Шаг во тьму - [93]
– Нет, спасибо. Ты готов?
– Подождите минуту, я с вами. – Мег проглотила остатки кофе. – А где дядя Джордж?
– Я заставил его снова лечь. У него высокое давление, я беспокоюсь о его здоровье, – сказал Клиф.
– Я не знала.
– Теперь знаешь. Он иногда забывает принимать лекарство. Мег, может быть, ты на него повлияешь? Меня он не слушает.
Мужчины вышли, Мег последовала за ними. Они не были беспристрастными наблюдателями, а оба вместе еще хуже.
Дэрен оказался упрямым. Другой бы отказался от затеи, увидев сорняки, воду и пепел. Но Дэрен нырнул в самую гущу и искал, пока брюки не промокли до колен, а когда-то сверкавшие туфли не покрылись слоем грязи. Мег ходила по пятам за Клифом. Он тоже скрупулезно все обследовал, ползал на коленях по тому месту, где без сознания лежала Мег. Единственная улика, которую они обнаружили, – пустая банка из-под пива.
– Этот сорт пьет твой друг Том? – спросила Мег.
– Половина города пьет этот сорт. Вчера Том принес целую упаковку, я тоже выпил одну банку.
Его майка промокла насквозь и обрисовывала развитые грудные мышцы. Холеные руки теперь имели признаки тяжелого физического труда, виднелись даже царапины.
Мег посмотрела на Дэрена, который ковырял палкой в золе.
– Это пустая трата времени. Сегодня сюда прибудет специальная команда, они установят, поджог ли это.
– Скорее всего, ты права. Ну что, Дэрен?
– Мне не надо было соглашаться с вами и приходить сюда. Мы мешаем организованному расследованию, уничтожаем вещественные доказательства.
– Какие доказательства? Вчера здесь топтались десятки людей. Никаких следов все равно не осталось.
Все трое направились к дому. Дэрен отказался от вежливого приглашения Клифа на кофе и уехал. Мег побежала в свою комнату привести себя в порядок и позвонить а больницу. Непростительная оплошность: она забыла позвонить утром. Но жизнь бабушки находится в руках хороших врачей и Господа Бога, чего Мег не могла сказать о своей собственной.
Фрэнсис отказалась позвать к телефону Мэри.
– Она еще спит. Ночью плохо спала… Нет, просто ворочалась и бормотала что-то про тебя и про кошку. Говорила, что ты в беде. Что ты там натворила?
– Со мной все в порядке. Скажи бабушке, что я звонила и зайду попозже.
Она повесила трубку, пока Фрэнсис не начала задавать вопросы. Переодела туфли. Зайти к другому инвалиду? Нет, либо Джордж отдыхает в своей комнате, либо его нет. Все равно ничего не поделаешь. Внезапно ее охватила тревога и необходимость спешить. Она пыталась внушить себе, что пять минут не решат дела, но мозг не мог убедить тело. Сбегая по ступенькам вниз, она крепко держалась за перила. Вот так и начинаются беды – страх овладевает людьми, подчиняет их себе, заставляет спешить, они становятся невнимательными, потом бранят злой рок.
Бабушка ничего не говорила о машине, но Мег старалась вести ее очень осторожно, внимательно проверила тормоза перед тем, как включить мотор. Сначала она боялась, что никогда не привыкнет к бабушкиным беседам с покойным мужем. Теперь она всей душой желала, чтобы беседы носили более определенный характер. Пожалуйста, пусть они будут более конкретными.
Было без четверти десять, когда она въехала на стоянку у магазина. Она поспешила в магазин. Дергала и дергала дверь, но она не открывалась. Только тогда заметила вывеску «Закрыто», и в этот момент бессмысленная паника полностью овладела ею. Пальцы плохо повиновались, когда она искала ключи.
Она слышала, как в магазине звонит телефон. Его трель усилила панику – руки стали еще более неловкими. Когда ей удалось открыть дверь, телефон замолчал. Мег прислонилась к двери и отдышалась. Его здесь не было. Никого здесь не было.
Она знала, что это случится, но не думала, что так скоро, ведь она еще ничего не предприняла.
