь, когда тебя выписывают? – спросил Дуэйн.
Джин кивнула.
– В пятницу.
– Ланс хотел сам поговорить с тобой, но, думаю, не будет ничего страшного, если тебе все скажу я, – осторожно начал старый профессор. – Мы бы хотели, чтобы ты пожила у нас до полного выздоровления.
– У вас дома? – не веря тому, что услышала, переспросила Джин.
Дуэйн Диллон подтвердил:
– Мы все будем рады тебе, включая Ланса.
В этом она сомневалась, но старый профессор почти разубедил ее, добавив:
– Это была его идея. Миссис Шерман уже готовит тебе комнату внизу с окнами в сад.
Ей оставалось только недоумевать, что заставило Ланса принять такое решение. Но долго мучиться любопытством ей не пришлось. Ланс сам появился в палате после обеда.
Джин дремала, когда он с букетом в руках подошел к кровати и приветливо ей улыбнулся.
На мгновение она смутилась, но затем в ней проснулись недоверие и злость. Однако ни один мускул не дрогнул на ее лице. Она искоса взглянула на соседку по палате. Молли была любопытна и, конечно, постаралась бы не пропустить ни одного слова из их разговора. Джин испытала невероятное облегчение, когда вошла сестра, чтобы увести Молли на процедуру.
Ланс присел рядом с Джин.
– Ты хорошо выглядишь, и набрала в весе, – рассеянно произнес он. – До аварии ты была похожа на щепку.
Джин метнула на него яростный взгляд, но промолчала.
– Я хотел тебе кое-что сказать, – осторожно продолжал он. – По поводу твоей квартиры. Я разговаривал с Джимом, но…
– Но он выкинул меня на улицу, – закончила за него Джин.
– Вроде того. Он обещал оставить тебя там до Нового года, но потом, похоже, собирается отдать эту квартиру новой официантке.
Джин ничуть не удивилась. Хозяин всегда вел себя по отношению к ней порядочно, но его нельзя было назвать способным на сострадание.
– Что ты собираешься делать? – прервал ее размышления Ланс.
Она раздраженно взглянула на него. Неужели он считает, что она попросит его о милости?
– Собираюсь вернуться домой.
Сибилла скитается по городским трущобам, ночует, где придется и пытается убедить себя в том, что она не нищая, а уличная флейтистка. А ведь когда-то у нее было все, что только можно пожелать. Но Сибилла убежала из родного дома, спасаясь от равнодушия матери и домогательств отчима.Девушка опустошена, чувствует себя глубоко несчастной, никому не нужной и лишь от отчаяния соглашается на странное предложение загадочного красивого незнакомца…
Юная аристократка Шерил Олди-Седжмур до смерти влюблена в Дика Блейза, своего учителя, а он ухаживает за ее сестрой, красавицей Алиной. Мать девушек отказывает молодому человеку от дома, и тот уезжает в Америку. Проходит десять лет. Дик за это время становится миллионером, возвращается в Англию, покупает особняк у обедневшей семьи Олди-Седжмур и… нанимает на работу Шерил, которая до сих пор не забыла о своей безрассудной любви. Да и как можно о ней забыть? Ведь каждое утро она провожает в школу девятилетнего сына…
Джина Санлей, известная рок-певица, знакомится с преуспевающим бизнесменом Алексом Лэнгом.Обстоятельства складываются так, что она вынуждена скрываться в доме Лэнга от назойливого внимания репортеров. Между Джиной и Алексом нет ничего общего. У них несхожие представления о жизни и вдобавок значительная разница в возрасте. Даже внешне они не очень-то нравятся друг другу. И тем не менее между ними возникает сильное взаимное притяжение. Что это, неужели любовь? Любовь, лишенная духовной и душевной близости? Возможно ли такое?..
Иной раз судьбы людей пересекаются самым таинственным образом. Особенно в такой праздник, как День Святого Валентина, когда может случиться любое чудо – стоит только загадать желание. Следуя традиции одноименного фильма, автор расскажет сразу несколько романтических историй, случившихся 14 февраля – в День всех влюбленных.
Они не случайно встретились в этом вагоне метро: она – очень хрупкая и красивая девушка-студентка и он – загадочный незнакомец в дорогой одежде с очень странным поведением; и только один из них знал, как эта встреча невероятна и как неожиданно всё обернётся. Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми является случайностью. Все действия и приведенные описания не имеют под собой исторических, политических или иных обоснований и также являются художественным вымыслом.
Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Узнав, что отцу угрожает крупный скандал, могущий в одночасье испортить ему карьеру, Марк Доул решает предотвратить его во что бы то ни стало и сталкивается с неожиданным препятствием. На его пути встает гордая и прекрасная Роксана Льюис, агент ФБР. И надо же такому случиться, что молодые люди, внешне непримиримые и такие разные, влюбляются друг в друга. Но их окружают обман, взаимное недоверие и сомнения. Так ли сильна их любовь и выдержит ли она все ниспосланные им испытания?..
Истинная «специалистка по связям с прессой» должна быть холодна как лед – но крайней мере такого мнения придерживалась Кит Сондерс… пока не встретилась с обаятельным Грейсоном Кори, который стал ее новым заказчиком. Конечно, бизнес есть бизнес, а деловым партнерам НЕ СЛЕДУЕТ заводить романы. Только… что же делать Грейсону и Кит – внезапно осознавшим, что все эти годы они жили только ради ВСТРЕЧИ ДРУГ С ДРУГОМ…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…