Сезон разводов - [29]
– Ты не понимаешь! – разгорячилась Лола. Глаза у нее заблестели. – Мне нужен такой мужчина, чтобы я испытывала страсть! Серость меня не удовлетворяет.
– И, насколько я могу судить, довольствоваться ею ты не намерена, – сухо подытожила Фей.
Прибыв в «Отель-дю-Кап», Лола сразу забыла и про Тони, и про Мэтта и с головой погрузилась в свою звездную роль. По вестибюлю она проплыла с видом царицы бала. Фей провела ее на открытую веранду с видом на Средиземное море, а услужливый метрдотель проводил к столику, где сидел Мерил Зандак.
Мерил был один. Он читал газету и, по обыкновению, дымил сигарой. При появлении Лолы он даже не шелохнулся, и ей пришлось постучать его по плечу.
– А, Лола, радость моя! – воскликнул Мерил. – Выглядишь шикарно.
– Сама удивляюсь, учитывая, как ты меня давеча текилой накачал, – кокетливо ответила она. – Ты плохой мальчик, Мерил. – Она погрозила пальцем и села напротив. – У меня страшное похмелье. Я, наверное, на шлюху похожа.
– Такого не может быть, дорогуша. Ты одна из самых сексуальных и талантливых актрис из всех, кого я знаю.
– Меня радует, что ты так считаешь, – сказала Лола, а сама подумала: «А кто еще в этом списке?» – Это ведь ты меня в люди вывел. Я этого никогда не забуду.
– Я тоже, – подхватил он с порочным старческим смешком.
О господи! Неужели он помнит, как держал свой сморщенный член у нее во рту? Гадость какая!
– Нужно, чтоб ты прочла сценарий, о котором мы говорили, – объявил Мерил. – Кэт придумала очень сложный характер. Лично мне кажется, ты прекрасно подойдешь.
– А моим людям его переслали? – спросила Лола. Что означало: неохота мне его читать, пусть это делает мой менеджер.
– Меня не интересуют твои агенты или менеджеры, – нахмурился Мерил. – Я хочу, чтоб ты сама прочла. Ты же сделаешь это для меня, Лола, правда?
– Конечно, Мерил, – милостиво согласилась она. – Но твоему мнению я и так доверяю.
Шелби сидела рядом со своим партнером по фильму Беком Карсоном и режиссером-постановщиком Расселом Сэвиджем на небольшом возвышении, где был установлен стол для героев пресс-конференции. Перед ней находился микрофон, а дальше – целая армия журналистов со всех концов света. Глядя в зал, она думала о том, что не следовало принимать от Л инка этот подарок. Он наверняка решил, что прощен, а значит, скоро все начнется снова. Не в этом месяце – так в следующем. Сценарий всегда один и тот же. Для Линка Блэквуда никаких «Анонимных алкоголиков» не существует. Он же считает, что проблем у него нет! С каждым днем Шелби все больше убеждалась, что, если он что-то не предпримет, чтобы побороть свою привычку, их рано или поздно ожидает разрыв.
Ее ткнул в бок Рассел Сэвидж, невысокий жилистый мужчина с отрывистым голосом, всклокоченными темными волосами и кустистыми бровями.
– Отвечай! – шепнул он.
Отвечать? А какой вопрос? Она задумалась и отвлеклась. Черт возьми, нельзя позволять себе так распускаться!
– Прошу прощения, – произнесла Шелби в микрофон, – вы не могли бы повторить свой вопрос?
– Готовы ли вы в будущем снова сниматься в откровенных сценах? – спросила пухлощекая дама с выраженным шведским акцентом.
– Хм-мм… Это будет зависеть от сценария и, естественно, от режиссера. У мистера Сэвиджа я чувствовала себя совершенно непринужденно. Тем более – с Беком, – добавила она, кивнув в сторону партнера. – Оба этих замечательных джентльмена вели себя со мной в высшей степени уважительно. А кроме того, на площадке во время съемки этой любовной сцены, которую вы, кажется, имеете в виду, не было никого лишнего.
– «Любовной сцены»? – язвительно переспросила журналистка. – Вы это так называете?
– Да, – вмешался Рассел Сэвидж. – Это чистой воды любовная сцена, очень страстная и откровенная. Только актрисе класса Шелби Чейни было под силу ее сыграть.
