Сесилия Агнес - странная история - [68]
– Я спешу! Мне нужно успеть на автобус! – крикнула она в трубку.
Без толку. Там разбирались уже с третьим пациентом. И все они были жутко занудливые. Она слышала всё, от слова до слова. Один и тот же ритуал.
– Вы уже бывали у доктора?
– Нет.
– Значит, пришли в первый раз? – Да.
– На что жалуетесь?
– У меня малокровие и от этого постоянная усталость.
– Усталость? Так и записать?
– Да-а…
– Еще жалобы есть?
– Да нет, вроде всё…
– Пожалуйста, номер страховки.
– Шесть шесть ноль четыре два пять дефис два три четыре один.
– Так… Фамилия?
– Энг. – Имя?
– Сесилия Агнес.
– Стало быть, Сесилия Агнес Энг. Будьте добры, посидите в приемной, сестра вас вызовет… Алло! – громко сказала регистраторша в трубку.
А Нора стояла как громом пораженная. Она явно ослышалась. Этого не может быть!
– Алло! Алло! Вы слушаете?
Нора опустила руку с трубкой. Сердце стучало как сумасшедшее, вот-вот накатит дурнота. Она недоуменно посмотрела на телефонную трубку, из которой доносилось неумолчное бормотание, и в испуге выронила ее. Трубка повисла на шнуре, раскачиваясь как маятник.
Сесилия Агнес Энг? Господи! Выходит, обладательница этого имени сидит сейчас в приемной районного врача и ждет своей очереди.
Нора наконец-то осознала сей факт, и оцепенение отступило. Скорей туда! Немедля! Пока она не успела исчезнуть! Сесилия Агнес…
Выскочив на лестницу, она помчалась вниз по ступенькам, но вдруг остановилась и, повинуясь неожиданному, властному предчувствию, повернула обратно. В прихожей до нее донеслись какие-то странные звуки, вроде бы возбужденные голоса, и она увидела, что телефонная трубка по-прежнему болтается на шнуре. Мимоходом водрузила ее на рычаг и поспешила к себе. Прямо к изразцовой печи.
Распахнула нишу – Сесилия сидит на своей красной подушечке. Нора перевела дух. Кукла опять выглядела совсем как раньше. Сидела чуть боком, наклонясь вперед, и многозначительно смотрела на Нору. Изящные ручки протянуты вперед, будто стремятся кого-то обнять.
Нора взяла куклу из ниши. Крепко прижала к себе. Сняла с нее шапочку, привычно обхватила ладонью затылочек, поднесла головку к своей щеке, к губам и некоторое время стояла так, баюкая куклу, шепча ей на ушко ласковые слова.
Все это продолжалось не более секунды, но время замерло без движения, и за эту секунду Нора почувствовала себя, как никогда, спокойно и уверенно.
Она посадила куклу на старое место, закрыла дверки и поспешила прочь.
Опять села на велик и нажала на педали.
Врач принимал на другом конце города, но при такой скорости она явно доберется туда минут за пять. Сесилия Агнес вряд ли успеет уйти. Впереди как минимум два пациента, те, из-за которых Нора ждала у телефона.
А вдруг ее не впустят?! Вряд ли, ведь можно сослаться на Андерсов рецепт. И кстати, забрать его, а потом заехать в аптеку. Мысли так и мельтешили в голове…
Все сошло благополучно. Двери докторской приемной были открыты. Можно спокойно зайти. С замиранием сердца Нора огляделась по сторонам. И тотчас ее окликнула женщина за стеклом. Та самая, что отвечала по телефону.
– Вам назначено?
– Нет, я пришла за рецептом.
Нора продолжала осматривать помещение. Вон там – приемная, где ждут пациенты. Она попыталась разглядеть, кто там сидит.
– Что за рецепт?
– На лекарство от кашля…
Там в основном старики… Но ей видно не всех.
– Доктор должен был выписать этот рецепт? – Да.
Кажется, спиной сидит кто-то помоложе? Хотя у нее на руках ребенок…
– На чье имя выписан рецепт?
– На… на Андерса…
– Андерса… Фамилия?
Нет, надо сосредоточиться. Она быстро изложила ситуацию, и все кончилось тем, что ей предложили посидеть в приемной, пока они выяснят, что произошло с рецептом.
Нора как раз на это и рассчитывала.
При ней от врача еще никто не выходил.
Она остановилась на пороге приемной и обвела взглядом присутствующих. Помещение просторное, люди сидели кто где, поодиночке, по двое, по трое.
Но никто из них не мог быть Сесилией Агнес.
Неужели она успела-таки уйти?
Маловероятно, ведь перед нею было несколько человек. Хотя она могла уйти сразу, не дожидаясь своей очереди. Очень даже могла, к сожалению. Решила, что народу слишком много, и ушла.
Спросить, что ли, у регистраторши в окошке? Хотя какой смысл? Все равно надо дождаться Ан-ерсова рецепта.
И тут из динамика послышался голос:
– Сесилия Агнес Энг! В лабораторию!
Нора вздрогнула и огляделась по сторонам. В приемной никто не пошевелился. И новых пациентов нигде не видно. Поэтому она обратилась к маленькой старушке, которая перебирала журналы на полке у двери.
