Шахта - [8]

Шрифт
Интервал

– Вот это так звук! Силища-то, силища! Дела! Ента штука и мертвого разбудит! – неслось отовсюду.

Акулинушкин, тоже выскочивший во двор в одних подштанниках, блаженно щурился:

– Язви тя в душу! Вот, сука, мать твою! – наконец произнес он с благоговением.

Это был инструмент. В полдень члены жюри, а с ними: начальник шахты, главный инженер, секретарь парткома и прочие официальные, не очень и совсем не официальные лица, некоторые даже из других поселков, собрались перед котельной. Сам Кузьма опять почему-то отсутствовал. Впоследствии выяснилось, что у него как раз был выходной, и он, по своему обыкновению, подался на рыбалку. Кочегар ночной смены, со своей стороны, показал, что, мол, да, кто-то ночью действительно орудовал на крыше котельной, но кто – неизвестно, а посмотреть ему было недосуг. Собравшимся оставалось только еще раз, в торжественной обстановке, прослушать новый гудок. Вблизи, надо сказать, звук пробирал до кишок.

На следующий день, едва Бирюков явился на шахту, его вызвали к начальству.

– Твой гудок, Кузьма Иваныч?

– Да вроде мой.

– Молодец! Комиссия признала тебя победителем, так что премия, считай, твоя! Расскажи-ка нам теперь, как это ты сподобился такое чудо сотворить?

– Да это самое... – засмущался Кузьма, – короче, пароходный он.

– То есть как это пароходный? В каком смысле?

– Гостил я прошлым летом в Одессе, у братана моего…

– Ну?

– Он там, в порту, это самое. Тоже в начальниках, между прочим, ходит. Ну, справляли мы именины евонные. Народу за столом много разного сидело, а один, это на другой день уже, мериканец оказался, капитан с парохода ихнего. Я вот этот гудок у него на спор, значит, и выиграл. А когда забирать пришел, так это самое, очумел просто. Пароход тот размером с наш террикон оказался!

– Будет врать-то!

– Вот те крест, чистую правду говорю, сам не думал, что такое на свете бывает. Капитан, гад, не обманул. Свинтил гудок и вынес. Красный, злой как черт, но проспоренное отдал. А мне-то на хрена его гудок сдался? Был бы я тверезый, может, на чего другое, понужнее для хозяйства поспорил бы. Нечего делать, взял, а домой вернулся – в сарай бросил. Когда конкурс-то объявили, вспомнил про него. Ну, попробовал, а он не гудит ни ...! Под давление наше не подходит. Пришлось покумекать малость, покуда время было, подправить его. Позавчерась на компрессоре попробовал – ничего вроде. Тогда я его на котельную, значит, и поставил.

– Всё?

– Всё!

– Выходит, не твой это гудок и премии тебе никакой не полагается!

– А ежели не полагается, то мне и самому эта ваша премия без надобности! – обиделся Бирюков.

Кинулись смотреть – верно, гудок явно не отечественного производства, и написано на нем было по-иностранному.

Немного времени прошло, и все уже привыкли к нему, словно он всегда тут был. Попозже приключилось в связи с ним одно неприятное происшествие. Кто-то жалобу накатал, дескать, начальник шахты такой-то, специально буржуйский гудок привинтил, чтобы, значит, весь наш пар из котлов через него выпускать. Ну, само собой, приехало ГПУ, акт составили, обсмотрели тут всё, народ порасспрашивали, да начальника-то вместе с гудком и замели. Так на следующее утро вся шахта проспала! Скандал! Кузьма как раз на смене был, когда это все случилось. А узнав обо всем, как был в грязной робе, в район подался. И что вы думаете? Отстоял ведь тогда и начальника, и гудок свой! Оба из города вернулись в хорошем подпитии уже, а потом еще трое суток, вдвоем в кабинете запершись, пьянствовали. Хорошо, жена бирюковская добилась, дверь взломали. На том все и закончилось.

– Да-а, гудок был, конечно, знатный. Так что́, выходит, правда, что с парохода он?

– А пес его теперь разберет! Что там на самом деле было, а что Кузька набрехал, никто уже не узнает.