– Некоторые сравнивают ее с красноречивой постельной сценой в «Бале монстров» в исполнении Холли Берри и Билли Боба Торнтона, – вступил в дискуссию другой репортер. – Как вам такое сравнение?
– Я польщена, – ответила Шелби. – Я считаю Холли Берри великолепной актрисой.
– Бесспорно, – подхватил Рассел. – Но давайте мы с вами признаем, что сравнения – удел ленивых журналистов. «Исступление» – картина совершенно иного порядка.
Пресс-конференция продолжалась, сыпались новые вопросы о постельной сцене и о сексуальной подоплеке фильма. Шелби не могла дождаться, когда эта пытка кончится. В конце концов, она актриса, а не говорящая кукла!
Когда Шелби ушла, Линк решил, что, раз на все свои утренние интервью ему уже не успеть, надо попытаться не пропустить хоть некоторые. Он всегда считал, что неразумно злить прессу, и поэтому нехотя спустился вниз. Небритый и в черных очках, скрывавших налитые кровью глаза, он выглядел далеко не лучшим образом. Но женские головы все равно поворачивались в его сторону. От Линка исходил животный магнетизм, перед которым ни одна не могла устоять.
Его пресс-секретарь Норм Джонсон расхаживал по вестибюлю и рвал на себе волосы. Фигурально, конечно, поскольку прическа Норма состояла из рыжеватого коврика, неловко натянутого на его лысую голову наподобие взятого в бою скальпа. Чтобы снять скальп с него, потребовалась бы целая индейская армия.
Эта книга – захватывающий роман с элементами эротики о жизни американской богемы и сросшегося с ней преступного бизнеса.Героиня романа – Лаки Сантанджело – строит шикарный отель в Атлантик-Сити и после ряда перипетий обретает свою любовь – комика Ленни Голдена.
Эта книга, по мнению критиков, – один из лучших образцов иронической и любовной прозы. Вы найдете в ней сходство даже со знаменитым романом «Пятьдесят оттенков серого».Все начиналось так солнечно, радужно, безмятежно. Герои – мировые знаменитости – поднялись на палубу роскошной яхты, чтобы провести незабываемые каникулы вдалеке от надоедливых папарацци. Вышколенные официанты, готовые исполнить любой каприз, ласковый океан, общество избранных… Рай, подумаете вы? Не стоит расслабляться – никто пока не в курсе, что вскоре блистательным гостям предстоит встреча с мафией и настоящими пиратами.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Роман открывает трилогию, объединенную общим сюжетом, повествующим о жизни членов клана Сантанджело. Герой романа — Джино Сантанджело — проходит путь от уличного мальчишки до воротилы крупного бизнеса, часто преступая закон, но сохраняя при этом человеческие качества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Судьба очаровательной и предприимчивой Лаки Сантанджело, обретшей наконец счастье в очередном замужестве, в центре внимания автора. Лаки, вполне преуспевшая в жизни во второй части трилогии, решает приобрести в подарок любимому мужу – голливудскому актеру и продюсеру – киностудию.
В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.
Жизнь человека полна случайностей, способных погубить его или наделить счастьем. Такая случайность произошла с героиней романа английской писательницы — Хэлен, скромной служащей одного из лондонских офисов. В ее спокойную, размеренную жизнь врывается страсть, заставившая девушку испытать горе и радость, блаженство и депрессию. С самого начала ее преследует цепь досадных недоразумений, но она в своем стремлении отстоять любовь преодолевает все препятствия.
Кимберли Ньюмен не скрывала неприязни к своему боссу Джейсону Брессингему. Неисправимый ловелас, он принадлежал к числу тех мужчин, которых она избегала. Они постоянно ссорились и пререкались, но вскоре выяснилось, что их бесконечные стычки — лишь попытка скрыть от себя и от окружающих то, что их как магнитом тянет друг к другу. Однажды пелена спала с их глаз, и они оказались перед лицом беспощадной правды. Кимберли и Джейсон сопротивлялись новому для обоих чувству, не желая мириться с реальностью. Но джинн уже был выпущен из бутылки…
Она была юна, наивна и влюблена. Ее избранник отвечал ей взаимностью. Но будто бы весь мир воспротивился соединению двух сердец: молодым людям пришлось расстаться. Каждый из них создал свою семью, однако где-то в глубине души сохранилась верность первому юношескому чувству и все еще теплилась надежда.
В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…
Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?