Серпентина - [9]
— Не могу сказать, — она подняла глаза и сглотнула. — Похоже, я хожу во сне.
— Я послал Хана за халатом. Он… тебя не видел, — взгляд Кай Сена оставался прямым, и она была благодарна за это. — Когда я тебя нашел, то думал, что ты ранена или… — он прочистил гордо. — Такое уже случалось?
— Нет, — соврала она, ненавидя то, что при этом ее голова болела.
— Мы недалеко от города, — он опустил подбородок. — И я рад, что это я тебя нашел.
Его забота согревала ее, хотя она и дрожала под тонкой туникой.
— Хотел бы я предложить больше, — улыбнулся он, и Скайбрайт с ужасом поняла, что хочет высунуть язык и почувствовать им его вкус.
В этот момент из-за деревьев кто-то закричал, и Кай Сен вскочил на ноги.
— Это Хан, — он побежал так быстро, как никто еще при Скайбрайт не бегал, и исчез среди стволов.
Скайбрайт вдруг вспомнила истории о змеиных демонах, всегда женщинах, что могли менять облик, заманив жертву своим красивым личиком. Сестра Чжэнь Ни, Мин, говорила о них. Скайбрайт вспоминала, как Мин расширила глаза и сказала приглушенным голосом:
— Она притворяется беспомощной девой, но когда ты остаешься один и в темноте, она атакует! — Мин прыгнула на них, оскалившись и зашипев. — И красивая девушка становится огромной змеей, — Мин расставила широко руки, пытаясь изобразить длину. — Она запустит в твою плоть длинные клыки и отравит, а потом проглотит целиком. Еще хуже? Ты еще будешь живой, когда она будет тебя есть! — Мин сомкнула челюсти, причмокнув. Скайбрайт и Чжэнь Ни вцепились друг в друга, визжа и хихикая.
Так она стала этим монстром из фольклора? Как такое могло быть? Она крепче обхватила колени.
Кай Сей вернулся с белой монашеской робой.
— Хан не смог найти ничего лучше, — сказал он, извиняясь. — Вот, — он вытянул руку и отвернулся, показывая, что не подглядывает.
И Скайбрайт воспользовалась шансом. Его грудь и тело были такими же жилистыми и мускулистыми, как и его руки. Она задумалась, как ее тело смотрится рядом с его, о всех острых углах и линиях. Он был загорелым, она была бледной, и это показывало, как часто он бывает без футболки на солнце. Внешность Кай Сеня заставила ее горло сжаться, а странная метка этим утром была цвета сливового вина. Скайбрайт подавила желание коснуться ее, чтобы проверить, была ли она в форме ладони. Она дотянулась вместо этого до робы и обернула ее вокруг себя, крепко завязывая на поясе. Рукава были слишком длинными, подол лежал на земле, но она была рада чувствовать мягкий хлопок кожей.
— Спасибо тебе. И тебе, и Хану тоже.
Он повернулся, чтобы оценить ее вид, и не смог сдержать улыбки.
— Я никогда не видел робу монаха на ком-то таком… — он остановился на полуслове и впервые показался взволнованным. — Никогда не видел на девушке, — его улыбка стала кривой, и она задумалась, что он хотел сказать.
— Мне нужно вернуться к госпоже, — Скайбрайт крепче затянула халат. — Она будет беспокоиться.
Кай Сен кивнул.
— Я проводу тебя…
— Нет, ты сделал более, чем достаточно. Я не могу просить…
— Но так мне будет легче, Скайбрайт. Прошу.
Заметив незнакомые окрестности, она сказала:
— Тогда я буду рада компании.
Кай Сен вернул свою тунику и улыбнулся.
— Я обещал Хану, что вернусь, как только провожу тебя.
Он вел меня мимо деревьев с ловкостью, точно зная, куда идти. Она шла за ним, чувствуя босыми ногами мягкую землю и камни. Что он о ней подумал? Странная девочка, что лазает по деревьям и голой ходит по лесу ночью. Ее уши горели от мысли, и она надеялась, что он не видел. Позже он замедлил ход и оглянулся.
— Ты точно в порядке? — он замолчал. — Твоя госпожа… наказывает тебя?
Она покраснела еще сильнее, но от возмущения.
— Они добры ко мне. Чжэнь Ни воспринимает меня как сестру.
— Хорошо. Я рад, — сказал он. — Просто я не часто нахожу красивых девушек спящими в лесу.
Ее рот раскрылся, а потом она рассмеялась, когда увидела игривые искры в его глазах.
— Не то чтобы я жаловался, — продолжил Кай Сен. — Но последний раз я был голым в лесу, когда Хан украл мои вещи с берега реки, и мне пришлось возвращаться в монастырь, обернувшись листьями кипариса. Они были колючими. И плохо прикрывали, — он прочистил горло и улыбнулся.
