Сезон охоты - [33]
Он обернулся и медленно направился к ней. Подойдя вплотную, остановился, однако прошло несколько секунд, прежде чем он смог заговорить.
– Ты уверена в своей готовности дать то, что я хочу взять? – Его голос показался странным даже ему самому – сдавленный из-за желания, шевелящегося под покровом внешнего спокойствия, и одновременно гортанный от наплыва эмоций.
– Да.
Погрузив пальцы в мокрые волосы Сюзи, Нолан сразу крепко прижался к ее рту. Страсть мгновенно вскипела в нем.
Я должен взять ее! Сейчас же. Сию минуту.
Он принялся жадно целовать Сюзи, потом подхватил на руки и отнес в дом. Там он прямиком направился в свою спальню. Ногой захлопнув за собой дверь, он уложил Сюзи на кровать и сбросил с себя кобуру.
В следующую минуту они сплелись на постели, лихорадочно обнимая и целуя друг друга. Их прерывистое дыхание нарушало тишину комнаты.
Нолан больше не мог ждать. Сюзи поспешно нашарила и расстегнула молнию на его мокрых джинсах. Затем попыталась сдвинуть их по бедрам Нолана. Оба одновременно издали стон досады, когда это не удалось сделать сразу. Тогда Нолан помог Сюзи, и вскоре совместными усилиями они стянули неподатливые джинсы до середины его бедер. Нолан нетерпеливо высоко задрал подол ночной сорочки Сюзи и одним уверенным движением вошел в нее. Она вскрикнула от удовольствия, и почти сразу же Доул издал долгий хриплый и одновременно скрежещущий звук – взрыв блаженства настиг его в первые мгновения близости.
Сюзи обвила Нолана ногами и, скользнув ладонями по широкой мужской спине, обняла Доула так, что тот оказался полностью в ее объятиях.
Он уперся локтями в постель, чтобы не давить на Сюзи весом своего тела, и взглянул на нее. Даже просто смотреть в эти большие карие глаз было для Нолана тяжким испытанием – потому что хотелось принять все остальное, все, что она только способна предложить. Однако для него невозможно. Он не имеет права так рисковать.
Видя, что Нолан напряженно всматривается в ее лицо, Сюзи улыбнулась. Даже если бы он захотел отвернуться, у него ничего не получилось бы. Объятия Сюзи были так нежны, что в нем вновь пробудилось желание. Впрочем, оно и не исчезало окончательно. Губы Сюзи вновь искушали Нолана, словно напрашиваясь на поцелуй.
Та провела кончиками пальцев по его щеке и вдруг произнесла совершенно серьезно:
– Ты очень много для меня значишь, Нолан. И ничто не сможет это изменить. Неважно, что будет с нами дальше, я хочу, чтобы ты знал, как я к тебе отношусь. Ты самый смелый человек из всех, кого я знаю.
Он легонько коснулся ее губ своими.
– Значит, я все-таки не трус?
Сюзи порозовела от смущения.
– Понимаешь, я очень разозлилась и…
– Ничего, – одобрительно проворчал Нолан. – Мне понравилось, как ты поставила меня на место.
– Но сейчас я говорю вполне серьезно, – заметила она. – И ничто, в том числе даже ты сам, не изменит моих чувств.
– Это угроза? – улыбнулся он.
– Нет, – фыркнула она, – обещание.
Теперь для Нолана настала очередь посерьезнеть.
– Поосторожнее с обещаниями, детка. – Произнося эти слова, он сделал движение бедрами, и у Сюзи перехватило дыхание. Ему тут же захотелось повторить действие, но прежде он должен сказать то, что наметил. Сюзи должна уяснить ход его мыслей. – Не исключено, что позже ты передумаешь. В жизни все меняется. Сейчас ты поставила меня на пьедестал и смотришь как на героя. Но пройдет время и…
Сюзи нетерпеливо стиснула его ягодицы.
– Хватит болтать. – Она качнула бедрами, затем скользнула ладонями по спине Нолана, переместила их на его грудь и принялась теребить соски. – Я хочу наверстать упущенное.
Он зарычал, схватил руки Сюзи и завел ей за голову. Затем приблизился к ее губам, но тут же отстранился, когда она попыталась поцеловать его.
– Хорошо, только помни: я не заставляю тебя выполнять данное тобою обещание.
Телефонный звонок прервал сладостный сон Нолана. Взглянув на лежащую в его объятиях Сюзи, он невольно улыбнулся. Однако телефон продолжал звонить, и Нолан нахмурился. Хорошее настроение улетучилось.
Часы показывали два ночи. Кому он мог понадобиться в такое время?
Сюзи пошевелилась, уютнее устраиваясь в объятиях Нолана, и он взял трубку.
– Алло?
В ответ послышался механический шорох, свидетельствующий о том, что на другом конце провода кто-то есть.
– Слушаю! Кто это?
Странный щелчок, потом едва слышное гудение.
Стиснув зубы, Нолан собрался швырнуть трубку на рычаг, но прозвучавший вдруг голос заставил его похолодеть.
– Папа…
Нолан мгновенно узнал голосок своего сынишки. Мальчик плакал.
– Папочка!..
12
– Это был не местный звонок, – тихо произнес Доул. – Междугородный вызов.
Сюзи стояла в нескольких футах от него, глядя в искаженное мукой лицо. Нолан натянул джинсы и рубашку, но не застегнул ни того, ни другого. На его левом плече висела кобура с пистолетом. Он как-то сразу сник, словно придавленный болью и многолетней усталостью.
Сюзи уже несколько минут растерянно смотрела на него, не зная, что сказать или сделать, чтобы облегчить его страдания.
– Ты уверен, что это был твой сын? – робко спросила она.
Нолан смотрел на маленькую фотографию, которую держал в руке. Это был единственный снимок его сына, который Сюзи видела в доме. Нолан извлек его из дальнего угла ящика письменного стола.
Сабрина с детства была влюблена в Корта, и он принимал это как должное. Повзрослев, Корт уехал из Монтаны и поступил на службу в ФБР. Они с Сабриной не виделись одиннадцать лет, если не считать ночи, проведенной ими вместе, когда Корт ненадолго наведался в родные края. И вот судьба снова забросила его в Монтану. Встретив Сабрину, Корт неожиданно понимает, что его все еще влечет к ней. Но их отношения не складываются — Корт боится, что Сабрина невзначай его выдаст, а Сабрина не знает, можно ли ему доверять.Будет ли у них время узнать друг друга заново? Ведь жизнь Корта висит на волоске…
Живя без надежды на будущее, ты неосознанно начинаешь копаться в прошлом. Анализируя прожитое, понимание: прожито бесполезно, бессмысленно, зря – воспринимаешь со страхом. Проблески счастья, несомненно, были, но в основном твоя история состоит из бесчисленных ошибок, боли и предательств. Прошлое – не изменить, а мечтать о будущем глупо, когда твое настоящее - больничная койка и безумное желание укоротить и без того короткую жизнь. Где взять желание выстоять, когда каждый новый день разливается мучительной болью во всем теле? Где взять силы вопреки всему стать счастливой в очень туманном будущем?..
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…