Серебряная пуля - [98]
— Ну что ж, тогда, я надеюсь, вы поработаете с Джонни Рестоном с таким же удовольствием, как и мы в свое время.
Лицо Стиллмана потемнело.
— Вот как? И это все, что вы можете мне сказать?
— Да, — кивнула Сабрина и взяла Логана за руку.
— Прекрасно, — резко ответил Стиллман, поворачиваясь на каблуках. — Увидимся в зале.
Хотя они испытывали некоторое чувство удовлетворения после разговора со Стиллманом, оно тут же улетучилось при входе в зал. За столом, на месте Боудин и Берн, сидел… Рей Куперсмит.
У него было такое же беспокойное выражение лица, какое Логан запомнил после встречи в отеле «Джефферсон». Когда это было? Девять месяцев назад? Десять? Только сейчас он аккуратно подстрижен, в сером костюме в тонкую полоску, новом, с иголочки.
— Доктор Куперсмит, — начал Ларсен, — нам известно, что несколько месяцев назад вы встречались с доктором Логаном.
— 14 ноября. — Он оглядел комнату и широко улыбнулся. — В четверг.
— Это была ваша инициатива?
— Нет. Его.
— Еще одна ложь, — подал голос Логан.
— Доктор Логан, я готов вести дальнейший разговор без вашего присутствия.
— А вы полагаете, что я не вправе высказать свою точку зрения?
От голоса Ларсена повеяло холодом.
— Вашу точку зрения? У вас был почти год, чтобы вы сообщили мне о встрече с доктором Куперсмитом. И вы предпочли этого не делать. Хорошо еще, что не отрицаете вообще сам факт встречи.
Логан ничего не ответил. Ларсен повернулся к Куперсмиту.
— Обещаю вам, больше нас не прервут. А теперь, может, вы сообщите, какое отношение вы имели к институту?
Куперсмит драматически вздохнул.
— Я был младшим научным сотрудником пять лет назад. И тоже подавал надежды.
— Мне кажется, это вполне честная оценка.
— И проштрафился. Я занимался лечением рака простаты. — Он опустил глаза. — И подменил некоторые данные.
В зале стало тихо.
— Это было глупо. И теперь я стараюсь загладить свою вину.
— А как вы думаете, почему доктор Логан захотел с вами встретиться?
— Я понял это сразу, как только увидел его. Он из тех сукиных сынов, которые рвутся к славе.
Все ждали, когда он продолжит. Но вместо этого он уставился на стол.
— Да?..
— Он хотел узнать, как такое можно сделать. Так, на всякий случай.
— Он вам это говорил?
— Ну конечно. Как переделать данные, которые не работают на его идею. Как избавиться от показателей токсичности. Ну, в общем, всякое такое дерьмо.
Логану показалось, что разговор идет не о нем. О ком-то другом. И все так бессмысленно. При других обстоятельствах он бы почувствовал смущение за этого парня. Ну кто в здравом уме может на все это купиться?
— Вы что-то сказали о том, как снизить токсичность?
— Я сказал, что не так это легко. И надо иметь кучу честных данных, чтобы плохие в них просто растворились. А для этого нужны люди.
— И что ответил на это доктор Логан?
— Он сказал: нет проблем.
Ну что такого они могли ему предложить, чтобы вытащить сюда? Восстановить в правах? А может, ничего, просто несколько добрых слов?
Куперсмит вдруг улыбнулся, как помешанный.
— И еще. Он хотел поговорить о вас, доктор Ларсен. И о вас, доктор Стиллман.
— О докторе Стиллмане и обо мне?
— Он сказал, что вы придираетесь к нему при каждом удобном случае. — Улыбка Куперсмита стала еще шире. — Он сказал, что ненавидит вас, что вы сидите у него в печенках. Он сказал, что вы ни на что не годитесь.
Ларсен посмотрел на Логана. Несмотря ни на что, последний испытывал удовольствие.
— Он назвал вас дырявой задницей.
Куперсмит неудержимо импровизировал, невероятное удовольствие исходило от всего его существа.
— Проклятые ослиные задницы! Он сказал, что хотел бы вывести вас на чистую воду. И что я как раз тот, кто может подсказать, как это сделать.
— И как же это сделать? — серьезно спросил Ларсен, будто человек, сидевший перед ним, не был сумасшедшим.
Логан физически почувствовал, как что-то нависло над ним. И он инстинктивно обернулся. Сеф Шейн!
— Он сказал, что ему известно, какие вы мудаки, и он промоет вам мозги, вам обоим.
Шейн в недоумении посмотрел на Куперсмита. Логан увидел, как улыбка расплывается по лицу Шейна. Он тоже улыбнулся.
Наконец-то. Хоть кто-то на их стороне.
