Серия Киллмастер автора Джека Кэнона - [49]
* * *
Ник вошел в комнату и, не обращая внимания на свет в гостиной, прошел через полумрак в спальню.
Он был в шаге от двери, когда что-то почувствовал; дыхание, легкий шорох движения со стороны кровати, еле уловимый звук, говорящий ему, что он не один.
Инстинктивно он потянулся к Вильгельмине, но потом передумал. В Париже было достаточно ада, устроенного перестрелками. Не имело смысла повторять это в Лондоне и принуждать к еще одному сокрытию.
Он тихонько снял туфли и напряг мускул на правом предплечье. Хьюго, его стилет толщиной с карандаш, скользнул в ладонь Ника из замшевых ножен. Он присел и, пригнув, переступил порог, а затем, затаив дыхание, прислушался к чужому.
Он шел ровно и ровно с кровати.
Он напряг мускулы бедер, уперся левой рукой в ковер, перевернул Хьюго, чтобы приготовиться к толчку вниз, и перекатился на носки для выпада.
"Ник, это ты?"
Голос доносился из кровати так же, как рассеянный свет прикроватной лампы разносился по комнате. Ник был на полпути к краю кровати, а Хьюго поднялся, чтобы нанести удар. Ему с трудом удалось остановить свое поступательное движение
иглоподобного клинка, когда он узнал хозяина голоса и человека, сидящего на кровати.
Хела ахнула, и ее глаза расширились, когда она увидела, как стилет опускается по дуге, останавливаясь в нескольких дюймах от ее обнаженной левой груди.
«Ожидание в темной комнате - очень хороший способ убить себя, леди».
«Я… мне очень жаль. Я задремала, и в моих глазах светился…»
"Почему ты не дремала в собственном номере?"
«Я хотел сказать вам, что обо всем говорила Стефану. Он думает, что я должна сделать все, чтобы развеять ваши опасения. Он согласился, что я должна сопровождать вас в Берлин».
«Ты могла бы сказать мне это утром», - сказал Ник, скатываясь с кровати на ноги.
"Я знаю."
В шоке, увидев приближающегося к ней Хьюго, Хела натянула простыню до шеи. Теперь Ник смотрел, как ее длинные, заостренные пальцы с длинными изогнутыми ногтями медленно катят ее вниз. Казалось, прошла целая вечность, пока простыня не обернулась вокруг ее лодыжек, но вид того стоил.
Раньше в частично открывающейся мантии она дразнила. Теперь, полностью обнаженная, она внушала благоговение. Её не совсем белое тело, казалось, расцветало вверх от совершенно белой простыни, стремясь к расширению и росту из-за огня, который ее нагота пробудил в его глазах. Ее груди тяжелые и полные поднимались над ее телом. Изгиб ее бедер и опухоль на бедрах были чистыми и идеальными.
«Да, я мог бы сказать тебе утром. Это могло подождать. Но это не дождется Берлина».
Ник знал, что он привлекает женщин, но он также знал, что перед ним нельзя устоять. Он собирался сказать ей, чтобы она вернулась в свой номер к Стефану, когда она протянула руки. Ее пальцы искривлялись взад и вперед к нему в манящем движении. Чистый лак на длинных ногтях отражал свет, становясь маленькими маяками, тянущими его вперед.
«Все это часть работы», - подумал он, расстегивая рубашку, - и не совсем неприятно!
К тому времени, как он присоединился к ней, он тоже был обнаженным. Затем они встретились, плоть к обнаженной плоти в постели. Ее бедра и грудь упирались в него в отработанном, скрежетающем движении. Действительно, каждое ее движение, каждый прикус ее зубов, царапина ногтями были призваны поднять уровень его страсти еще на пять градусов.
Он поранил ее зубами, руками и губами. А потом он забрал ее, делая все, что мог, чтобы причинить ей боль. Но она только визжала от восторга и соответствовала его толчковым ритмам.
Время не влияло на их движения. Казалось, они продолжаются вечно. А потом, у его уха, ее вздохи стали тяжелыми, а губы сложились в одно слово: «Сейчас!»
Она выгнулась вверх, прижимаясь к его напористой мужественности. Ник почувствовал, как ее ногти глубоко впились в его спину, а затем взлетели вверх, когда она выла в своей кульминации.
Ник не обращал внимания на боль в спине от ее кусающих ногтей, когда он заперся против нее и присоединился к ней в удовлетворении.
Медленно, с редкими спазмами, они уселись бок о бок на матраце.
Шум страсти едва утих, когда Хела открыла глаза и позволила маске желания исчезнуть с ее лица.
"Это не было страстью- верно, не так ли?"
«Это был секс », - глухо ответил Ник. «Иногда это все, что должно быть».
«Трудно не… ну, не быть профессионалом в уме, даже когда тело кричит иначе».
«Я знаю. У нас одно дело, помнишь?»
"Были - в том же бизнесе", - ответила она. «В Берлине будет лучше, я вам обещаю».
«Я уверен, что так и будет», - пробормотал Ник, поднося руку к ее груди и закрывая глаза.
Глава десятая
БЕРЛИН
Ник бросил немецкую марку в руку официанта и отмахнулся от него. Он легко провел рукой по бокалу с Рислингом, а затем сжал его в кулаке.
