Серебряная ведьма - [64]

Шрифт
Интервал

– Сирен! – Я слышу, как у Бринаха перехватывает дыхание. А затем чувствую, как меня подхватывают его сильные руки. Страшная боль вновь пронзает мою голову, и я опять погружаюсь в забытье.


Когда я пробуждаюсь, первым из всех чувств ко мне возвращается обоняние. Запах древесного дыма. Горьковатого дыма от горения дубовых сучьев, к которым поспешно добавлены ветви орешника, сырые и потому издающие шипение. Кроме этого я улавливаю запах мужского пота, одновременно сладковатый и кислый, и запах какого-то несвежего варева. Ко всему, как ни странно, примешивается аромат лаванды, которому, как мне кажется, здесь совсем не место. Я пробую открыть глаза, но это вызывает ужасную боль. Свет ранит глаза и раскалывает голову. Я вспоминаю, что ранена, и пытаюсь ощупать рану. Но руки словно налиты свинцом, движения неловки. От затраченного усилия, пусть и совсем ничтожного, я начинаю кашлять, захлебываясь из-за жуткой сухости во рту. Я глотаю воздух, и дым еще больше раздражает мои горло и нос.

Внезапно кто-то наклоняется надо мною, хватает за руки, не дает шевелиться! Я слышу какое-то невнятное бормотание, но не могу разобрать слов. Я тщусь бороться, но я слаба, как новорожденный ягненок. Мои глаза, хотя им и больно, открываются. Рядом с моим ложем на коленях стоит мужчина, он крепко держит меня, не давая ни подняться, ни вырваться из его хватки.

– Успокойся, женщина. Ты в безопасности. Все хорошо.

Звук его голоса мне знаком, но мысли путаются – я не могу сказать, кто это. И я сомневаюсь в правдивости его слов. Я хочу ответить, хочу закричать на него, но из пересохшего горла вырывается только хрип. Мужчина подносит к моим губам кружку с водой и велит пить. Внезапно я обнаруживаю, что меня мучает адская жажда; я бы залпом осушила сосуд, если бы мой пленитель не остановил меня.

– Не так быстро! Ха! – крякает он, отбирая чашку. – Никогда еще не видел, чтобы человек так радовался не доброму элю, а простой воде.

Теперь, когда горло смочено водой, мне становится легче дышать. Глаза вновь начинают видеть.

– Хивел? Это ты?

– Ага. – Он с трудом поднимается. – Не иначе как за мои грехи принц Бринах настоял, чтобы о тебе заботился не кто иной, как я. Хотя, видит Бог, из меня получается плохая нянька.

Теперь я вижу, что нахожусь в собственном маленьком доме, и окончательно успокаиваюсь. Как я сюда попала, не знаю. Последнее, что помню, – это пребывание во дворце, где из зайчихи я вновь превратилась в женщину и едва не умерла.

– Это ты принес меня сюда?

– Нет, сам принц. А я ему помогал. Он не отходил от твоего ложа, пока не убедился, что ты будешь жить. – Хивел хмуро смотрит на меня, его кустистые брови и неопрятная борода при этом шевелятся, словно живя собственной жизнью. На лице его написано неудовольствие. – А с такой раной, как у тебя, надежды на это было мало. Я много раз говорил, что ты вроде уже того, умерла, но принц не желал ничего слушать. Заставлял меня пробовать и это снадобье, и то. Он даже послал за Нестой и ее лечебными травами, но принцесса Венна ее не отпустила. Должен тебе сказать, это его очень разгневало. Он готов был вырвать собственные зубы, когда подумал, что ты умираешь. По правде сказать, я не знаю, как ты все-таки осталась жива. Но вот осталась.

– Да, – хриплю я, садясь немного прямее и плотнее накрываясь незнакомым шерстяным одеялом. – Да, осталась жива. – Какое-то время я наблюдаю, как Хивел подбрасывает в огонь еще дров. Пусть он занимается делом, пока я привожу свои мысли в порядок. – Сколько времени? – спрашиваю я наконец. – Сколько времени я… спала?

