Сети дьявола - [44]

Шрифт
Интервал

Получив показания молодого Ривертона, я почувствовал себя легче. Я показал их Хуаните, потому, что знал, что она расскажет об этом Джиллу Чарльстону. Я понимал, что узнав об этом, он почувствует себя в безопасности и начнет вытягивать из миссис Ривертон двадцать тысяч. Ну, вот и все.

— Вы молодец, Каллаган, — сказал Селби. Каллаган пожал плечами.

— Возможно, — сказал он. — Но я молодец потому, что занимаюсь своим делом. Теперь я пошел.

— А вы не хотите подождать? — спросил Селби. — Скоро приедет миссис Ривертон. Каллаган усмехнулся.

— Нет, спасибо. Мы уже сказали друг другу все, что хотели сказать. Кстати…

Он полез в боковой карман и протянул Селби конверт с двадцатью тысячами.

— Можете отдать это ей, когда увидитесь.

— Боже мой! Когда же вы успели забрать деньги?

— Я ждал его возле этого дома, — ответил Каллаган. — Я сделал вид, что продался за эти деньги и отпустил его, а сам позвонил Грингаллу. — Он усмехнулся. — Я думаю, что утром в понедельник пришлю вам отчет.

Селби встал. Они оба засмеялись.

— Спокойной ночи, Каллаган, — сказал Селби. — Если хотите, Джейк может отвезти вас.

— Я доеду сам. Спокойной ночи, Селби. Он был у двери, когда Селби сказал:

— Семья Ривертонов должна поставить вам за это дело памятник.

— К черту! Я бы предпочел не связываться больше никогда с миссис Ривертон. Дверь за ним закрылась.


***

Было три часа, когда Каллаган остановил «Ягуар» у своего дома. В стеклянной будке сидел Уилки.

— Проснись, солдат! — сказал Каллаган. — У тебя есть сигареты?

Уилки встал, достал из кармана пачку сигарет и протянул Каллагану.

Тот взял одну.

— Никто не звонил?.. Вроде Хуаниты?

— Звонила четыре раза за последний час, мистер Каллаган. Сказала, что еще увидится с вами.

— Как она разговаривала, Уилки?

— Ну, я не совсем могу объяснить. Думаю, немного была зла… Как будто у нее на уме что-то есть. Рявкала здорово… Говорила как-то…

— Это называется «зловеще», Уилки, — сказал Каллаган, слабо улыбаясь.

Он поднялся в контору и зашел в свой кабинет. «Люгер» положил в ящик стола и достал виски. Выпил виски и вспомнил, как они с Келлсом пили и изучали бумаги Азельды Диксон. Каллаган почувствовал себя усталым. Он встал, запер ящики и контору и поднялся в свою квартиру.

В спальне он разделся и прошел в гостиную, подбросил немного угля в камин, включил проигрыватель.

В спальне зазвонил телефон. Это был Уилки.

— Эта леди внизу, сэр, — сказал он.

Каллаган выругался. Если Хуанита хочет поплакаться, черт с ней. Все равно этого не избежать!

— Тащите ее сюда, Уилки.

Он прошел в холл, открыл дверь и вернулся в гостиную к камину.

Каллаган услышал стук дверцы лифта. Потом открылась дверь. Сыщик принял серьезное выражение.

Эта была Торла Ривертон.

Она остановилась у двери. На ней было черное платье из ангоры и пальто из оцелота.

— Гм, — пробормотал Каллаган, — как это мило.., или наоборот? Миссис Ривертон вошла в комнату.

— Я решила извиниться перед вами, — сказала она. — Плохо иметь дело с людьми вроде меня. Мы вращаемся в тесном кругу. Когда мы встречаем чужих людей, не из своего круга, мы даже не пытаемся понять их. Мы не понимаем и не принимаем их, а они порой гораздо лучше нас, а их мизинцы лучше наших красивых фигур…

— Что-то звучит слишком сложно для меня, — сказал Каллаган, — Вы не присядете? Она сняла пальто и села в большое кресло.

— Это запоздалая попытка извиниться. Я все узнала от мистера Селби, когда вы уехали. Я поняла, как глубоко ошиблась. Я была бы гораздо умнее, если бы поговорила с вами, прежде чем приходить к своим идиотским заключениям. Одно я поняла особенно хорошо…

— Что именно?

— Когда вы мне сказали, что получили указания от полковника Ривертона и продолжаете их выполнять, мне надо было понять, что такой глупой женщине, как я, нечего соваться не в свое дело. Теперь я понимаю…

Каллаган улыбнулся.

— "Детективное агентство Каллаган", по словам Грингалла, имеет девиз…

— Какой? — спросила она.

Торла улыбнулась, и Каллаган подумал, что у нее очаровательные глаза.

— "Мы боремся до конца, а потом пусть кашу расхлебывают черти", — сказал Каллаган. — Это не очень хороший девиз… — Он улыбнулся, — Но ничего не поделаешь.

— Так вы тоже читаете Шекспира, мистер Каллаган? — спросила она, — Я заметила, что вы часто цитируете его.

— Да? Не знаю. А вы не хотите выпить после долгого и… — он усмехнулся и закончил, имитируя ее голос, — и ненужного путешествия?

— Какой, должно быть, дурой я вам кажусь, — усмехнулась она, — Да, я хочу и выпить, и сигарету, пожалуйста.

Он приготовил ей выпить и дал сигарету.

— Так вы говорите, что я цитирую что-то? — спросил он, — Это любопытно.

— Что-то насчет ненависти, которая сродни любви, — мягко сказала миссис Ривертон. Зазвонил телефон.

