— Для солидности? — Дед неожиданно фыркнул насмешливо. — Не думал, что ты такой суеверный. Мне казалось, у тебя к ней что-то есть, но чтобы это что-то было связано с прошлым?.. — Он пожал плечами.
— Дед, это, в сущности, твоя деревня. Ты всех хорошо в неё знаешь.
— Допустим.
— Семья Лары… Часто ли в ней рождались девочки?
Дед открыл рот, закрыл и задумался. Поднял брови.
— Ну ладно. Попробую поверить. И когда ты хочешь ехать к ним?
— Когда ты будешь свободен. Я со своими бумагами уже разобрался.
В деревню они поехали на машине. Глядя, как дед легко ведёт машину не только по идеально ровной дороге от замка, но и по слегка разбитой посреди деревни, Ферди вздохнул, а потом усмехнулся:
— Мне ведь ещё и права восстанавливать.
— Восстановишь у нас, — сказал дед. — В конце июля у нас в деревню приезжает инструктор. Я приглашаю. И деревенские ребята сдают на права. Так-то они практически все с машиной обращаться умеют, но сам понимаешь — правила знать надо. Приехали.
Семья Лары, предупреждённая дедом по телефону, в полном составе ждала гостей. Лара встретила мужчин у калитки и, смущаясь, проводила их в небольшую гостиную. Здесь с ними поздоровались отец, господин Симпли, высокий широкоплечий мужчина с поразительно узнаваемыми округлыми глазами, и мать — улыбчивая невысокая женщина, которая немедленно пригласила гостей за стол, где всё было накрыто для чаепития. В углу прятался братишка Лары, поблёскивая на важных, прибывших с официальным визитом гостей любопытными глазёнками.
Предупреждённый о деревенских обычаях дедом, Ферди сначала отпил травяного чаю и съел свежевыпеченную булочку и лишь после этого встал из-за стола и сказал:
— Уважаемый господин Симпли, я, Фердинанд Тиарнак, пришёл, чтобы просить руки вашей дочери Лары.
Щёки Лары, опустившей голову, раскраснелись. Отец взглянул на неё.
— Уважаемый Тиарнак, ваше предложение лестно, но девочке слишком мало лет.
— Обручение, — вмешался дед. — Трёх лет, думаю, достаточно, чтобы они лучше узнали друг друга.
Поскольку Ферди заранее поговорил о такой возможности с дедом, то сейчас он вопросительно взглянул на отца Лары.
— Мы слышали, вы собираетесь устроить нашу дочь в магический корпус университета, — сказал старший Симпли.
— Это так, — стараясь не показать тревоги, ответил Ферди.
— У нас нет возможности содержать дочь отдельно, хотя идея с обучением нам нравится, — наконец признался отец Лары. — Единственное, что в наших силах, это снабжать её продуктами из нашего хозяйства.
— Ничего страшного, — с трудом пряча облегчение, откликнулся парень. — Я собираюсь работать. Денег на нас двоих будет достаточно. Лара нуждаться не будет.
Девушка бросила на него радостный взгляд и снова потупилась.
— Со своей стороны, — вмешался де Винд, — я собираюсь помогать нашей паре в первое время, пока Дин не встанет на ноги в финансовом отношении.
Родители Лары переглянулись, а Ферди непочтительно уставился на деда. Он? Будет помогать? Но ведь Тиарнак?.. Но удивление тоже спрятал и решил допросить деда по дороге назад, в замок… И, дожидаясь решения родителей Лары, ещё подумал, что они как-то, в общем-то, спокойно воспринимают, что руки их дочери просит человек из общества. Наконец глава семьи, заметно поколебавшись, неуверенно сказал:
— Мы бы и рады согласиться на все условия…
Не дождавшись продолжения, Ферди всё-таки выждал немного и спокойно сказал:
— Я, Тиарнак, маг огня, игравший в команде "Саламандра", ручаюсь, что мои чувства к вашей дочери искренни.
В гостиной повисло молчание. Дед удивлённо смотрел на Ферди. Даже Лара хмурила брови, глядя на него… Её родители переглянулись. Отец шёпотом переспросил:
— Саламандра?
— Да, — просто ответил Ферди и вытащил из рубахи цепочку с фигуркой ящерки.
Мужчина и женщина снова переглянулись и молча вышли из гостиной.
Отсутствовали они недолго. Вернулись, и мать Лары сразу села за стол, а отец подошёл к Ферди и протянул ему продолговатый металлический предмет, на который де Винд изумлённо распахнул глаза.
— Мы согласны, господин Тиарнак.
— Благодарю вас, — слегка склонив голову, ответил Ферди и принял предмет.
После небольшой неловкости затем все распрощались. Ферди улучил минутку и быстро подошёл к Ларе.
— Как насчёт сегодня?
— Созвонимся, — прошептала девушка.
Она до сих пор изумлённо глядя на странный предмет, который он, чтобы наглядно объяснить ей, что это такое, тут же надел на руку. Наруч был слегка велик, потому что в нём отсутствовал тканевый подклад для мягкого прилегания к руке. Наконец Лара не выдержала:
— Это тот самый наруч, про который говорил Камп?
— Он самый.
— Но я не вижу в нём ничего магического.
— А в нём и не было магии. Камп придумал себе сказку, не подозревая, что сила этого наруча в другом. Всё. Мы поехали. Значит — созваниваемся вечером?
— Ага, вечером, — заворожённо глядя на наруч, ответила девушка.
Ферди оглянулся. Родители Лары всё ещё разговаривали у входной двери с дедом. Так что он, Ферди, возвышался между ними и Ларой. "Отличный момент!" — решил парень и быстро поцеловал девушку. Когда он выпрямился, Лара пару секунд смотрела на него ошеломлённо, а потом улыбнулась, выглянула из-за него и, примерившись, сама обняла Ферди и поцеловала. Он выдохнул, пожал ей руку и поспешил к деду.