Северус Снейп и Отвратное зелье - [7]

Шрифт
Интервал

Я высказалась в этом смысле. Дамблдор тихонько вздохнул, пожевал губами, пробормотал по-латыни что-то насчет «волхвования презлейшего». Потом улыбнулся, сказал, что мои знания кажутся ему достаточными, и отпустил восвояси.

…Что-о-о? Это был экзамен? История магии мне зачтена?! — Профессор Дамблдор, сэр, теперь я знаю, почему вас здесь все любят! Я сама вас люблю! Вот.

Глава 4

Догнать они меня догонят, подумал Виктор, но хрен они меня остановят.

А. и Б.Стругацкие.

Утро субботы началось с того, что меня позвали за преподавательский стол! Пирожков, что ли, захотели?

Накануне ко мне явилась делегация местных домовых и кикимор. Здесь их называют house elf, хотя они такие же эльфы, как я Бритни Спирс: метр с кепкой, отчетливо зелененькие, уши, как у летучей мыши рыжей вечерницы, да и личики, в общем… Зато готовят классно. Их интересовало, кто я такая и почему у них с моим приездом на равенкловский стол стали выпекаться всякие странные штуки. Пришлось объяснять, что такое пирожки из дрожжевого теста и какие в них полагаются начинки.

Шеф-повар, услышав, что это русская кухня, пришел в энтузиазм. Запрыгал до потолка, засветил своими фарами, Маруська со страха зарылась в золу. Я его окоротила: щи и борщ ненавижу, окрошку никто из ваших не станет кушать, запеченную медвежью лапу никогда не пробовала, о гурьевской каше имею теоретическое представление, блины, кулебяку и мясо с брусничным соусом попытаюсь заказать. О, и шашлык под крымское красное. Это не русская кухня, зато советская и постсоветская. Где пикничок, там и шашлычок… Нельзя красное? Ну тогда и в шашлыке смысла нет.

Не понимаю: у них же в прошлом году гостил Дурмштранг, неужто до пирожков ни разу дело не дошло? Или бедолаги-старшекурсники в своих мечтах не поднимались выше котлеты с макаронами и компота? Вовремя я оттуда сбегла…

Дамблдор галантно отодвинул стул, я уселась рядом с ним. Преподаватели (кроме одного) мне улыбались и кивали. Этот один с упорством мазохиста, железной волей разведчика в тылу врага и небрезгливостью зельевара наворачивал с золотого блюда серую овсянку, даже тоста с маслом себе не взял. При такой диете будет у человека хороший характер, как же…

Пирожки действительно разлетались птичками. Дамблдор подал Снейпу один, капустный. Тот взял тремя пальцами, разломил с отвращением и положил на блюдце, так он потом и исчез.

Ну и пожалуйста, насильно мил не будешь. Меня вот, например, тошнит от одного вида овсянки с тыквенным соком.

— Стэйси, дорогая, — сказал Дамблдор, — ваш контейнер прибыл утренним поездом. Его доставят сразу после завтрака.

Контейнер? Какой контейнер?! Потом соображаю — и, не удержавшись, всплескиваю руками, пару раз подпрыгиваю на том, на чем сижу. Ура, ура, ура!

Такое поведение за преподавательским столом, очевидно, не считается оптимальным. Теперь улыбнулись только Дамблдор и мадам Помфри, хогвартский врач, остальные глядят критически, поджимают губы, покачивают головами. Особенно некоторые.

— Могу я спросить, зачем юной леди котел на четыреста пятьдесят литров? — с усмешкой поинтересовался ректор. — В Хогвартсе прекрасные ванные комнаты…

— Котел?! — возмутилась я. — Это не котел!

— Да, прошу извинить, в квитанции написано «сосуд для зелий».

— Альбус, я не ослышался? Вы сказали «четыреста пятьдесят литров»? Сто галлонов?

Ну вот, опять. Казалось бы, какое дело профессору Снейпу до контейнера мисс Хитрых?! Что он Гекубе, и наоборот? Я отлично знаю, что никаких правил не нарушаю и вообще это не его дело… и все равно испытываю почти непреодолимое желание нырнуть под стол и отсидеться там до лучших времен. Вот это, я понимаю, преподавательский стаж у человека! Натуральный Вий. На что ни глянет, все вянет.

— Мисс Хитрых, пожалуйста, на будущее имейте в виду, что столь масштабные опыты с зельями следует предварительно согласовывать со мной. «Предварительно» означает ДО всех заказов. Вы понимаете меня?

— Конечно, понимаю, сээээр. (О чем я жалела, так это об отсутствии баритональных ноток в голосе — трудно скопировать интонацию в точности.) Если я решу провести масштабные опыты, я так и поступлю.

Честное слово, он даже моргнул!

— Так вы заказали сосуд на пятьсот литров, но еще не решили, что будете в нем варить?

— Ничего, сэр.

— Прошу прощения, я вас не понял.

— Я хотела сказать, ничего не буду в нем варить, сэр. Мой сосуд, видите ли, имеет такое же отношение к зельеварению, как любимый вашими студентами «Нимбус-Миллениум» — к подметанию пола.