Вот вам напоследок еще одна история, которая очень ярко характеризует этого оригинального субъекта. На другой год, как гудок-то новый поставили, лето выдалось засушливое, а зима – морозная. Речка Северный Ключ, откуда наша шахта водой питалась, промерзла до дна – котлы эти «ланкаширские» всю воду из нее вытянули. Пришлось их посреди зимы гасить. Шахта встала. Разные комиссии понаехали, следствие, там, разследствие… А начальник шахты, как бишь его? Кучкин? Нет, Ключкин, теперь не вспомню уже. Мужичок он простой был, да только не больно характерный. От нервотрепки что ни день напиваться стал до потери сознательности. Утречком как-то вынесли его бухого за руки за ноги из конторы, в сани положили и увезли. Больше мы его и не видели.

А денька через три после того сидит, значит, Зощенко в кабинете своем, чай с баранкой пьет и бумажки всякие перебирает. И явственно из тех бумажек следовало, что положение его – хуже некуда. Потому как остался он на шахте за начальника, и ему по десять раз на дню из серьезных организаций звонили и требовали немедленно шахту запускать. Когда вежливо требовали, когда и орали матерно, а что тут хуже – неизвестно еще. Вот только исполнить это никак невозможно было. Не ведрами же, в самом деле, за десять километров воду таскать! А еще на столе перед ним один чертежик лежал. И на том чертежике нитка резервного водопровода изображена была, которую во время реконструкции построить следовало на такой вот пиковый случай, да не построили, на авось положились. «Хана мне, – невесело думал Петр Борисович, – как только следователи до этого самого чертежа доберутся, сейчас меня за задницу ухватят». Подпись его на том чертежике первой стояла. Социальное, опять же, происхождение. В общем, сидел он, пригорюнившись, и размышлял о том, что сколько веревочке ни виться...


Рекомендуем почитать
Дети Розы

Действие романа «Дети Розы» известной английской писательницы, поэтессы, переводчицы русской поэзии Элейн Файнстайн происходит в 1970 году. Но героям романа, Алексу Мендесу и его бывшей жене Ляльке, бежавшим из Польши, не дает покоя память о Холокосте. Алекс хочет понять природу зла и читает Маймонида. Лялька запрещает себе вспоминать о Холокосте. Меж тем в жизнь Алекса вторгаются английские аристократы: Ли Уолш и ее любовник Джо Лейси. Для них, детей молодежной революции 1968, Холокост ничего не значит, их волнует лишь положение стран третьего мира и борьба с буржуазией.


Современное искусство

Прототипы героев романа американской писательницы Ивлин Тойнтон Клея Мэддена и Беллы Прокофф легко просматриваются — это знаменитый абстракционист Джексон Поллок и его жена, художница Ли Краснер. К началу романа Клей Мэдден уже давно погиб, тем не менее действие вращается вокруг него. За него при жизни, а после смерти за его репутацию и наследие борется Белла Прокофф, дочь нищего еврейского иммигранта из Одессы. Борьба верной своим романтическим идеалам Беллы Прокофф против изображенной с сатирическим блеском художественной тусовки — хищных галерейщиков, отчаявшихся пробиться и оттого готовых на все художников, мало что понимающих в искусстве нравных меценатов и т. д., — написана Ивлин Тойнтон так, что она не только увлекает, но и волнует.


У моря

У моря Элис Адамс.


Синдром Черныша. Рассказы, пьесы

В первую часть сборника «Синдром Черныша» вошли 23 рассказа Дмитрия Быкова — как публиковавшиеся ранее, так и совсем новые. К ним у автора шести романов и двух объемных литературных биографий отношение особое. Он полагает, что «написать хороший рассказ почти так же трудно, как прожить хорошую жизнь». И сравнивает свои рассказы со снами — «моими или чужими, иногда смешными, но чаще страшными». Во второй части сборника Д.Быков выступает в новой для себя ипостаси — драматурга. В пьесах, как и в других его литературных произведениях, сатира соседствует с лирикой, гротеск с реальностью, а острая актуальность — с философскими рассуждениями.


Возвращение на Сааремаа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Носители. Сосуд

Человек — верхушка пищевой цепи, венец эволюции. Мы совершенны. Мы создаем жизнь из ничего, мы убиваем за мгновение. У нас больше нет соперников на планете земля, нет естественных врагов. Лишь они — наши хозяева знают, что все не так. Они — Чувства.