– Пять ночей, считаю ту, когда мы тебя нашли. Эту ночь я еще не скоро забуду! В чем мать родила в кровати принца! В то время, как полдеревни спит в двух шагах. Ха! Я до сих пор не понимаю, как нам удалось вынести тебя оттуда, не наделав шума. Он завернул тебя в это одеяло и понес, а по дороге к двери пинками растолкал меня и заставил идти за ним. Сказал: не знает, ни как ты там очутилась, ни кто нанес тебе такую рану. Кто бы это ни был, они, несомненно, решили, что прикончили тебя. Это чудо, что ты выжила.

– Чудо или твоя нежная забота. – Оказывается, у меня есть силы, чтобы немного его поддразнить.

– В моем лице наш принц нашел человека, которому он как никому другому мог доверить твою жизнь. Готов поспорить на что угодно, но на поле боя мне довелось перевязать больше ран, чем кому-либо из ныне здравствующих. А что до этой отметины, – и он деревянной ложкой показывает на мою рану, – ты получила ее отнюдь не от падения с дерева или оттого, что твоя нога попала в кроличью нору. Тебя хрястнули чем-то тяжелым, скорее всего, рукоятью меча. Хотя как ты оказалась в такой близости от малого, который хотел убить тебя, что он не смог вместо рукояти воспользоваться клинком, – это для меня тоже загадка. – Он сосредотачивает внимание на подвешенном над огнем котелке, в котором, судя по запаху, тушится мясо. Капитан мешает стряпню ложкой с некоторым усилием: она густа и так неравномерно распределена.

Я заставляю себя вспомнить события той ночи. Снег. Всадники. Их попытка убить меня. И появление Аванк. У меня начинают литься слезы благодарности. Я знаю, как ревниво она охраняет секрет своего существования, и все же она рискнула показаться людям, чтобы спасти меня. Я шмыгаю носом, и Хивел, подняв голову, смотрит на меня с беспокойством – я быстро вытираю лицо одеялом, чтобы он не подумал, будто я превратилась в плаксивого сопливого ребенка. Я вдруг осознаю: на мне надета одна только грязная туника. Я почти что голая. Неужели Хивел действительно ухаживал за мной столько дней и ночей? Он хороший человек, но такая близость… Впрочем, это глупые мысли. Его забота спасла мне жизнь, это так же несомненно, как и то, что от верной смерти меня уберегла Аванк.


Еще от автора Пола Брекстон
Дочь ведьмы

Уэссекс, 1628 год. У Бесс не осталось никого: ни матери, ни родных, ни друзей. Она продирается сквозь колючие заросли к морю, ползет по холодной земле. Ей нужно спастись от преследователей. Но охотники за ведьмами не дремлют. Они сделают все, чтобы вернуть беглянку и предать огню. Англия, наши дни. Теган всего семнадцать, но у нее уже столько проблем. Вечные переезды, отсутствие друзей, одиночество – все это ранит ее. Но однажды судьба дарит ей встречу с загадочной женщиной. Теган понимает, что в странной отшельнице может обрести друга, о котором давно мечтала.


Зимняя ведьма

В маленьком уэльском городке девятнадцатого века нет никого, кто был бы похож на своенравную Моргану. Девушка нема, и ее молчание – это тайна, как и ее волшебные способности. Но еще она юна и неопытна, а потому может раскрыть себя, подвергнуть опасности. Мысли о магии надо забыть, но как это сделать?Мать решает выдать девушку замуж. Кай, молодой вдовец и хозяин поместья Финнок-Лас, внушает Моргане страх. Она не в силах представить, как будет жить с этим холодным и грубым мужчиной. Он же совсем ее не поймет!Но постепенно лед между ними тает, и зарождается любовь.


