Серебряный век фантастики [заметки]
1
По крайней мере, так утверждал Айзек Азимов (Asimov, Isaac) в своем знаменитом четырехтомнике «Золотой век», хотя многие теоретики жанра, например Дэвид Кайл (David, Kyle), не согласны с ним. Дэвид Кайл считает, что Золотой век фантастики приходится на 1926–1936 — период расцвета «пульпов» — журналов НФ в мягкой обложке. Питер Николс (Nicholls, Peter) в своей знаменитой энциклопедии НФ называет «Золотым веком» период с 1938 по 1946, а Джордж Манн (Mann, George) — 1939–1943 и т. д.
2
В 1954 году премия не присуждалась, однако с 1955 присуждается регулярно. Первым лауреатом премии «Хьюго» в 1953 году стал Альфред Бестер (Bester, Alfred) за роман «Человек без лица» («The Demolished Man», 1952).
3
Здесь и далее в основном тексте мы по возможности приводим не только точный перевод названий практических всех газет и журналов, несмотря на общепринятую систему использования транскрипций русскими буквами, но и оригинальное название. Например: «Нью-Йоркские времена» («New York Times»). Это сделано намеренно для того, чтобы подчеркнуть соответствие (или не соответствие) опубликованного произведения (или какого-то исторического события) с профильной тематикой данного издания. То же касается и названий компаний.
4
В 2003 году, вышло продолжение «Ральфа 124С 41+» — «Дети чумы» («Children of the Plague») большой поклонницы творчества Хьюго Гернсбека — Кэт Хэнкинсон (Hankinson, Kat). Действие ее книги происходит спустя сорок лет после приключений Ральфа и Элис на Марсе.
5
В конце XIX века джунгли Африки или горы Южные Анды еще могли стать необычным фоном для романтических приключений, но с приходом НТР, развитием транспорта и пр., любые, даже самые дальние уголки Земли стали легкодоступны. Многочисленные писатели-приключенцы оказались загнанны в угол. К примеру, выдуманная Африка, где разворачивались действия популярных приключенческих романов конца XIX принципиально отличается от Африки реальной. Вспомните несуразности в произведениях таких классиков, как Жюль Верн (Verne, Jules) и Генри Райдер Хаггард (Haggard, Henry Rider). Но если раньше читатель проглатывал чепуху вроде орангутангов, похищающих красавиц-блондинок, то теперь при желании можно было побывать в Африке и убедиться, что не все бедуины каннибалы и пр. А посему нужен был новый экзотический фон, будь то иная планета, или далекая древность. Но сами сюжеты в целом оставались теми же — герои искали сокровища, завоевывали сердца красавиц, уничтожали чудовищ, как в зверином, так и в человеческом облике. К примеру, когда у Э. Р. Берроуза не купили очередной вестерн, он с легкостью переделал его в третий роман «Лунной серии», повествующей о завоевании Земли обитателями Луны.
6
Серия повестей о Маугли публиковалась в сборниках «Книга Джунглей» («The Jungle Book», 1894), «Книга Джунглей-2», («The Second Jungle Book», 1895)
7
Flash Gordon — герой комиксов Алекса Раймонда (Raymond Alex).
8
Гладиатор — герой комиксов Филиппа Уайла (Wylie, Philip).
9
Как не вспомнить тут знаменитый рассказ-пародию Эдмонда Гамильтона (Hamilton, Edmond) «Невероятный мир» (Wacky World, 1942), где астронавтов занесло на Марс, заселенный созданиями земных писателей фантастов: ужасными чудовищами, супер-учеными и красавицами всех земных наций со всевозможным цветом волос и кожи. «Ох, хотел бы Ок-Вокнуть того, кто дал мне такое имя и такую внешность!» — восклицает один из героем рассказа — жукоглазый Ок Вок, с горечью созерцая марсианскую пустыню, заваленную обломками всевозможных машин, которые не работают, потому что у писателей, выдумавших их, нет даже азов технического образования.
10
Надо отметить, что в конце 1920-х тема Затерянных миров была одна из наиболее популярных. Даже знаменитый Тарзан, оставив в покое на время своего непримиримого врага — Николая Рокова (естественного русского, шпиона царской охранки, а в более поздних романах агента ГПУ), занимается исключительно тайнами затерянного королевства Опар, сокрытого от глаз всего цивилизованного мира в непроходимых джунглях Африки.
11
Роман «Долина пламени» первоначально вышел под псевдонимом Кит Хаммонд (Hummond, Keith).
