Серебряная пуля - [78]
— Возможно, я этим и займусь…
— Или работать в собственном зверинце, необходимом для твоей темы.
— Где? — спросил Логан.
— Внизу. — И он кивнул головой. — У тебя там нет кроликов? Я слышал, что ты дюжиной уже воспользовался.
— А, да, правильно. — Как всегда, Логан не знал, как много стоит рассказывать Шейну.
Шейн улыбнулся.
— Так ты действительно переделал молекулярную структуру за уик-энд?
— Да, я думаю, нам удалось.
Потрясенный, Шейн покачал головой.
— Никакого обмана? Все вышло?
— Да. Нам повезло.
— И нашел время заняться с ней любовью? Здесь, в моей лаборатории?
— Нет, — сказал Логан, радуясь, что это правда. — Простите.
— А стоило бы. — Шейн помолчал. — Ну что ж, я потрясен.
Когда Шейн уже собрался уходить, Логан спросил:
— А могу я смыться днем? Мне кое-что надо проверить в лабораторной клинике.
Шейн остановился.
— Ну да. Появится та женщина? Так?
Логан неуверенно посмотрел на него.
— Миссис Берн.
— Ага, твоя лучшая подруга. Какие-то проблемы?
— Нет, обычное дело. — Он понятия не имел, купился ли Шейн на его ответ. — Доктор Комо ее осмотрит.
— Хорошо. Нет нужды тебе туда торопиться. Я все же хочу, чтобы ты закончил работу здесь.
Лишь в половине первого Логан смог пойти в клинику. Только он уселся в кресло в холле, как вошла Сабрина. По ее лицу он сразу понял — новости плохие.
— Логан, я тебя ищу.
— У тебя результаты анализа крови?
Она показала компьютерную распечатку.
— Ее креатинин — 2,0.
Он закрыл глаза и покачал головой.
— Ну, вот и случилось. — Он открыл глаза. — А она знает?
— Нет. Она все еще в комнате для обследований. Сперва я хотела поговорить с тобой.
— Я думаю, нам надо сказать ей. Теперь держать Берн на курсе опасно для ее здоровья. — Логан встал. — Я хотел бы пойти с тобой.
— Нет, Логан, — сказала Сабрина. — Для всех нас это будет лишнее беспокойство. Я сама.
— Ладно, — сказал Логан и снова сел. Он просидел пятнадцать минут, пока не появилась Сабрина.
— Логан, пошли. Это невозможно!
— Что? — спросил он, хотя прекрасно понимал, о чем она.
— Эта женщина все время спорит. И такая злая.
— Где она?
Она кивнула в сторону комнаты для обследований.
— Она хотела позвонить семье.
Он глубоко вздохнул.
— Слушай, Сабрина, может, мне не стоит во все это влезать. Мои отношения с Фэйт Берн…
— Логан, пожалуйста. Она меня теперь так же ненавидит. Но это надо сделать.
Он нехотя поплелся за ней по коридору. Берн сидела на краешке кушетки в больничном халате.
— Привет, Фэйт, — начал Логан как можно более вежливо.
Она не ответила и недоверчиво смотрела на него.
— Доктор Комо говорит, что есть вопросы относительно результатов анализа крови.
— Так вот это она вам говорит? Теперь слушайте, что я вам скажу. Результаты — обман. Я чувствую себя прекрасно.
Он кивнул.
— Мы планируем провести вторую серию анализов, чтобы еще раз проверить. — В сотый раз он с горечью подумал: Берн не следовало даже близко подпускать к этому курсу! Но сейчас вдруг его поразила новая мысль. Может ли такое быть? Возможно ли, чтобы Стиллман заранее знал, что на нее надвигается креатининовый криз?
— Послушайте, — резко сказала Берн, — я пришла сюда почти три месяца назад. И до сегодняшнего дня никто ничего мне не говорил про мои проблемы.
Но нет, не может быть. Как он мог знать такое? В ее карте ничего похожего, в ее истории болезни — тоже. Да, а что с той, другой женщиной, у которой та же проблема?
— Вы меня слышите, Логан?
— Конечно. — Ее хмурое лицо вернуло его к реальности.
— Я вам еще покажу, прежде чем вы успеете меня вышвырнуть с этого курса.
Логан по привычке постарался изобразить самую теплую докторскую улыбку. Он понимал, ничто из того, что могла сказать или сделать эта женщина, не удивило бы его. Но угроза использовать результаты анализов как часть личной мести смутила.
— Может, я попытаюсь объяснить вам, в чем проблема? Уровень креатинина…
— Извините, Фэйт, я примчалась сразу, как только смогла.