Возвращение ведьмы

Лодка, серебристая река в жутковатом свете ночи, и жизнь, висящая на волоске… Героям нового романа Полы Брекстон придется несладко.Теган уже не угловатый подросток. Смерть лучшего друга, ведьмы Элизабет, навсегда изменила ее и заставила по-другому взглянуть на знакомые вещи. Она объездила мир, познакомилась с новыми людьми. Теган больше не ученица чародейки, а полноценный маг. Вот только хватит ли у нее сил, чтобы выстоять перед лицом смертельной опасности? Гидеон, чернокнижник и некромант, возвращается.


Полночная ведьма

Леди Лилит Монтгомери, единственная дочь покойного герцога Рэднора и одна из самых завидных невест Лондона, скрывает от окружающих страшный секрет – от отца она унаследовала уникальный дар говорить с мертвыми. Именно он научил ее всему необходимому, чтобы защитить себя и своих близких. Но годы безопасности позади! Неожиданная смерть герцога приводит к неизбежному – Лилит предстоит возглавить могущественный Клан Лазаря, тайны которого так жаждут разгадать Стражи. Древние волшебники давно воюют, и теперь у противников семьи Монтгомери есть все шансы, чтобы уничтожить и ее, и ее уникальный дар.


Рекомендуем почитать
Оборотни

Вы любите короткие, любовно-эротические рассказы с сексуальными Альфа-оборотнями? Если это так, то этот сборник идеально подходит для Вас, 10 рассказов от авторов.


Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Дух волка

Дублин, Ирландия, 1746 год. Мэдди полюбила оборотня по имени Конор. Пара решила сбежать и пожениться, но вмешалась судьба, разрушив их планы: Конор убит, а Мэдди свела счеты с жизнью. Теперь их души навечно прокляты… но есть одна оговорка. У Конора будет три шанса, чтобы исправить содеянное и спасти их обоих. Каждые сто лет, точно в годовщину их смерти, Конор принимает обличие волка, снедаемого лишь одной жаждой — найти Мэдди и вновь заставить ее поверить ему, где и кем бы она ни была.


Бессмертные

Ничто не может остановить Рейн Купер, когда она чего-то хочет...Рейн, наконец, знает, что ее великолепный сосед Торин Сент-Джеймс - легенда из скандинавской мифологии, и что ее чувства к нему сильны. Торин без ума от Рейн, но нарушил одно правило, которым жил: никогда не поддавайтесь Смертному. Проблема в том, что он больше не помнит ее, его воспоминания стерты Норнами - норвежскими судьбоносными божествами, чтобы наказать девушку за то, что она бросила им вызов.Так что Рейн придумала план...Она сделает так, чтобы Торин забыл свое правило во второй раз и влюбился в нее снова.Но Рейн быстро узнает, что хорошо продуманные планы не работают, когда имеют дело с божествами и сверхъестественными существами.


Пророчество Великой Сказочницы

Море – безбрежное и таинственное, то суровое, то ласковое – оно всегда манило людей… Эта история началась много веков назад, когда две легендарные личности не поделили должность Бога всех морей. Это противостояние повлекло за собой множество трагических событий и вот-вот приведет к настоящей катастрофе. Волей судьбы 14-летняя девочка из Одессы, которая всегда отличалась специфическим везением и была магнитом для приключений, оказывается в эпицентре событий. Обстоятельства складываются таким образом, что на ее плечи ложится миссия по предотвращению катастрофы.


Опасайся дверных ручек

Юлга приехала в Тьен поступать в институт. Поступить-то поступила, да не в тот. Она думала, что здесь, в столице, ее ждут верные друзья, приключения и обязательно красивая любовь, но чет пока не прет. Вокруг — сплошные психи, всем что-то от нее надо… сможет ли Юлга хоть как-то справиться с событиями прошлого и настоящего, распутать узел чужих судеб и разобраться со своей? ЧЕРНОВИК.