Она пыталась успокоиться, когда кто-то забарабанила дверь. Райли? Но у него свой ключ. Она отскочила в сторону и посмотрела.
Кэнди. Мег вновь ощутила ужас. У нее похолодели руки, заныло в животе и пересохло во рту. Она смотрела во все глаза на Кэнди, не в состоянии вымолвить ни слова.
Она провела языком по губам и спросила:
– Ты видела его сегодня утром?
Кроваво-красная улыбка Кэнди выглядела как рана на лице. Она отвечала медленно, смакуя обеспокоенность Meг.
– Нет, сегодня не видела. Ты думаешь, я тут дежурю, наблюдая за ним?
– Значит, сегодня не видела?
– Все зависит от того, как ты определяешь сегодня.
У Мег зачесалась рука, так и хотелось стереть улыбку с наглого лица. Она сжала руки так, что ногти впились в ладони, и заставила себя говорить холодным тоном:
– А как ты определяешь утро?
– Ну, как солнце встает, так и утро. Я только что пришла. Не торчу на улице в ожидании великого человека.
– Правда? – Мег постаралась изобразить улыбку. – Кэнди, мне нравится с тобой разговаривать, но мне надо уходить. Пока.
– Подожди-ка. Я еще не рассказала тебе о Райли.
– Ну, говори. – Мег старалась не показать заинтересованности. Если возникнет необходимость, она вытрясет из Кэнди все сведения. Но лучше изображать безразличие.
– Я видела его ночью. Очень поздно. Можно сказать, утром. Во всяком случае, после полуночи. Не хочешь знать, где я его видела?
Дамарис Гордон после смерти отца устроилась секретарем к Гэвину Гамильтону, хозяину знаменитого шотландского поместья Блэктауэр. Юная красавица не догадывалась, какие мысли скрывает бесстрастное лицо Гэвина, изуродованное шрамом, и какой дьявол сорвался с цепи, когда стало ясно, что страсть Дамарис к сэру Гамильтону может развеять древние суеверия горной Шотландии, ядовитым туманом окутавшие поместье...
После смерти бабушки сводные сестры Харрнет и Ада становятся наследницами большого состояния. Девушкам приходится жить в поместье дальнего родственника – опекуна Вольфсона, человека мягкого и доброжелательного. С удивлением они узнают, что местные жители считают их кузена жестоким колдуном-оборотнем, а однажды исчезает Ада...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие увлекательного романа известной американской писательницы Барбары Майклс «Когда отцветают розы» разворачивается в Америке в наше время. Умная, энергичная 28-летняя девушка после загадочного исчезновения своего брата решает самостоятельно расследовать эту трагедию. Она попадает в старинное поместье — последнее место работы своего брата. И тут выясняется…
Необычной показалась Питеру Стюарту обстановка в маленьком провинциальном городке. Под видом писателя он приехал сюда с одной целью — извести Кэтрин Мор, изучающую фольклор и местные культы. Он подозревает, что наследница большого состояния, в чьем доме проходят сеансы с ритуалами и жрецами, причастна к гибели его брата. Посетив одно из таких собраний, Питер понимает, что довести молодую ученую даму до безумия старается не он один...
Таинственные события, любовь, сложное развитие взаимоотношений героев, неожиданные повороты сюжета доставят немало приятных минут читателю увлекательного романа известной американской писательницы.
Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.
Меня зовут Калла Прайс, и я окончательно потеряла себя. Осколки реальности ускользают от меня в тот момент, когда я отчаянно пытаюсь собрать их воедино. Но я не одна: мой братблизнец Финн и возлюбленный Дэр готовы защищать меня ценой своих жизней. Древнее проклятие завладело моей душой? Или же я просто схожу с ума? Я не знаю. Лишь одна истина не вызывает сомнений: тьма душит меня. Но скоро я освобожусь. А все вопросы найдут свои ответы. Так было предначертано. Не бойся… Ужасайся!
Роман Вершинский возвращается домой с целью отомстить бывшей невесте Маргарите. Его дом становится похожим на склеп, в котором обитают призраки. Запретная любовь к Маргарите переплетается с ненавистью, и семейное проклятие начинает сбываться... Первая книга дилогии "Тайны бордового дома". Обложку подготовила Хелен Тодд.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…