— Простите, — извинился Каллаган. Он прошел в спальню и закрыл за собой дверь. Эта была Хуанита.

— 1ы грязный, вшивый… — начала она. — Ты связал меня с убийцей, и все из-за того, чтобы добиться своего… О, как я вцеплюсь в тебя!

— Послушай, Хуанита… Послушай же! Ты же сама не хотела выходить за Чарльстона, и ты это знаешь. А ведь все вещи останутся у тебя, и брошка, которую я тебе подарил. Ну, успокойся, милая. На следующей неделе пообедаем. В какой день ты хочешь?


Еще от автора Питер Чейни
Дамам на все наплевать

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Собрание сочинений. Том 9

В очередной том серии "Клуб черного детектива" вошли два романа Питера Чейни — "Ловушка для Беллами" и "Они никогда не говорят когда". Романы Питера Чейни известны во всем мире благодаря замысловатым сюжетам, мастерски сплетенной интриге и конечно же незабываемым героям. В романах Чейни действующие лица не простые обыватели, а "крутые" частные сыщики, международные шпионы и агенты самых засекреченных спецслужб. А к их ногам бросают свои сердца невероятно красивые женщины. Имя Питера Чейни (1896–1951) известно миру как автора детективных романов так называемой "Черной серии", получивших широкую популярность у любителей острых ощущений. В романе "Еще один глоток" появляется новый незаурядный герой Николас Беллами.


Ядовитый плющ

Заместителю директора отделения Федерального Бюро Расследования в Штате Небраска.Для передачи:Специальному агенту Лемюэлю Г. Кошену.От: Директора Федерального Бюро Расследований Соединенных Штатов.Департамент Юстиции, Вашингтон.Операция 42-7-3-36.


Поймите меня правильно

В связи с тем, что перевод романа «Поймите меня правильно» принадлежит переводчику Стоян Е., фамилия главного героя дана в его транскрипции — Лемми Коушн.


Опасные повороты

В сборник вошли остросюжетные романы трех английских мастеров детектива: Питера Чейни, Картера Брауна и Джеймса Хэдли Чейза. Романы, не похожие по тематике и стилю, объединяет одно: против мафии, бандитов, рэкетиров и интриганов выступают частные детективы: Слим Каллаган, Рик Холман и Дэйв Феннер. Высокий профессионализм, неподкупность, храбрость позволяют им одержать победу в самых острых и запутанных ситуациях, когда полиция оказывается несостоятельной защитить честь и достоинство женщины.


Она это может

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Похищение малыша Тимоти

Что делать, когда твоего ребенка похитили? Придется играть в игру. Пойти на поводу у похитителя, чтобы он не пострадал. Но кто готов зайти дальше? Герой или преступник? Обложка книги создана при помощи приложения "Canva". Содержит нецензурную брань.


Каналы связи

Сетевая подруга хакера Кости пропадает из онлайна. В поисках девушки герой внезапно понимает, что с ним все это время общался ее разум, скопированный в компьютер в засекреченной лаборатории. Хакеру пытается помешать киберполиция, китайская мафия и предавший страну профессор нейробиологии. Сможет ли парень вызволить свою любимую из машины?


Эффект бумеранга

Дарья Хопрова, девочка-мажорка, уверена, что ей все можно и за это ей ничего не будет. Но однажды судьба забрасывает её в необычную деревеньку на севере Урала, где жестокая игра подростков заканчивается массовым убийством. Кто совершил преступление, идеальное, тщательно спланированное и даже отрепетированное? Кто так четко подставил героиню, и подставил ли? Развязка привела в смятение даже самого автора этой истории…


Вскормленные гневом

Рассказ о двух людях, которых судьба связала одним страшным случаем. Когда они были детьми, отец одного из героев в порыве ревности, в состоянии алкогольного опьянения, на их глазах убил свою жену, задушил голыми руками. Но он ее не просто убил: разорвав одежду на женщине он ее изнасиловал, напоследок изуродовал лицо ножом и надел на голову несчастной красный берет, который и стал причиной конфликта. Спустя несколько лет в небольшом городе, где проживали главные герои, убили молодую девушку, причина смерти была удивительно схожа с убийством матери одного из героев.


Тайна старого грота

Остросюжетные повесть, рассказы по мотивам преступлений и происшествий, совершенных на территории Крыма за последние двадцать лет. Произведения написаны по материалам уголовных дел. Имена «героев» по морально-этическим соображениям изменены.


Сотрудник агентства «Континенталь»

Сборник включает в себя все произведения семилетнего цикла (с 1923 г. по 1930 г.) о безымянном сотруднике Детективного агентства «Континенталь» сделанные разными переводчиками в разные годы. Некоторые из рассказов, представленных в этом сборнике, впервые переведены на русский язык.


Воздастся каждому

Кэллаген свернул за угол и вышел на Ченсери Лейн. Порывы холодного ветра раздували и забрасывали назад полы довольно замызганного дождевика, холод пронизывал поношенные брюки, добираясь до костей. Рост мистера Кэллагена составлял пять футов десять дюймов. При этом он был поджар и сухощав. Все его достояние состояло из двух монет: шестипенсовика и полпенни. Существенной особенностью Кэллагена был тяжкий кашель застарелого курильщика. Руки были длинноваты для его роста, зато лицо — поистине удивительное.


Тайное становится явным

В романе "Тайное становится явным" мы встречаемся с детективом мистером Слимоном Калагэном. Чувство собственного достоинства, благородство проявляются в полной мере в деле о похищении фамильных бриллиантов. Риск, основанный на расчете и быстрых опережающих действиях, вознаграждается. Бриллианты возвращены, герой награжден взаимной любовью.


Они никогда не говорят когда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Непростые условия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.