12
По «Гори, ведьма!» в 1936 режиссер Тод Браунинг (Browning, Tod) поставил фильм «Дьявольская кукла» («The Devil Doll»)
13
Дословно с английского: Круто кипящая школа.
14
Не надо путать с журналом «Вся-история». С января 1905 по март 1914 журнал назывался «All-story». С 7 марта 1914 он начал выходить регулярно и его переименовали в «All Story Weekly». 16 мая 1914 слившись с «Cavaler Weekly» он превратился в «All-Story Cavaler». C 15 мая 1915 до 17 июля 1920 он вновь стал «All Story Weekly». А в середине 1920, поглощенный «Argosy Weekly», превратился в «Argosy All-Story Weekly».
15
В дальнейшем У. Ходжсон не раз обращался к морской и псевдоморской тематике. Возьмем хотя бы его роман «Призраки-пираты» («The Ghost Pirates», 1909) — единственный роман Ходжсона, выходивший на русском языке.
16
Э. Майн Хилл — жена Альфреда Ван Вогта. Первоначально «Крылатые люди» были напечатаны под ее именем.
17
Общее название кельтских племен, населявших Британию.
18
Газета «Нью-Йоркское солнце» названа так в пику ежедневной лондонской газете бульварного толка «Солнце» («Sun»).
19
«Нью-Йоркское время» — ежедневная газета. Считается наиболее влиятельной и информированной в стране. Придерживается прогрессивных взглядов и славится достаточно беспристрастной оценкой событий. Издается в г. Нью-Йорке компанией «Нью-Йорк таймс» (New York Times Co.). Основана Г. Реймондом (Raymond, Henry J.) в 1851, в 1896 перешла в собственность А. Окса (Ochs, Adolph Simon), чьи потомки и сейчас контролируют ее. Тираж более 1,1 млн. экз. (1992). С газетой сотрудничали многие известные журналисты, получившие немало Пулитцеровских премий (Pulitzer Prize). Выходит несколько приложений («New York Times Book Review»; «New York Times Magazine»). Газета сыграла важную роль во многих политических событиях страны и в отстаивании свободы печати. Девиз газеты: «Все новости, достойные печати». В 1992–1994 выходила на русском языке в Москве в виде еженедельного издания. С сентября 1997 выходит как цветная газета. Получила прозвище «Седая старушка».
20
Рассказ «Живущие под усыпальницами» дописан Робертом Вейбергом (Weinberg, Robert) и впервые опубликован только в 1976 году.
21
Любопытно отметить, что в отличие от Шерлока Холмса, коего высоко ценят до сих пор, Пинкертона постигла иная участь. Его имя всегда было нарицательным. Но, если изначально так величали удачливых сыщиков, то позже стали назвать детективов, чьи достоинства сомнительны. Отсюда термин «пинкертоновщина» — низкопробная детективная литература. Кроме того, литературоведы предполагают, что цикл о Пинкертоне появился в качестве рекламы реально существующего тогда американского «Сыскного агентства Аллана Ната Пинкертона и его сыновей».
22
Jherry Cornelius — литературный герой, которого использовали многие авторы течения «Новой волны» (середина 1960-х — начало 1970-х, в том числе сам Баллард, Майкл Муркок и т. д.
23
Жилой район в южной части Лондона.
24
Г. Бергсон (Henri Bergson, 1859–1941) — французский философ, представитель интуитивизма и философии жизни, создатель оригинальной философской и этико-религиозной концепции, в основу которой легла идея динамики человеческого сознания и мира.
25
Роуссаи написал так же более десятка вестернов и приключенческих романов.
26
В 60-х-70-х годах XX века наш соотечественник Сергей Снегов написал одноименную культовую трилогию в жанре «космическая опера»: «Галактическая разведка» (1966), «Вторжение в Персей» (1968), «Кольцо обратного времени» (1977).
27
И.А.Ефремов, большой знаток англо-американской фантастики, использовал это название в романе «Час Быка» (1970).
