Серебряное озеро - [2]
Юноша быстро снял свой широкий шёлковый пояс и перевязал им раны лосёнка…
Посмотрел лосёнок на него своими большими глазами и тихо проговорил:
— Отнеси меня к моей матушке Вирьаве.
Байка взял на руки лосёнка и понёс его.
В лесу между тем совсем стемнело. Байка шагал всё дальше и дальше в глухую лесную чащу, и непроходимые кусты сами расступались, давая ему дорогу. Столетние дубы, приветствуя любимую дочь своей владычицы, склоняли перед ней свои косматые головы. Наконец юноша вышел в сосновый бор.
Выплыла луна на синее небо, засверкали ясноглазые звёздочки, и сосны нежно заголубели под их лучами. Потянуло свежим ветерком. Молодой охотник вышел к небольшому лесному озеру.
На берегу озера Байка увидел удивительный шатёр, свитый из пёстрых лесных цветов. Под шатром сидела сама Вирьава — строгая хозяйка леса.
Охотник осторожно опустил лосёнка у ног Вирьавы.
Вирьава склонилась над лосёнком, приложила к его ранам платок, сотканный из лепестков лилий, и раны тотчас зажили. А лосёнок вдруг превратился в прекрасную девушку.
Длинные волосы окутывали её до пят тяжёлыми золотыми волнами, ясные глаза, как летнее небо, ласково смотрели на Байку. «Ты мне люб, и я никогда не забуду тебя», — говорили они.
— Матушка, это он спас меня от смерти, — прошептала Цяцяня. — Злодейка Ватыркай хотела утащить меня, чтобы выдать замуж за своего сына Куеньбря́. Но этот юноша вовремя пустил свою меткую стрелу, и Ватыркай еле унесла ноги.
Добрый материнский взгляд подарила Байке владычица леса.
— Потешим нашего гостя лесными диковинками, — сказала Вирьава и взмахнула платком.
Тотчас кувшинки, что тихо дремали на широких листьях, вытянули головки и превратились в прекрасных девушек. Они легко зашагали по озёрной глади к берегу и хороводом закружились вокруг озера.
А над ними роем вились светлячки-фонарики.
Воздух дрожал от мелькающих огоньков, словно в темному ночи ворвались живые звёздочки.
Вирьава хлопнула в ладоши, и в пляс пустились все: щёголи-мухоморы, румяные землянички, стройные сосны и длиннокосые берёзки.
Но вот небо начало бледнеть, где-то за лесом махнула красным платочком зорюшка, порозовели вершины деревьев.
Вирьава подала знак — озёрные красавицы вновь обернулись обыкновенными жёлтыми кувшинками, румяные землянички спрятались в густой траве, скрылись в чаще леса мухоморы. Замерли стройные сосны и белые берёзки.
Вирьава подошла к охотнику:
— А теперь прими от меня, добрый молодец, подарок. — Хозяйка леса вырвала тростник и ловко вырезала из него дудочку. — Когда будет очень трудно, заиграй на ней. Помогу тебе.
— Спасибо, Вирьава. Буду беречь твой подарок и не потревожу тебя без крайней надобности, — ответил Байка.
Взгрустнулось Цяцяне, не хотелось ей так быстро расставаться с Байкой.
— Матушка, дозволь мне гостя до ближней рощи проводить? — попросила она Вирьаву.
Взглянула царица леса в синие глаза дочери и отказать ей не смогла:
— Ступай, только не задерживайся.
Обрадовалась Цяцяня. Накинула на плечи лёгкий платок из нежных лепестков шиповника и пошла рядом с Байкой по узкой лесной тропинке.
— Ты уйдёшь и никогда не вернёшься сюда… — грустно сказала девушка.
— Нет, Цяцяня, моё сердце снова приведёт меня сюда.
— Когда ждать тебя? — спросила девушка.
— Завтра на этом месте и в этот же час, — ответил Байка.
Долго смотрела Цяцяня вслед скрывшемуся за деревьями Байке. Не слышала девушка, как подкралась к ней злая колдунья Ватыркай. Накинула Ватыркай на девушку частую сеть, по рукам, по ногам её опутала.
— Ну, вот, голубушка, теперь не вырвешься.
Взвизгнула Ватыркай по-кошачьи, и тут же к ней на крылатом коне спустился её сын Куеньбря.
Только старый ёж да деревья видели, что случилось с Цяцяней.
— Милый ёж! — крикнула Цяцяня. — Расскажи Байке и моей матушке всё, что видели твои глаза.
Куеньбря бросил девушку на седло, сжал бока коня кривыми ногами. Поднялся конь птицей к облакам.
Ударилась Ватыркай оземь, превратилась в чёрного ворона и полетела вслед за сыном.
Страшное подземелье
Цяцяня очнулась в мрачном подземелье. Сырые стены, мохнатые от плесени, дышали на девушку холодом. Огромные пауки спускались на своих толстых тенётах и волосатыми лапами шевелили пушистые волосы девушки.
Возле двери Цяцяня увидела безобразную старуху в грязных лохмотьях с длинными костлявыми руками. Дочь Вирьавы похолодела от взгляда её круглых вороньих глаз. Это была колдунья Ватыркай.
>>Цяцяня увидела безобразную старуху в грязных лохмотьях, с длинными костлявыми руками.
— Проснулась, красавица. Ах, как я рада! — зашепелявила старуха. — Теперь послушай меня, я ведь добра тебе хочу. Покорись моему сыну. Ты умная и красивая, я знаю, ты не хочешь сгнить в этом сыром и холодном подземелье. А если будешь противиться, ничто не спасёт тебя.
Взяла в руки старуха корявую клюку, стукнула по склизкой стене темницы, и перед Цяцяней открылась чудесная картина: в лучах жаркого солнца утопал прекрасный сад, на деревьях висели сочные плоды, пели птицы, благоухали невиданные цветы, их огромные венчики обернулись к девушке, словно звали: «Сорви нас, ты давно не видела цветов. Что же ты стоишь?»
Под лучами солнца сверкал пруд, а по нему плыли белые лебеди. В хрустальной беседке стояли столы, полные яств.
«Расскажу я вам, откуда взялись здесь дубок и берёзка… — задумчиво начал дед. — История эта старая. Мне её дед рассказывал, а тому — его дед».
Сборник знакомит читателей с произведениями Ф. С. Атянина, одного из современных мордовских писателей. Излюбленный герой его произведений — человек большого, доброго сердца, упорный, сильный, смелый. Маленькая Алька (рассказ «Ласточка») спасает от гибели попавшую в петлю птицу. Красавица Алдуня (сказка «Дочь пастуха») жертвует жизнью ради счастья родного народа. Герои сказочной повести «Богатырская трава» отправляются в трудный поход на поиски чудодейственной богатырь-травы. Младшие школьники с интересом прочтут эту увлекательную, легко и просто написанную книгу.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
Маленький боевик в стиле меча, магии и черного плаща. Автор постарался максимально избежать ляпов и очевидных несуразностей. Надеюсь получилось.
Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!