Серебряные Копья - [89]
— Не мешай! — Жан неспешно провёл рукой над объёмистым металлическим цилиндром — литра три поместится, если вина налить — и прикрыл глаза, при удаче, пожалуй, получится. Предсказательница, как ни странно, помалкивала. Считанные мгновения спустя Жан уверенно набрал комбинацию цифр. Внутри цилиндра что-то звонко щёлкнуло.
— Эт-то как?
— Всего делов… — Жан устало привалился к стене. — Считал комбинацию цифр, благо её недавно меняли, ну а дальше любой управится. Даже твой любимый Филипп, — не удержался мальчик.
— Он не мой!
— Так Великому и скажу — покладисто согласился подросток. — У купцов бывало и посложнее… только Шарлю не разболтай, язык без костей, мало ли что в ватаге творилось.
Даниэль жестом подозвала огонёк к сумке гонца и торжественно отвинтила крышку.
А цилиндр пустой, Жан, что на белом свете творится? — растерянно сообщила девчонка. — Только письмецо какой-то вертихвостки, кто ещё нарисует ожерелье из роз? И дракончик с белой розой в зубах, я и то бываю скромнее!
— Разве? — удивился мальчик.
— Надо же нарвались на подставного гонца! — продолжала причитать Даниэль. — Из того же тёмного ведомства, я ведь слышала о подобных штучках.
— Это я уже понял. Ложного, если по правильному.
— А где же тогда настоящий, с приказом герцога? — растеряно вопросила девица.
— Это ты у меня спрашиваешь?
Гулкий тяжёлый стук, скорее уж основательный удар в дверь заставил девочку вздрогнуть.
— В окно вы точно не выскочите. Там все мои подавальщицы с заряженными самострелами, — пробасила за дверью Мадлен. — Бьют, как и положено девушкам, но добрая половина бельтов найдёт свои цели. И запомни, Даниэль, или как тебя там, я лекаря звать не буду, на всё воля Создательницы.
Даниэль сноровисто застегнула сумку, Жан изготовил к стрельбе арбалет.
— Открывайте, иначе вышибем, я послала за молотом, — вновь взревела хозяйка.
— Жа-ан, я к двери подойти боюсь, — честно призналась девчонка.
— Как насчёт волшебного слова?
— Ша-а-арль конечно, вот так растянуто, и сразу ко мне! Жан, обещаешь? — Даниэль ухватила мальчика за рукав.
— Да.
— Жан, ты точно вернёшься? — не унималась волшебница.
— Мне и самому жить охота.
Оказавшись возле двери, Жан шепнул имя Великого, подражая манере девчонки — тоже мне, нашла ключ к заклинанию — и стремительно возвратился обратно.
Очередной удар, похоже, обухом топора — молот почему-то запаздывал — и крепкая дубовая дверь распахнулась до упора.
Первый в комнату ворвался дюжий плечистый конюх по росту почти не уступавший хозяйке. С факелом в руке — в умелых руках оружие не из последних — и двуручным мечом у пояса. Впрочем, ворвался не то слово — конюх резво переступил порог и нерешительно затоптался на месте, наткнувшись на выразительный взгляд девочки. На вид-то, чистый ребёнок, пальцем перешибёшь, но кольчужники, да и сам господин Андреас…
Вслед за конюхом проследовала трактирщица с увесистой сковородой в руке, пожалуй, и косолапого оглушить можно. Или даже прибить, особенно если хозяйка не духе. Поверх ночного халата видавшая виды кольчуга, тесноватая и коротковатая для дородной трактирщицы.
Ввалилась как водится и прочая челядь, числом не меньше восьми, — кто с молотом, кто с копьём, но в основном с огромными самодельными арбалетами, храни всех Создательница! Вредную девчонку в первую очередь, ведь случись что с этой заразой, Великий вовек не простит.
— Поверили! — хозяйка взмахнула сковородой. — И я, дура, поверила, и почтенный господин Андреас, а его провести непросто. Кто шпиона изловил на прошлой неделе?
— Ма-а, меня опять не пускают! — послышалось в коридоре.