Да, в комнату входила Мэрион Уинстон, что вовсе не удивило доктора.
— Мисс Уинстон, — сказал Логан, — я не уверен, что вы примчались, потому что…
— У меня есть идея.
— Может быть, тогда вы поможете миссис Берн понять, что, несмотря на наши разногласия в прошлом, мы по одну сторону баррикад.
— Неужели? А вы мне разве позвонили, как это сделала Фэйт?
Логан постарался скрыть улыбку.
— Нет, но я рад, что вы здесь. Я знаю, как вы стремитесь к тому, чтобы все было честно.
— Видите ли, — разумно добавила Сабрина, — в условиях протокола оговорено, что, если у пациента уровень креатинина поднимается выше двух, он должен уйти с нашего курса. Продолжать опасно.
— Нет, — вмешалась Берн, — все надо изменить. Для меня слишком опасно не продолжать. И я умру, если уйду с курса.
Уинстон решительно закивала.
— Честно говоря, я ничего не знаю об этом вашем эксперименте. И меня он не очень-то интересует. Меня беспокоит то, что вы пытаетесь сломить веру пациента. — Она повернулась к Логану. — Снова. Только на этот раз вы подставили вместо себя доктора Комо.
Потрясенный Логан всплеснул руками и поглядел на Сабрину, которая от неожиданности открыла рот.
— Я полагаю, она должна бы удивиться, — продолжала Уинстон, — зная о ваших отношениях.
В отлаженный механизм преступной коррумпированной группировки, занимающейся незаконной торговлей человеческими донорскими органами, случайно попадает медицинская сестра. Пройдя через множество испытаний и опасностей, ей удается остаться в живых, избежав мученической смерти, а ее жених распутает клубок из преступников в белых халатах, коррумпированных чиновников, откровенных бандитов и некромантов. В книге подробно раскрыт мир современной российской медицины. При создании обложки вдохновлялся изображением, использованным в предыдущей публикации.
История Чарльза Каллена, серийного убийцы, который признался властям, что он убил около 400 пациентов в течение своей шестнадцатилетней карьеры медбрата. Его называют «Ангел смерти». Он вводил смертельные дозировки лекарств, «чтобы облегчить страдания» своих жертв-пациентов. Чарльз Грабер расследует причины и следствия этого «леденящего душу», по определению самого Стивена Кинга, дела. В скором времени планируется фильм, основанный на событиях, изложенных в книге.
У Джереми Смита есть все, к чему стремится среднестатистический зрелый человек, выбравший стандартный жизненный сценарий. Он — талантливый врач, любящий муж и прекрасный отец. Стараясь не обращать внимания на назойливые вопросы внутреннего голоса, Джереми продолжает оставаться в рутине будней и делать то, что должен делать порядочный глава семейства. Однако скоро едкие сомнения все же берут верх, толкая главного героя к ужасному выбору. И заодно — к краю пропасти. Пропасти, полной настоящего безумия… Комментарий Редакции: Страшно — но не потому, что жутко, а потому, что слишком понятно, близко и очень глубоко.
Продолжение приключений Олеси Смирновой, главной героини предыдущего произведения «Приключения сестры милосердия». Что может скрываться в частной перинатальной клинике? С кем придется столкнуться Олесе в этот раз и кто такие «черные трансплантологи»? При создании обложки вдохновлялся изображением использованным в предыдущей публикации.
Талантливый нейробиолог Иван Ефремов получает предложение возглавить одну из лабораторий секретного проекта «Платон». И оказывается втянут в расследование преступления. Убит главный врач модной и весьма успешной психоневрологической клиники. На помощь Ивану приходит его друг Антон Свитальский. Внезапно в расследование вмешивается Елена Вересаева, молодая, красивая женщина, нейрохирург и… пациент клиники покойного. Иван и представить себе не может, чем на самом деле занимается проект «Платон», любимое детище его обожаемого учителя Ильи Николаевича Виддера.
Новая книга от автора нашумевшего сборника рассказов «Сыщики в белых халатах». Новые откровения судмедэксперта, участвовавшего в раскрытии сотен преступлений и ежедневно имеющего дело со смертью. Казалось бы, трудно найти работу более мрачную и депрессивную. Спасает специфический врачебный юмор и азарт расследования — ведь без «сыщиков в белых халатах» не обходится ни одно серьезное дело, от их заключения зависит, окажется ли преступник на скамье подсудимых, а порой им случается даже самим заглянуть в глаза убийце…
Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…
Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.
Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.
Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.