Серебряный праздник Сошествия - [8]
Гинемер с видимой благожелательностью подбодрил:
- Что видел?
Драгуну, видимо, было немного тяжело говорить, поэтому он промямлил:
- Это была фея.
- Фея чего? Воды? Хм, то был дух?
- Ошибаетесь! Она не была водянистой и бестелесной! Более прекрасной... точно! Фея Ветра!
- Феи Ветра и все такое прочее не существуют. В отличие от духов феи являются действительно легендарными существами.
- Не знаю, что это было! Однако, кроме, как фея...
- Какова у нее внешность?
- Очень красивая... девушка. С прекрасными золотистыми волосами... все ее тело ослепительно светилось. Без сомнения, это была фея! Фея древних времен!
Все стали осыпать Фернана насмешками.
И в этот момент.
- Если сравнивать мои золотые волосы и ее, чьи красивее? - прозвучал чистый голос. Он был настолько красивым, что в первое мгновение невозможно было рассудить, женский он или мужской.
Высокий золотоволосый подросток вошел в палатку. Взгляды Луизы и Сайто были притянуты к этому красивому юному созданию. Драгуны из второго эскадрона в открытую сделали неприязненные лица.
- Хочешь поговорить о своих золотых волосах, ромалиец?
- Разумнее, если вы запомните мое имя. Я - Джулио Чезаре.
Исходя из имени, похоже, это был юноша. Привлекательный драгун, представившийся как Джулио, изящно поклонился Гинемеру и доложил:
- Третий эскадрон драгун возвратился из патрульного полета.
Граф, улыбнувшись, кивнул:
- Первый эскадрон заступил в патруль?
- Да.
- Тогда отдохните.
- Слушаюсь.
Драгун, не походящий на военного, мягко поклонился.
Джулио окинул взглядом всех, кто находился вокруг него внутри палатки. Ранее, при встрече с Вардом Сайто почувствовал почти такое же физиологическое отвращение. У-у, подобные парни мне не нравятся.
Как бы то ни было, настолько поразительно красивое лицо. Гиш - тоже любимец девчонок, но иного порядка. Настолько тонкие и длинные губы, заключавшие в себе очарование, что только и остается ошибаться: "Совсем девица, разве нет?" Длинные заостренные ресницы отбрасывают тень на веки. Лениво накручивая волосы на тонкие пальцы, одетые в белые перчатки из кожи молодого оленя, Джулио обводил взглядом палатку.
Из-за того, что он так поправлял волосы, Сайто обратил внимание на поразительную вещь.
У юноши, представившегося как Джулио, левый глаз был такого же каштанового цвета, как у Луизы, но... скрытый под волосами правый глаз был голубым, даже казался прозрачным. Другими словами, цвет правого и левого глаз был различным.
Пока Сайто, раздумывая над тем, не влияние ли это света, пристально уставился на драгуна, тот, заметив этот интерес, улыбнулся:
- То, что цвет моих глаз различный, так необычно?
- Н-нет... - фамильяр невольно покраснел. "Да что с тобой, ведь собеседник - парень", - убеждал себя Сайто.
- Когда на тебя подобным образом уставились, поневоле застесняешься, не так ли? - пока Джулио говорил это, на его лице не было и признака застенчивости. Оказывается, он просто ухмылялся. Вероятно, драгун находил удовольствие в подобной реакции Сайто. "Вот пройдоха", - подумал тот.
- К слову о необычности радужной оболочки. Ведь вы - мистер Сайто, фамильяр, о котором ходят слухи?
- Просто Сайто, - когда он представился, его собеседник преувеличенным жестом всплеснул руками и отклонился назад. Потом изящно поклонился.
- Простите! Допустил непростительную грубость! Я - Джулио Чезаре, священник из Ромалии. В дальнейшем продолжение нашего знакомства... Поскольку когда человек становиться фамильяром - это так необычно. Я полагал, что хочу встретиться с вами один раз... Ах, вы...
Заметив Луизу, Джулио скинул свою маску равнодушия и широко улыбнулся. Это была его настоящая улыбка, которая подобно распустившемуся огромному цветку, позволяет ощутить невинность.
- Вы - мисс Вальер? Слухи верны! Вы так прекрасны!
Луиза, вытаращив глаза, открыла от удивления рот, после чего драгун внезапно взял ее руку и прижал к губам.
Сайто задрожал.
Ты, чью руку целуешь? Отойди, она моя. Моей хозяйки.
"Полноте, - Сайто успокаивал сам себя. - Разве смолчит Луиза, когда ее руку так внезапно поцеловали? Несомненно, будет удар ногой, удар кулаком, а в конце хлынет кровь". Фамильяр с волнением наблюдал, но... ударов не было.
