Серебряный ключ. Тайские сказки - [41]

Шрифт
Интервал

— Где мой муж? — спросила она.

— Когда мы пришли в чужую страну, я пошел в одну сторону, твой муж — в другую,— ответил убийца. — С тех пор мы не видели друг друга.

Прошло некоторое время. Как-то убийца отдыхал на веранде и, случайно взглянув на небо, увидел облако. Тут он вспомнил, как убитый просил облако прийти к его дому и рассказать жене об убийстве. Убийца громко рассмеялся.

— Ну и дурак был тот человек! — сказал он вслух.

Его жена удивилась, услышав смех мужа. Она выглянула из комнаты и увидела, что тот разговаривает сам с собой и смеется.

— Ты над чем смеешься? — спросила она.

— Да просто так,— ответил муж. Но жена не поверила. И она не отставала от него до тех пор, пока он не сказал:

— Хорошо, я расскажу тебе всю правду, если ты поклянешься никому не рассказывать об этом.

Конечно, жена обещала хранить тайну, и муж поведал ей, как он убил своего спутника и забрал его деньги. Рассказал он и о том, как перед смертью раненый воскликнул: «Облако! Мой товарищ убил меня. Лети к моему дому и расскажи об этом моей жене!»

— И вот, когда я увидел облако, я вспомнил глупость этого человека,— со смехом закончил убийца.

Жена несколько дней хранила ужасную тайну, но в конце концов не вытерпела и рассказала все своей сестре. А та передала все своему другу. Вскоре эта история стала известна старосте деревни. А староста приказал арестовать убийцу. Тому ничего не оставалось, как во всем сознаться, и его казнили.

Умный вор

Однажды некий человек украл в чужом саду дыню. Только он собрался съесть ее, как его поймал хозяин сада. Повесив дыню вору на шею, хозяин сада повел его к старосте деревни.

Вор шел впереди. Вдруг он сделал вид, что ему холодно, и прикрыл голову и плечи концом панунга. Теперь уже хозяин сада не видел, что делает вор, а тот спокойно съел всю дыню.

Тем временем они пришли к дому старосты.

— Этот человек украл у меня дыню,— сказал владелец сада. — Я привязал дыню ему на шею и привел его к вам.

— Я думал, что он просит меня проводить его к вашему дому,— ответил вор,— и не знал, в чем он обвиняет меня. У меня нет никакой дыни.

Вор отбросил конец панунга, и все увидели, что под ним действительно ничего нет. Разгневанный староста закричал на хозяина сада:

— Если ты еще раз посмеешь ложно обвинить кого-нибудь, я прикажу строго наказать тебя!

Капля меду

Давным-давно были времена, когда повсюду царили мир и счастье. Ни одна рука не поднималась против соседа, и каждый стремился помочь другому.

Но вот однажды через деревню проходил чужестранец. Он нес на плечах кувшин с диким медом, который он собрал в дуплах деревьев, росших вдоль дороги. Вдруг из кувшина на дорогу упала капля меду. Маленькая ящерица геккон увидела мед и захотела слизнуть его. Но кот заметил ящерицу и хотел схватить ее. Неожиданно выскочила собака и укусила кота. А невдалеке сидел владелец кота. Он бросился к собаке и ударил ее палкой. Вой собаки услышал ее хозяин и выбежал из дому, чтобы узнать, что случилось. Видя, что бьют его собаку, он бросился к ней на помощь и стал бить владельца кота. Владелец кота не остался в долгу, и между ними завязалась ожесточенная драка. Они дрались все яростней, крики и вой взбудоражили всю деревню. На помощь владельцу кота пришли его друзья и родственники; но сразу же родственники и друзья хозяина собаки вмешались в драку и стали колотить владельца кота.

В один момент жители деревни разделились на два лагеря: одни сражались за хозяина собаки, другие за владельца кота. И в деревне началось дикое побоище. Сначала они дрались ногами, зубами и кулаками, затем, осмелев, взялись за камни и палки. В конце концов кто-то вынес древнее ружье и выстрелил. Все решили, что началась настоящая война, и каждая сторона стала окружать свой лагерь рвами, роя их день и ночь. Словно в настоящей войне, сражающиеся делали неожиданные вылазки, и в скором времени все пространство между двумя враждебными лагерями было покрыто убитыми и ранеными. Но ни та, ни другая сторона не могла одержать победу. Тогда враждующие стали призывать на помощь жителей ближайших деревень. Наконец об этом сражении узнали в столице. Король приказал своим солдатам прекратить побоище. И погибло очень много людей, прежде чем порядок и мир вновь воцарились.

Недостающий элемент

Вытащить колючку можно лишь с помощью другой колючки.

Тайская пословица

Во времена правления короля Нарая неподалеку от Аютии жили муж с женой. Мужа звали Най Ха Тонг, а жену Нанг Сонг Сай. Они были людьми состоятельными, но не очень богатыми. Нанг Сонг Сай была умной, трудолюбивой женщиной и хорошей хозяйкой. И если бы ее муж старался работать, как большинство людей на земле, он мог бы со временем стать уважаемым и преуспевающим человеком.

Но Най Ха Тонг не стремился жить, как все люди. С тех пор как его женой стала Нанг Сонг Сай, он все время проводил в изучении алхимии. Уже несколько лет он безуспешно пытался превратить красную медь в чистое золото. Несмотря на неудачи, терпение его не истощалось, но зато деньги быстро таяли.

Нанг Сонг Сай была очень обеспокоена. Она не раз укоряла Най Ха Тонга за то, что он растрачивает состояние семьи. Но все было тщетно: Най Ха Тонг отказывался выслушать жену. Доведенная до отчаяния, Нанг Сонг Сай пришла к своему отцу и рассказала ему о безрассудном поведении мужа. Отец молча выслушал ее, а затем пригласил к себе зятя. Най Ха Тонг тотчас пришел. И отец Нанг Сонг Сай после обычных приветствий сказал:


Еще от автора Народные сказки
Сказки Орловской губернии

В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.


Гора самоцветов

В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.


Снегурочка

Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.


Раджа, который каждый день давал себя жарить

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баба-яга и Кощей Бессмертный

В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.


Елена Премудрая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Чёрная уточка

Карельская сказка о прекрасной девушке и злой ведьме.


Невеста трех женихов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Молодой кузнец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мистер Уксус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Заказчик и мастер

Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.


Злосчастные купцы

Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.