28
Но еще до выхода полноценного продолжения цикла Джонатана Свифта свет увидел в 1911 рассказ «Смерть Гулливера» Леонида Андреева. «Смерть Гулливера» — сатирическая история о том, как погиб великан, чьи заслуги после смерти забыли и тело коего стали считать лишь досадной помехой для транспорта…
29
К середине 1940-х, несмотря на положительные отклики, стала ощущаться потребность в произведениях, центральной фигурой которых была бы одна ведущая личность. На фоне только что зародившегося Супермена и других супергероев безликий межзвездный патруль выглядел куце, и по просьбе издателей Гамильтон создал яркую личность — эдакий вариант Супермена, которого, естественно сопровождали не менее колоритные спутники: человекообразный андроид, металлически робот-гигант и мозг великого ученого, помещенный в особый ящик, снабженный органами осязания. Естественно, его противники — суперзлодеи.
30
Эдмонд Гамильтон в ранний период своего творчества использовал псевдонимы. Порой он публиковал в одном номере журнала два-три своих рассказа под разными именами. В эти годы он издавался как Роберт Кастл (Castle, Robert), Хью Дэвидсон (Davidson, Hugh), Роберт Вентворд (Wentworth, Robert) и Уилл Гарт (Garth, Will).
31
Озеро в Восточной Африке.
32
Всего по сценариям Курта Сиодмака было снято несколько десятков фильмов, большая часть которых стала классикой фантастического кинематографа.
33
Локатор точки перехвата.
34
В настоящее время идет подготовка к съемкам четвертой части.
35
Кроссвер — комикс, где сталкиваются герои различных сериалов. В данном случае Реаниматор «встретился» с героями серии комиксов и фильмов «Армия тьмы» («Army Of Darkness»), более известной в России как «Зловещие мертвецы».
36
Некоторые из критиков относят этот рассказ к серии Мифов Ктулху, однако, если разобраться, то Дагон — западносемитский (ханаанейско-аморейский, позже также филдистимлянский), финикийский, аккадский бог. Обычно Дагон считался верховым богом, богом войны, покровителем населения Евфрата, а так же фелистимского населения палестинского побережья. Само же имя Дагон трактуется двояко: с одной стороны имя Дагон происходит от «Dagon» — «колос», с другой «Dag» — рыба.
37
В настоящее время существует более десяти различных «Некрономиконов», написанных поклонниками Г. Ф. Лавкрафта.
…Еще один эпизод из саги о Конане-киммерийце…«Северо-Запад Пресс», 2003, том 86 «Конан и трон ведьмы»Серж Неграш. Украденный дар (повесть/рассказ) c. 369-430.
Артур был незаметным, ничем не выделяющимся из толпы человеком, однако волей случая стал слугой Высших сил, проводником, открывающим двери в иные вселенные и сопровождающим караваны, идущие между мирами. Так он и жил, пока однажды не выяснилось, что над человечеством нависла смертельная угроза. При полном попустительстве властей началось вторжение жителей иных миров, и проводник вынужден был объединиться со слугами Древних богов, чтобы добыть ключ, закрывающий порталы между мирами. В результате ключ оказался сломан, а врата, связывающие миры, запечатаны – был нарушен мировой порядок.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Герой нового фантастического романа А. Лидина – наш современник – человек, волею случая попавший на службу Высшим силам. Он незаметен, ничем не выделяется из толпы, но он – проводник, открывающий двери в иные вселенные и сопровождающий караваны, идущие между мирами. Однажды, не послушав своего ангела-хранителя – демона, он заключает договор, нарушающий установленный порядок вещей во Вселенной, и теперь вынужден дорого заплатить, чтобы вернуть все на круги своя…
По заданию валузийской аристократки, не пожелавшей назвать свое имя, Кулл вместе с воином Халидом отправляется в топи посреди Малых Княжеств, чтобы уничтожить обитающее там чудовище. Атлант и не подозревает, что хозяйка топей следит за ним…
В этом предисловии к 23-му тому Собрания сочинений Жюля Верна автор рассказывает об истории создания Жюлем Верном большого научно-популярного труда "История великих путешествий и великих путешественников".
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Маленький норвежский городок. 3000 жителей. Разговаривают все о коммерции. Везде щелкают счеты – кроме тех мест, где нечего считать и не о чем разговаривать; зато там также нечего есть. Иногда, пожалуй, читают Библию. Остальные занятия считаются неприличными; да вряд ли там кто и знает, что у людей бывают другие занятия…».
«В Народном Доме, ставшем театром Петербургской Коммуны, за лето не изменилось ничего, сравнительно с прошлым годом. Так же чувствуется, что та разноликая масса публики, среди которой есть, несомненно, не только мелкая буржуазия, но и настоящие пролетарии, считает это место своим и привыкла наводнять просторное помещение и сад; сцена Народного Дома удовлетворяет вкусам большинства…».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.