Вместо этого:
- Нехороший мальчишка, - на мгновение скосив глаза, девочка опустила взгляд, ее щеки покраснели, а изо рта вылетели слова, в которых затаилась застенчивость.
У Сайто со лба заструился холодный пот.
Что это за реакция?
Вспомни дело с Вардом. От воспоминаний, что Луиза, не осознавая, питает слабость к смазливым лицам, Сайто показалось, что его сейчас стошнит.
- Непростительно! Я принял участие в войне, чтобы обнаружить совершенно новую красоту по сравнению с имеющейся в Ромалии! Я существую, чтобы встретить такую красоту, как у вас! Изумительно!
Еще более безвкусные фразы, чем у Гиша. У Сайто дрожали плечи. Он разозлился на Луизу, которая не рассердилась не такого жеманного негодяя.
- Это нормально, если священник прикасается к женщине? Вот почему парни из Ромалии...
Вместо Сайто заговорил Эш с кислой миной. Похоже, Джулио был весьма непопулярен среди членов второго эскадрона драгун.
- Чтобы участвовать в войне, я получил от Папы разрешение на временный выход из монашества.
Сайто - ученик старшей школы, который однажды был внезапно призван в параллельный мир Халкегинию. Разыскивая способ вернуться в свой родной мир, он живет в качестве фамильяра у красивой девочки-волшебницы Луизы. В Академии Волшебства Тристейна, которую она посещает, закончились летние каникулы, и Сайто с хозяйкой, которые подрабатывали в столичном торговом квартале, тоже вернулись в школу. Однако, идут приготовления, чтобы вести полномасштабную войну с Альбионом, и принято решение, что большинство учеников вступит в ряды действующей армии, тогда Луиза, взяв с собой Сайто, возвращается в родовое поместье, чтобы получить разрешение присоединиться к армии.
- Кто ты? - когда Хирага Сайто очнулся, ему в лицо всматривалась красивая девочка. Когда он огляделся, то обнаружил, что он - в совершенно неизвестном месте, а его и эту незнакомку окружили ребята в одеяниях, напоминающих костюмы волшебников. Похоже, эта девочка по имени Луиза призвала Сайто в качестве фамильяра в иной мир. Мальчику, который растерялся, не понимая смысла происходящего, Луиза сказала: "Это - заключение договора", и неожиданно поцеловала его. Сайто взбешен: "Мой первый поцелуй!" - однако вскоре на тыльной стороне его руки проступают странные руны, и он окончательно становится фамильяром.
Луиза, у которой неожиданно выдался день отдыха в Академии Волшебства, намеревается провести сладкое время с Сайто, однако... "Эй! Я приготовила чай!" - как обычно, ей мешает Сиеста. Когда Луиза нехотя усаживается выпить чаю, служанка достает кондитерские изделия, которые сама приготовила. Сайто тронут тем, что это - чрезвычайно вкусно, и Сиеста объясняет: "Сходство вкусов в отношении сластей - то же самое, что и сходство характеров двух влюбленных". Не желающая проигрывать Луиза тоже намеревается сама приготовить что-нибудь вкусненькое! Специальный внеочередной выпуск, который дарит море сладости и море комедийной романтики!
Сайто - ученик старшей школы, который был призван в параллельный мир в качестве фамильяра. Из-за войны Тристейна с Альбионом он был вынужден расстаться со своей милой хозяйкой Луизой, однако, в конце концов, повторная встреча осуществилась. Ощущая, что по сравнению с прошлым дистанция между ними словно бы сократилась, Луиза хочет стать более честной в своих чувствах. Однако ее беспокоит существование Сиесты и спасшей Сайто девочки Тифании, отношения между ребятами становятся натянутыми, и Луиза не осуществляет свой замысел удачно.
Сайто - ученик старшей школы, который однажды был внезапно призван в параллельный мир в качестве фамильяра. В войне с Альбионом, в которой приняла участие его милая хозяйка-волшебница Луиза, Сайто сражается, чтобы дать девочке спастись, получает серьезные ранения и теряет сознание. Упавшего без чувств фамильяра спасает красивая девочка с золотыми волосами, и каким-то образом возвращает его к жизни. Эту девочку зовут Тифания. Живущая в лесу так, словно от кого-то скрывается, она - робкая и застенчивая по причине своего необычного происхождения, однако эта девочка самоотверженно заботится о Сайто.
Сайто - ученик старшей школы, который однажды был внезапно призван в параллельный мир Халкегинию. Разыскивая способ вернуться в свой родной мир, он живет в качестве фамильяра у красивой девочки-волшебницы Луизы. Со своей хозяйкой, которая хотя и обладает очаровательной внешностью, однако при всем том - властная и упрямая, с недавних пор у него началось взаимопонимание, тем не менее, они постоянно расходятся во мнениях. Ребятам, у которых вот в таких условиях начались летние каникулы, Королевой Анриеттой поручена разведывательная миссия в городе, и тогда хозяйка и ее фамильяр поселяются в таверне, расположенной в торговом квартале, и начинают там же подрабатывать.
