Серебро закамское - [35]

Шрифт
Интервал

У викингов был широко распространен обычай запрятывания вблизи их усадеб кладов, состоящих из мелких золотых пластинок, посвященных местным богам. Такой же обычай удалось проследить в отношении кладов из серебряной посуды, монет и шейных гривен, принадлежавших предкам коми-пермяков.

Обилие кладов в Прикамье и сходство социальной структуры общества со Скандинавией эпохи викингов, характеризующейся сильными пережитками родового строя, позволяют утверждать, что в Прикамье, как и в Скандинавии, господствовали одни взгляды на роль сокровищ из драгоценных металлов и цели их укрытия.

Многовековый импорт серебра в Верхнее Прикамье сыграл положительную роль в культурной жизни местного населения. Влияние сказалось в разных областях: в выработке новых типов украшений, изготовленных из серебра; в осмыслении сцен, изображенных на серебряных блюдах и приспособлении их к собственным представлениям о мироздании; в переработке привозных сюжетов, привнесении в них своих национальных черт и создании на этой основе собственных произведений искусства. Нельзя не учитывать также, что вместе с изделиями из серебра в Верхнее Прикамье поступало множество других товаров из Средней Азии, Кавказа, Хазарского каганата и Волжской Болгарии. Это прежде всего воинские поясные наборы, сабли, ткани, разнообразные женские украшения — стеклянные и каменные бусы, кольца, серьги, браслеты.

Прикамье открыло потоку восточного серебра дорогу в Древнюю Русь. По существу, все, чем прославили себя древнерусские ювелиры — колты, бармы, ажурные серьги, браслеты, шейные гривны, — было изготовлено из привозного восточного серебра.










СЛОВАРЬ МАЛОУПОТРЕБИТЕЛЬНЫХ ТЕРМИНОВ

Антропоморфный — человекоподобный.

Генеалогия — история рода, родословная.

Иконография — система канонических, установленных традицией правил изображения определенных лиц.

Итиль — древнее название реки Волги, употребляющееся арабскими географами.

Кам — название шамана, которое применялось у некоторых сибирских народов.

Камча — нагайка, плеть.

Куфическое письмо — название одного из почерков арабского письма.

Магический — колдовской, связанный с верой в возможность воздействия на объект сверхъестественным образом.

Монограмма — знак из двух или нескольких букв в виде вензеля, обозначающий сокращенное имя.

Окс — древнее название реки Аму-Дарьи.

Родановская культура — археологическая культура предков коми-пермяков, существовала в Верхнем Прикамье в IX-XV веках.

Табу — запрет, наложенный на что-либо.

Такыр — ровные, глинистые пространства в пустыне.

Тамга — клеймо, знак.

Толмач — переводчик.

Ушкуйники — дружины новгородцев, проникавшие в Приуралье в XI-XV веках на ушкуях — плоскодонных ладьях.

Фарсах — мера пути на Среднем Востоке.

Хадис — мусульманское предание.


ОГЛАВЛЕНИЕ

ОТ АВТОРА 5

ЗАМОК НА СКАЛЕ 8

КАРАВАН НА СЕВЕР 19

ГОСТИ ЛЕСНОЙ СТРАНЫ 31

ДОРОГА К МОРЮ 70

СХВАТКА 83

КОЛЛЕКЦИЯ ДРЕВНОСТЕЙ 95

ПОСЛЕСЛОВИЕ 107

СЛОВАРЬ МАЛОУПОТРЕБИТЕЛЬНЫХ ТЕРМИНОВ 124



Рекомендуем почитать
Тень гильотины, или Добрые люди

В романе литературный отец знаменитого капитана Алатристе погружает нас в смутные предреволюционные времена французской истории конца XVIII века. Старый мир рушится, тюрьмы Франции переполнены, жгут книги, усиливается террор. И на этом тревожном фоне дон Эрмохенес Молина, академик, переводчик Вергилия, и товарищ его, отставной командир бригады морских пехотинцев дон Педро Сарате, по заданию Испанской королевской академии отправляются в Париж в поисках первого издания опальной «Энциклопедии» Дидро и Д’Аламбера, которую святая инквизиция включила в свой «Индекс запрещенных книг».


Гибель Царьграда

Весна 1453 года. Константинополь-Царьград окружён войсками султана Мехмеда. В осаждённом городе осталась молодая жена консула венецианской фактории в Трапезунде. Несмотря на свои деньги и связи, он не может вызволить её из Константинополя. Волею случая в плен к консулу попадают шестеро янычар. Один из них, по имени Януш, соглашается отправиться в опасное путешествие в осаждённый город и вывезти оттуда жену консула. Цена сделки — свобода шестерых пленников...