В комнату скользнул гибкий светловолосый мальчишка. Босиком и в ночной рубашке — явно выскочил из постели — и схватился за руку матери.
— Дай ему что-нибудь, Антуан, — не оборачиваясь, велела хозяйка, — а то канючить начнёт. Только не арбалет, хватит с меня и прошлого раза!
— А с меня — позапрошлого, — подал голос конюх.
— Эт-то верно, — живо поддержала Мадлен. — Только не клинок, Антуан, снова беды наделает.
— Я щенков тогда спас! — возмутился мальчишка.
— Поболтай ещё у меня! А кому откупаться пришлось?
— Зато живы щенята, не утопили.
— А теперь не знаем куда девать, — вздохнула хозяйка. — Хоть бы раздавать кутят начал, давно пора.
— Ма-а, ещё самую чуточку…
Смуглый вихрастый подросток понимающе усмехнулся и как мог осторожно передал сыну хозяйки метательное копьецо, в самый раз для ребёнка, кстати, сколько уже ему? Года на полтора младше Шарля, совсем ещё мелочь.
— И учти, Ксавье, — обратилась к сыну Мадлен, — скажешь хоть пословечка, сразу выставлю в коридор. Без копья, довольно с тебя игрушек! Дошло?
— Ма-а… — заныл было Ксавье.
— Слышал, что я тебе говорю?
Ксавье молча кивнул.
— Сбил меня с мысли, паршивец.
— А кто выследил? — подал голос мальчишка, но тут же испуганно съёжился.
— Мой Ксавье ненароком подслушал, как волшебница говорила с э т и м, — Мадлен кивком указала на Жана, — будто с равным, храни Создательница! В жизни всякое конечно бывает, — трактирщица словно размышляла вслух, — от ватажников её щенок уберёг, может вместе росли… Но я ещё тогда заподозрила неладное и велела Ксавье послеживать.
Велимиру всего двенадцать лет, но его фамилия — Великий — уже ко многому обязывает. Однажды в его дом забирается странный воришка: маленький человечек в красном кафтане. Погнавшись за ним, Велимир находит «придорожный» камень и с его помощью переносится в волшебную страну Ар-царство. Там Велимир узнает, что его дед на самом деле князь, Хранитель Яви — руководитель магической арцарской спецслужбы — Охотники за Кривдой (ОЗК).
Пройти через боль, почувствовать в себе силу, стать победителем — три главных действия, которые предстоит выполнить главному герою книги «Спасение будущего». Василию Петрову 16 лет. Будучи учеником 9-го класса обычной московской школы, его жизнь резко меняется. Из неуверенного в себе подростка он превращается в «крутого чувака». Но кто (что) же так повлиял (о) на нашего главного героя, что Вася так сильно изменился?
Миром правят люди. Но они, как и прежде, живут в единении с природой и хранят память о временах, когда все живое жило по одним законам, и многие народы ведут свое начало от четвероногих или крылатых предков. Мир еще неизведан. На его карте много белых пятен. Восток и Запад живут раздельно, не ведая о существовании друг друга. Но всколыхнулась чаша жизни, и началось небывалое. Люди с востока двинулись на запад с оружием в руках, а с запада на восток потекли идеи и вероучения. И мир переменился.
Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?
«На пороге» — научно-фантастическая повесть, рассказывающая о противостоянии человеческой цивилизации и таинственной космической расы, стремящейся превратить Землю в огромный полигон для реализации своих безумных идей. Человечество оказалось на пороге новой эпохи, и судьба всего мира зависит от усилий нескольких пытливых учёных, бьющихся над тайнами внеземных технологий и пытающихся познать предназначение разума. В сборник также вошли рассказы разных лет.
В чулане бабушкиного дома Полинка обнаружила старую матрёшку. Каждую ночь девочка открывает куколку, и та, превратившись в загадочный образ, уносит её в дальние странствия. Первую ночь Полинка проводит с княжной на острове, вторую с русалкой под водой. Всего куколок семь. Матрешка удивительным образом исчезает и неожиданно проявляет себя на следующий день. Сны девочки наполнены легендами, при этом бабушке снятся кошмары. Какую тайну скрывает матрешка и что преподнесет последняя седьмая куколка?