«Если уж нечистый расточает улыбки весны, значит, нацелился на душу. Души людские — вот их истинная страсть, их нужда, их пища». (Из наставлений отца Бартоломью, духовника Хейли Мейза). Обложка — авторская иллюстрация Факира, за что ему спасибо от меня.
Своеобразный Christmas special для тех, кто знаком с серией «Действующие лица». Вскоре после событий, описанных в «Наказанном развратнике», герои волей случая… да нет, по собственному желанию встречаются накануне Нового года, чтобы принять участие в юбилейном концерте и просто поболтать о мирных житейских делах. И случайно разговор заходит об одном давнем приключении и очередном супергеройском подвиге… да, совершенно случайно, а вовсе не потому, что кое-кто любит находиться в центре внимания!
Тори Доусон случайно получила работу в очень странном баре. Среди его посетителей – маги, колдуны, алхимики, ведьмы, экстрасенсы… С некоторыми из них она теперь близко знакома, и ее жизнь круто изменилась. Лучше всего на свете Тори умеет влипать в неприятности, и когда ее друзья начали охоту на опасного черного мага, она тут же согласилась помочь им и стать приманкой.
В пятнадцать лет, незадолго до выпуска из средней школы, отец сказал мне следующее. - В нашем роду течёт демоническая кровь.И это была правда. К сожалению мой отец являлся простым владельцем магазинчика с едой из курицы на вынос, обладающим способностью менять цвет глаз на голубой, а я был сыном этого владельца, который по воле случая был чуточку сильнее остальных.Однако спустя пять лет. Они пришли за мной.
У тебя никогда не было такого, что вроде всё есть, всё что нужно, но почему-то ты не чувствуешь, абсолютно ничего. Лишь зудящее чувство сжигает тебя изнутри. Чтобы ты не делал, как бы не старался, он не уходит, заставляя сходить с ума. Начав читать эту книгу ты посмотришь на это зуд, которым заболел двадцатилетний главный герой, под другим углом, поймёшь для чего он нужен и какова его причина, а как бонус прочувствуешь всю палитру чувств, начиная от ужаса и депрессии, заканчивая эйфорией и любовью. К чему же этот зуд приведёт героя? К безумию? Или же любви?
Отправляясь в путешествие за "кладом с магией", герои надеются найти новые ощущения и прикоснуться к альтернативному взгляду на события вокруг. Но вот беда, они находят не свой клад. Сюжет развивается от мило нелепого до страшно кровожадного, удивляющего своей жестокостью. Главные герои узнаю какой он мир на самом деле и какие личности скрываются в закромах дремучего леса. Содержит нецензурную брань.
Сайто, который был призван в качестве фамильяра в параллельный мир Халкегинию, как и прежде, словно пес, подвергается жестокому обращению со стороны своей хозяйки Луизы. Однажды девочку из-за случая, когда она дала отпор вражеской армии, вызывает к себе Принцесса Анриетта. Она обеспокоена тем, чтобы не стало широко известно о способности Луизы управлять легендарной стихией Пустота, ведь тогда враги будут преследовать девочку. Подруга детства вновь клянется Принцессе в преданности, а Сайто вынуждают пообещать, что он будет помогать своей хозяйке.
Сайто, который был в качестве фамильяра призван в параллельный мир Халкегинию. Совместно с милой, однако совершенно бесталанной в магии Луизой они благополучно выполнили задание, порученное Принцессой Анриеттой. Хозяйка начала понимать Сайто, который сражался, чтобы ее защитить, стала самостоятельно выполнять свое переодевание и стирку своей одежды, и, похоже, стала чуть-чуть мягче относиться к мальчику. Однако Сайто поспешно сделал неправильное предположение относительно странного отношения Луизы: "Меня терпеть не могут, буду начеку...", поэтому стал вести себя более услужливо и униженно, и так проходили дни, когда не случалось ни единой ссоры.
Сайто кажется, что на балу они с Луизой стали ближе, однако та как обычно обращается с ним как со слугой. Не согласный с этим фамильяр и его хозяйка постоянно устраивают ссоры. Однажды к ним обращается с просьбой Анриетта, Принцесса Тристейна, которая полагается на силу ребят, захвативших в плен Фуке. "Я хочу, чтобы вы вернули мне письмо, хранящееся у наследного Принца соседней страны Альбиона", - говорит она. Похоже, это письмо ни в коем случае не должен увидеть ни один посторонний человек. Взявшись за это дело, ребята вместе с магом-охранником виконтом Вардом отправляются в путь.