Он и Хела Борчак прибыли в Берлин рано утром рейсом Lufthansa из Хитроу. Они поселились в небольшом пансионе недалеко от Банхофштрассе. Большой роскошный континентальный отель был бы в ущерб тому короткому времени, когда они будут его использовать. Кроме того, Нику и назначенному им местному топору будет легче следить за передвижениями и местонахождением Хелы.
Хоук сдержал свое слово. Исследование Ганичека и файл, который он прочитал Нику из Вашингтона, были обнаружены на шифровальной машине посольства в три часа дня. Ник прошел через это с помощью тонкой расчески, а затем с переплетенной копией файла в руке вернулся в пансионат.
В дебрях Южной Америки разворачивается поединок героев книги в борьбе за обладание сверхсекретным прибором. Любовь и ненависть, благородство и алчность, мужество и страх переплелись в единый клубок чувств и страстей.Американскому суперагенту и его проводнику — прекрасной индеанке — предстоит пройти через страшные испытания в борьбе с группой агентов КГБ, китайскими спецслужбами и местной мафией.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ник Картер (настоящее имя – Джон Р. Корнелл) – создатель популярнейшего одноименного героя Ника Картера, который практически не знаком российскому читателю.Ник, потрясающий по активности и изобретательности герой, стал любимцем миллионов читателей не только в США, но и во всем мире.Многомиллионные тиражи и более 1200 созданных, и победно шествующих по западным страницам комиксов, лучшее тому подтверждение.Если вы любите динамичный, приключенческий детективный жанр – Ник Картер для вас.
Ник Картер (настоящее имя – Джон Р. Корнелл) – создатель популярнейшего одноименного героя Ника Картера, который практически не знаком российскому читателю.Ник, потрясающий по активности и изобретательности герой, стал любимцем миллионов читателей не только в США, но и во всем мире.Многомиллионные тиражи и более 1200 созданных, и победно шествующих по западным страницам комиксов, лучшее тому подтверждение.Если вы любите динамичный, приключенческий детективный жанр – Ник Картер для вас.
Ник Картер (настоящее имя – Джон Р. Корнелл) – создатель популярнейшего одноименного героя Ника Картера, который практически не знаком российскому читателю.Ник, потрясающий по активности и изобретательности герой, стал любимцем миллионов читателей не только в США, но и во всем мире.Многомиллионные тиражи и более 1200 созданных, и победно шествующих по западным страницам комиксов, лучшее тому подтверждение.Если вы любите динамичный, приключенческий детективный жанр – Ник Картер для вас.
Подарок всем любителям детектива!Здесь есть истории на любой вкус: классические, динамичные, приключенческие! Их авторы – признанные мастера детективного жанра – А. Конан Дойл, Э. А. По, Г. К. Честертон, Э. Габорио и др.Вас ждет встреча с любимыми персонажами – обаятельным Арсеном Люпеном и хладнокровным Ником Картером, прославленным Шерлоком Холмсом и скромным отцом Брауном, бесстрашным Натом Пинкертоном и другими.Здесь собраны только лучшие детективы с непредсказуемым финалом! Дерзкие ограбления и рискованные авантюры, покушения из-за угла и поединки лицом к лицу, запутанные головоломки и их блестящие решения – эти истории держат в напряжении до последней страницы!
Шестнадцатый выпуск ежегодника «Поединок» открывает повесть Валерия Аграновского «Профессия: иностранец» о советском разведчике Г.-Т. Лонгсдейле. В остросюжетной повести Анатолия Степанова «Футболист» речь идет о дельцах, превращающих спорт в средство обогащения, лишающих миллионы истинных болельщиков удовольствия от спортивной борьбы. В материал Юрия Митина о Конан Дойле органично вплетается рассказ о возникновении криминалистики как науки, автор останавливается на некоторых давних делах, являющихся вехой в развитии одного из направлений криминалистики — дактилоскопии, токсикологии, судебной медицины.
Все было не так. Таинственная Мата Хари, исполнительница экзотических танцев и стриптиза, изящно работавшая на германскую разведку, не была расстреляна в пригороде Парижа французскими солдатами. Обаятельный резидент с кодовым позывным h.21 невероятным образом выжила, и тюремный врач Антуан Моро, спасший ее, теперь имел все основания рассчитывать на взаимные чувства. Но Мата Хари, родившись заново, не начала новую жизнь. Прогулки по тонкой грани между пороком и благодетельством опять стали для нее опасным увлечением и неудержимой страстью…
1983 год, КГБ просит о помощи британскую Секретную службу, ЦРУ и израильский Моссад в проведении операции против международной неофашистской группировки, именуемой НСДА. Комитет госбезопасности располагает данными, что эти неофашисты скупают оружие на советской военной базе, расположенной под Алакуртти, около русско-финской границы. Местоположение секретной базы, куда террористы тайно переправляют оружие через границу, неизвестно. Предводителем неофашистов является некий граф Конрад фон Глёда, человек с туманным прошлым...
Английский писатель Роберт Тронсон в повести «Будни контрразведчика» отобразил широкомасштабную и бессмысленную возню многочисленных английских спецслужб. Повесть печаталась в журнале «Вокруг света» за 1972 г. Перевела с английского Нинель Гвоздарева.
В данный сборник вошли остросюжетные повести известного болгарского писателя Андрея Гуляшки об Аввакуме Захове: «Случай в Момчилове», «Приключение в полночь», «Дождливой осенью» и «Спящая красавица».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.