Повседневная жизнь эпохи Шерлока Холмса и доктора Ватсона

Книги и фильмы о приключениях великого сыщика Шерлока Холмса и его бессменного партнера доктора Ватсона давно стали культовыми. Но как в реальности выглядел мир, в котором они жили? Каким был викторианский Лондон – их основное место охоты на преступников? Сэр Артур Конан-Дойль не рассказывал, как выглядит кеб, чем он отличается от кареты, и сколько, например, стоит поездка. Он не описывал купе поездов, залы театров, ресторанов или обстановку легендарной квартиры по адресу Бейкер-стрит, 221b. Зачем, если в подобных же съемных квартирах жила половина состоятельных лондонцев? Кому интересно читать описание паровозов, если они постоянно мелькают перед глазами? Но если мы – люди XXI века – хотим понимать, что именно имел в виду Конан-Дойл, в каком мире жили и действовали его герои, нам нужно ближе познакомиться с повседневной жизнью Англии времен королевы Виктории.


Человек из Ларами

Человек из Ларами не остановится ни перед чем. Ждёт ли его пуля или петля, не важно. Главное — цель, ради которой он прибыл в город. Но всякий зверь на Диком Западе хитёр и опасен, поэтому любой охотник в момент может и сам стать дичью. Экранизация захватывающего романа «Человек из Ларами» с легендарным Джеймсом Стюартом в главной роли входит в золотой фонд фильмов в жанре вестерн.


История любви дурака

Рассказ Рафаэля Сабатини (1875–1950) “История любви дурака” (The Fool's Love Story) был впервые напечатан в журнале “Ладгейт” (The Ludgate) в июне 1899 года. Это по времени второе из известных опубликованных произведений писателя. Герой рассказа – профессиональный дурак, придворный шут. Время действия – лето 1635 года. Место действия – Шверлинген, столица условного Заксенбергского королевства в Германии. Рассказ написан в настоящем времени и выглядит как оперное либретто (напомним, отец и мать Сабатини были оперными исполнителями) или сценарий, вызывает в памяти, конечно, оперу “Риголетто”, а также образ Шико из романов Дюма “Графиня де Монсоро” и “Сорок пять”.


Мой любимый крестоносец. Дочь короля

Англия, XII век. Красивая избалованная нормандка, дочь короля Генриха I, влюбляется в саксонского рыцаря Эдгара, вернувшегося из Святой Земли. Брак с Бэртрадой даёт Эдгару графский титул и возможность построить мощный замок в его родном Норфолке. Казалось бы, крестоносца ждёт блестящая карьера. Но вмешивается судьба и рушит все планы: в графстве вспыхивает восстание саксов, которые хотят привлечь Эдгара на свою сторону, и среди них — беглая монахиня Гита. Интриги, схватки, пылкая любовь и коварные измены сплетены в один клубок мастером историко-приключенческого романа Наталией Образцовой, известной на своей родине как Симона Вилар, а в мире — как “украинский Дюма”.


Легенда о Золотой Бабе

Много тайн еще хранит история. Загадки острова Пасхи, история Атлантиды, судьба библиотеки Ивана Грозного... А вот еще одна: существовала ли Золотая баба — древний идол северных народностей Урала, и если была, то куда девалась? О ней написано много книг и статей, а тайна так и осталась тайной. В повести «Легенда о Золотой Бабе» за разгадку этой тайны берутся люди очень разные: краевед Стефан Аристархович Закожурников, турист-следопыт Тимофей Лебедев и тунеядец-стяжатель Нутик Лабковский. Исторические сведения о Золотой Бабе, приключения, связанные с попыткой овладеть золотым идолом, и составляют основу повести.


На перепутье

Костя Паздеев, бывший десятиклассник, поступил работать в гидрогеологическую партию. Трудно даются ему первые трудовые шаги. И дело вроде не нравится и люди кругом не такие, как хотелось бы… Но постепенно герой повести убеждается, что он не прав, влюбляется в свою профессию, узнает много хороших людей.Автор этой повести Владимир Васильевич Волосков родился в 1927 году в Омутнинске Кировской области. С детских лет жил и учился в Свердловске. В 1944 году ушел добровольцем во флот. После демобилизации в 1950 году работал в геологических и гидрогеологических партиях.


Лесная повесть

Эта книжка о природе, о животном мире Урала. Знакомясь с жизнью лесных обитателей — лосей, волчьего выводка, медведя, — читатель узнает много интересного о повадках, инстинктах, о радостях и злоключениях лесных обитателей, о законах таежной жизни. Автор этой книжки Леонид Аристархович Фомин живет и работает в Свердловске. Он родился в 1932 году в Костромской области в крестьянской семье. С детства работал и учился. Печататься начал в газетах с 1952 года. В 1957 году в альманахе «Охотничьи просторы» опубликовал первую повесть «На глухом озере».


Лесные всадники. Кондратий Рус. Поход на Югру

В этом выпуске «Библиотеки путешествий и приключений» мы предлагаем читателям исторические повести пермских писателей Андрея Ромашова и Алексея Домнина.Повесть А. Ромашова «Лесные всадники» рассказывает о давних событиях истории Прикамья. Тысячу лет назад великая река Кама так же несла свои воды среди могучих суровых лесов. Но жили на ее берегах другие люди — далекие предки современных манси и венгров.Беспрерывные набеги врагов заставили племя лесных всадников покинуть родину. Они ушли, но не покорились врагам.Вторая повесть — «Кондратий Рус» — рассказывает о первых русских переселенцах в Прикамье.