Она рассмеялась громче.
— Хан не мог!
— Хан так сделал. Не волнуйся, я ему отомстил, — Кай Сей смеялся с ней, и на сердце Скайбрайт стало легче. Его смех делал все правильным. Она потянулась к ветке кипариса, хватаясь за его игольчатые листья и пытаясь представить, как Кай Сен возвращается в монастырь, прикрывшись только ими, и снова рассмеялась. Они стояли в прохладной тени прекрасного леса, и Скайбрайт еще помнила, как ночью земля гудела жизнью, когда она могла заметить малейшее движение, ощутить запах и вкус животных.
— А ты упражняешься с посохом? — спросила она.
— Да. Нас учат управляться с оружием, но с посохом мне удобнее всего, — он перекинул его из одной руки в другую, даже не задумываясь. Он управлял им так, словно он был его продолжением.
— Но я думала, что монахи против насилия?
— Так и есть. Техники и приемы укрепляют нас не только физически, но и духовно. И мы в прошлом участвовали в войне, чтобы защитить королевство. И всегда остаются демоны, — он сказал последнее слово, загадочно подмигнув, но она почувствовала, как ее руки застыли. — Мы должны быть всегда готовы.
Скайбрайт оказывается в пугающей преисподней, где растут демоны, и на прекрасной Горе Небесного спокойствия, где обитают боги.Стоун лишен бессмертного статуса и должен закрыть брешь в преисподнюю, что загадочным образом открылась, грозя смертным.Чжэнь Ни, бывшая госпожа и подруга Скайбрайт, выдали замуж за странного господина Бэя, она оказалась в плену большого и пустого поместья. Когда она обнаружит полусъеденные трупы, она поймет. что господин Бэй не такой, каким кажется.Скайбрайт пытается освободить Чжэнь Ни и помочь Кай Сену и Стоуну, и они поймут, что рискуют сильнее, чем представляли.
Аи Линг никто не хочет выбрать. И, несмотря на позор для своей семьи, она рада, что может стать свободной, а не выходить замуж за незнакомца, чтобы оказаться запертой в четырех стенах. Но что-то к ней все же пришло. Пугающая сила, которую она не понимает. И когда кусочки мозаики начинают складываться, Аи Линг понимает, что ее путешествие в Дворец Аромата Мечты ради спасения любимого отца обернется чем-то более опасным, чем она представляла. Смелость, ум, воля сражаться - все это понадобится ей. А еще - новая сила, что только расцветает в ней.
Боги покинули Аи Линг. Ее сила не дает ей покоя ни днем, ни ночью. И она покидает дом, ведомая воспоминаниями и видениями. Аи Линг знает, что Чэнь Юн уязвим для атак нечисти. Как она может оставаться в стороне, когда у нее есть силы защитить его? Во сне она видит название корабля, на котором он плывет, и куда он плывет. Она отправляется за ним. Путешествие по океану приведет к новой опасности, новым друзьям и откровениям. А чувство надвигающейся угрозы не отступает. Чжун Йе, которого Аи Линг, как она думала, победила во Дворце, застрял в аду, и теперь он ни жив, ни мертв.
В Шанхае в недалеком будущем мир перевернулся для группы подростков, когда одного из них похищают. Джейсон Чжоу, его друзья и Дайю все еще приходят в себя после последствий нападения на штаб-квартиру корпорации Цзинь. Но Цзинь, миллиардер и отец Дайю, жаждет крови. Когда Линь И отправляется в Шанхай помочь Джени Цай, другу детства, в беде, она не ожидает, что Цзинь вовлечен в это. И когда Цзинь убивает Джени и похищает прибор, что она отказывалась продать ему, только Линь И имеет доступ к зашифрованной информации, и ее жизнь оказывается в опасности. Чжоу сразу же отправляется в Китай, чтобы помочь Линь И, хоть держался в стороне от друзей месяцами.
Джейсон Чжоу выживает в разделенном обществе, где элита деньгами продлевает себе жизнь. Богачи носят особые костюмы, что защищают их от загрязнения и вирусов, заполняющих город, не страдая от болезней и ранних смертей. Разозленный ситуацией в городе, все еще горюющий из-за потери матери, умершей из-за этого, Чжоу настроен решительно и хочет все изменить любой ценой. С помощью друзей Чжоу внедряется в общество богатых, надеясь уничтожить международную корпорацию изнутри. Корпорация не только производит особые костюмы для богатых, но может и усиливать загрязнения, чтобы не падали их продажи. Но чем глубже Чжоу погружается в новый мир богатства, тем сложнее ему следовать плану.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?