— А делал ли он какие-то замечания относительно старшего персонала в институте?
— Ага, — резко вклинился Шейн, — он сказал, что все вы придурки. — И он начал тыкать пальцем в каждого сидящего за столом. — Вы, вы, вы и я. Все! И все мы, конечно, слышали, что Логан только так и изъясняется. Разве нет? — Он с презрением посмотрел на Ларсена. — Черт побери! Чем вы здесь занимаетесь?
Но Ларсен только улыбнулся.
— Доктор Шейн, очень рад, что вы смогли присоединиться к нам. Не будете ли вы так добры сесть?
— Мне и здесь хорошо.
— Доктор Куперсмит, мы благодарим вас. Вы нам очень помогли.
— Мне уйти? — неуверенно спросил тот.
— Пожалуйста. Спасибо.
Подойдя к двери, Куперсмит оглянулся и посмотрел в сторону Логана.
— Итак, вы находите, что все рассказанное доктором Куперсмитом проливает свет на ситуацию? Да брось, Ларсен. Ни для кого не новость, что ты задница. И ты думаешь, что кто-то и впрямь поверит тому, что он тут наговорил?
Ларсен начал багроветь. Логану захотелось вскочить с места и обнять Шейна.
В отлаженный механизм преступной коррумпированной группировки, занимающейся незаконной торговлей человеческими донорскими органами, случайно попадает медицинская сестра. Пройдя через множество испытаний и опасностей, ей удается остаться в живых, избежав мученической смерти, а ее жених распутает клубок из преступников в белых халатах, коррумпированных чиновников, откровенных бандитов и некромантов. В книге подробно раскрыт мир современной российской медицины. При создании обложки вдохновлялся изображением, использованным в предыдущей публикации.
У Джереми Смита есть все, к чему стремится среднестатистический зрелый человек, выбравший стандартный жизненный сценарий. Он — талантливый врач, любящий муж и прекрасный отец. Стараясь не обращать внимания на назойливые вопросы внутреннего голоса, Джереми продолжает оставаться в рутине будней и делать то, что должен делать порядочный глава семейства. Однако скоро едкие сомнения все же берут верх, толкая главного героя к ужасному выбору. И заодно — к краю пропасти. Пропасти, полной настоящего безумия… Комментарий Редакции: Страшно — но не потому, что жутко, а потому, что слишком понятно, близко и очень глубоко.
Прячется ли убийца среди людей в белых халатах? Возможно ли раскрыть тайну 40-летней давности? Ответы на вопросы вы найдете вместе с героиней – современной мисс Марпл – вездесущей старушкой, взявшей на себя расследование, за плечами которой не меньше захватывающих историй и холодящих душу тайн, чем в больнице, где одно за другим происходят убийства. Капитолина не только распутывает загадки, но и развлекает друзей и коллег своими многочисленными рассказами о чайных церемониях. Книга знакомит с особенностями профессии патологоанатома, погружает в загадочный мир медиков.
Новая книга от автора нашумевшего сборника рассказов «Сыщики в белых халатах». Новые откровения судмедэксперта, участвовавшего в раскрытии сотен преступлений и ежедневно имеющего дело со смертью. Казалось бы, трудно найти работу более мрачную и депрессивную. Спасает специфический врачебный юмор и азарт расследования — ведь без «сыщиков в белых халатах» не обходится ни одно серьезное дело, от их заключения зависит, окажется ли преступник на скамье подсудимых, а порой им случается даже самим заглянуть в глаза убийце…
В Риме безжалостно убита юная американская теннисистка. Доктора Кей Скарпетту, прибывшую в Италию из США на симпозиум, посвященный проблемам судебной медицины, привлекают в качестве консультанта…Вернувшись на родину, Кей обнаруживает связь между этим преступлением и убийством мальчика, истерзанное тело которого найдено в болоте неподалеку от города. Вскоре к этим двум преступлениям добавляется третье — зверское убийство женщины в роскошном приморском особняке…Скарпетте и прежде приходилось иметь дело с серийными убийцами.Но ни разу еще загадка не была так близка — и так далека.Ведь не каждый маньяк выслеживает жертву по темным глухим закоулкам.
Оборотень. Маньяк-убийца, чьи преступления поражают нечеловеческой, звериной жестокостью.В Ричмонде он изувечил и убил уже двух женщин. Третьей жертвой едва не стала судмедэксперт Кей Скарпетта.Но теперь, когда дело Оборотня передают из Ричмонда в Нью-Йорк, Кей понимает, что полиция попросту пытается замять скандал, в центре которого она оказалась.А это значит, что маньяку не предъявят обвинения за ричмондские преступления.Неужели Кей не удастся воздать ему по заслугам?Нет. Она не из тех, кто сдается без боя...
Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…
Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.
Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.
Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.