Нет, удивления он не выказал. И не задал следующего вопроса. Но я от всей души надеюсь, что это ему стоило усилий.


После завтрака она действительно была уже на месте. Стояла возле крыльца. Народ столпился вокруг, шумно сожалея об отсутствии какого-то профессора Хагрида. Он, мол, перенес бы ЭТО на поле для квиддича без всякой магии. Я осторожно поинтересовалась, не могу ли я просто перелететь туда. Мне ответили, что вблизи здания летать плохо — были, дескать, досадные инциденты с каким-то деревом, а кроме того, для борьбы с превышением скорости Министерство недавно окружило воздушное пространство возле замка «висячими аврорами». Такие магические колдобины, которые можно преодолевать только ме-едленно. То есть можно, конечно, и быстро, но это себе дороже.


Еще от автора Елена Владимировна Клещенко
Я ничего не могу сделать

«Благополучная местность, подумал Ханс. Все-таки их зацепило меньше. Лес на горном склоне совсем не казался больным: «платаны» чередуются с «елями», кустарника мало, но это и понятно – под кронами темно. Острые стебли травы уже приподнимают бурую листву, первоцветы показывают синие и белые бусины, и совсем по-земному пахнет прелью. Ни железа, ни радиации…».


Лишний час

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дежа вю

Фантастический детектив – особый поджанр фантастики, объединяющий детективный сюжет с научно-фантастической проблематикой. Достоинства и особенности обоих поджанров позволяют получить интереснейший литературный сплав, в чем читатель убедится, прочитав произведения, включенные в антологию. «Дежа вю» Павла Амнуэля – произведение многоуровневое. Где происходит убийство? Происходит ли оно вообще? Кто преступник, кто жертва, и не является ли убийца жертвой жестокого преступления? Ответить на эти вопросы пытается частный детектив, но и читателю предоставлена возможность предложить свои версии странных событий.


Серое перышко

Сказка про Фини́ста — Ясна сокола на научно-фантастический лад. Рассказ участвовал в конкурсе Cosa Nostra «Любовь и Чужие». Опубликован в «Химии и жизни», 2008, №3. На обложке: акварель художницы Beata Gugnacka.


Коллеги, или Приключения двух врачей и джентльменов на Антильских островах

Не самый светлый период в карьере капитана Блада: зима 1688–1689, Тортуга, ром. В таверне к нему за столик подсел человек, который учился медицине в Лондоне и Париже и, в отличие от бакалавра Питера Блада, остался в профессии, хотя, подобно ему, имел и другое увлечение. Познакомились, разговорились, выпили, еще выпили. А когда капитан проснулся, ответ на вопрос «где я?» превзошел самые смелые его ожидания… Никогда — никогда! — не заключайте сделок с пьяными. Фанфик по трилогии Рафаэля Сабатини о капитане Бладе, новый персонаж — историческое лицо.


Легенды вырастают из травы

Было это давненько: в 1997 году. Сейчас я уже не пишу так красиво и метафорично, но творчество М. Семеновой по-прежнему категорически одобряю.;)


Рекомендуем почитать
Эти бессмертные

В результате автомобильной катастрофы предприниматель Павел попадает в странный магический мир, напоминающий земное Средневековье. Быстро выясняется, что местный владыка лорд Хортон вызывал из другой реальности свирепого демона — а явился простой российский бизнесмен. Впрочем, новый русский с головой на плечах способен неплохо устроиться и в магическом Средневековье. А изобразить демона — не проблема, особенно если имеешь доступ к книге с колдовскими заклинаниями…


Белый Демон

Какая же непредсказуемая штука эта судьба, еще вчера ты был паладином. Сегодня ты уже демонолог. Вмешательство высших сил, не проходит без следа. И не известно куда тебя заведёт дорога завтра.


Фэнтези 2004

Вновь отправляются в путь странствующие рыцари и древние герои. Вновь собираются несокрушимые армады, чтобы на поле великой битвы решить судьбы мира. Вновь плетут козни черные маги и поднимают голову исчадия мрака. Ведущие писатели, работающие в жанре фэнтези, представляют свои новые повести и рассказы о непрекращающейся борьбе Света и Тьмы, Добра и Зла, Правды и Лжи.


Поход за слезами Королевы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Месть проклятых

Противостояние Сумрака и Хранителей заканчивается чудовищным взрывом, в котором должно погибнуть всё живое, но вопреки всем законам магии и здравого смысла, он всё же умудряется выжить. Но цена слишком высока. Сумрак теряет почти все свои силы, лишается своего клинка, его выбрасывает в другой мир… В Арноре тоже не всё так спокойно. Появляется таинственный некромант, каким-то образом связанный с Сумраком. Мир рассыпается на части как карточный домик и только Киорл в состоянии спасти его. Некрополис тоже не теряет времени даром и отправляет в Арнор очередную партию своих бойцов.


Спасательная экспедиция

Боевой крейсер "Амхерст" земных сил Федерации обнаружил в глубоком космосе корабль с сигналом "SOS". Это оказалась спасательная шлюпка с Перна, и туда была выслана спасательная экспедиция...


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!