– Кого-то вызвали в лабораторию… – начала она, однако старушка поняла ее слова превратно, подумала, что Нора собирается идти прямо туда.
– Сперва нужно зайти к сестре. Но вызывают всех по очереди, придется подождать.
Нора обернулась и, увидев по другую сторону приемной длинный коридор, прошла туда.
Регистраторша за стеклом окликнула ее, но она даже внимания не обратила. На одной из дверей в глубине коридора виднелась табличка – «Лаборатория». Больше рисковать нельзя. Она подождет под дверью. Рядом как раз есть стул.
Увы, следом прибежала медсестра.
– Вам надо ждать в приемной. – И она отвела Нору на прежнее место.
В этой «детективной» повести сами дети расследуют «дело» о пропавшей когда-то древнеегипетской статуе. Каждого из героев в этом расследовании интересует свое: кого-то статуя, кого-то философия, кого-то человеческие отношения.Из увлекательного детектива дети смогут почерпнуть не только исторические сведения, но и, к примеру, сведения по ботанике и даже философии.Для среднего и старшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«… И белые тени в лесу» – вторая часть тетралогии, в которой Берта и Каролина покидают дом и отправляются на поиски работы. На этот шаг они решаются, поскольку узнают, что у них общий отец. Однако так это или нет – до конца не понятно. Желая лучше разобраться друг в друге, девочки уезжают из дома, в котором одна из них оказалась горничной, и поселяются в Замке Роз, где как раз требуются компаньоны для двух подростков. Если верить молве, то с прошлым замка связаны трагические, загадочные события. И действительно, приехав сюда, Каролина и Берта встречают много необъяснимого….
Эту таинственную, похожую на чудный и страшный сон сказку написала шведская писательница Мария Грипе. Леса и скалы Южной Швеции подсказали ей историю Класа и Клары, детей стеклодува. Мария Грипе, которая у себя на родине известна не менее, чем великая Астрид Линдгрен, создала книгу, которую сравнивают одновременно и с повестью «Ронья, дочь разбойника», и с бессмертной «Снежной Королевой».
Повесть известной шведской писательницы, лауреата Международной премии Г.-Х. Андерсона, в которой рассказывается о жизни мальчика в школе и семье, о его взаимоотношениях с друзьями и родителями.
Имя Марии Грипе известно в Швеции не меньше, чем имя Астрид Линдгрен. Ее книги для детей и подростков – увлекательная смесь острого сюжета, тонкого психологизма и легкого налета мистики. Предлагаемая читателю книга – яркое тому подтверждение.Швеция, начало прошлого века, в дом Берты, Роланда и Нади приходит новая горничная Каролина, которая сильно отличается от своих предшественниц. Она умна, обаятельна, весьма своенравна, и к тому же ее, несомненно, окружает некая тайна...В повести известной шведской писательницы о сложных взаимоотношениях двух девочек-подростков удивительно гармонично сплелись почти детективный сюжет и топкая психологическая драма.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. Вам предлагается тринадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.
Во время археологических раскопок были обнаружены чьи-то древние кости, и в результате Дэви и его друзья оказываются втянутыми в борьбу могущественных потусторонних сил за найденную священную реликвию. Они вступают в сражение со смертоносными духами, но хватит ли у них сил, чтобы победить?Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
В третьей книге тетралогии ее героини – Берта и Каролина – продолжают распутывать клубок взаимоотношений, связывающих обитателей Замка Роз. Рассудительная Берта курсирует между домом и замком, тогда как пылкая и непредсказуемая Каролина поступает и бродячую группу актеров, затем вновь появляется в замке, но теперь уже в своем подлинном обличье. Наследники замка Арильд и Розильда лишаются отца, но обретают мать…
Сказочная повесть «Когда-то, давным-давно…» — первая книга А. А. Милна для детей. Впрочем, писатель сомневался, детская или взрослая книга у него вышла: конечно, все в ней сказочно — принцессы, короли, драконы, волшебные превращения, а с другой стороны — она так прочно связана с реальной жизнью, словно написана про нас, ну или про наших знакомых… «Есть только один способ сочинить детскую книжку — написать ее для самого себя… Кому бы ее ни читали, какого бы возраста ни были читатели — одно из двух: либо она вам понравится, либо нет», — утверждал Алан Милн и сам писал именно так: взрослые вещи — для публики, а уж детские — для самого себя и, наверное, о самом себе, ведь он так и остался в душе ребенком.Рисунки Алексея Шелманова.
«Морожены песни» — классика русских авторских сказок. Языковое своеобразие в сочетании с мягким юмором, неповторимым образным мышлением художника и писателя Степана Писахова создает уникальную картину нравов русского Севера.
Эта книга — история девочки-подростка, начавшаяся с простого недоразумения, как снежный ком обрастает всё новыми и новыми сложностями, но, к счастью, хорошо кончается. Ульфу Старку удалось написать повесть о дружбе и ненависти, любви и горе, о беспомощности взрослых и мудрости детей и стариков, о том, как непросто взрослеть, как трудно обрести себя. Многое в жизни кажется нам странным, чудным, но всё вокруг исполнено глубокого смысла, нужно только научиться его распознавать, не надо бояться быть чудаком, непохожим на других, — исподволь внушает автор.Шведский автор, лауреат многочисленных престижных литературных наград, широко известен на Западе и, увы, пока не известен у нас.