Серебро и свинец, иной вариант - [6]

Шрифт
Интервал

— Будь проклят! — прошептала она. — Будь проклят твой дар!

Человеческое наследство, порченая кровь — потому что эльфы не бывают провидцами.

— Успокойся, дочка, — выговорила Шиллиела, переведя дыхание. — Что бы это ни было, это, верно, касается лишь людей.

— Нет. — Ее дочь медленно, обреченно покачала головой. — Это горела пуща.

Глава 1

Тяжелые солнечные лучи пылающим потоком заливали пыльный дворик.

— Так вы говорите, полковник, это ваша лучшая пара? — спросил штатский, отвернувшись от окна.

Этот визитер сразу не понравился полковнику. Если сопровождавший его майор представился, как и полагается, полностью, назвав имя и звание, то тип в сером пятисотдолларовом костюме и дешевых солнечных очках небрежно выцедил сквозь сжатые губы "АНБ" — и этим ограничился.

"Если бы ты только знал, — устало подумал полковник, — сколько тебе подобных уже прошло через этот кабинет. И из какой только чертовой задницы вы все появляетесь, такие одинаковые? АНБ, ЦРУ, АСА — Служба армейской безопасности, — даже ФБР. Одинаково выбритые, одинаково подстриженные, одинаково наглые и уверенные, что все, что вы сделаете, будет всегда оправдано "высшими интересами США". Если бы ты только знал, как вы все мне надоели! Сидите у меня… по самое тут".

— По-моему, — сказал он вслух, — в досье все изложено достаточно ясно. Тридцать девять подтвержденных ликвидации. Медали. Конечно, если вы рассчитывали найти второго Карлоса Хэчкока…

— Нет, нет, — вмешался майор. — Кандидатура старшего сержанта Седжвика нас вполне устраивает. Не так ли, Алекс?

— Во Вьетнаме он был? — скучно осведомился аэнбэшник.

— Нет, — сказал полковник. — Седжвик с самого начала служил у нас.

— Нам желательны люди с боевым опытом, — сообщил аэнбэшник, глядя в стену справа от полковника.

— Старший сержант Седжвик провел в джунглях уже без малого семь лет, — заметил полковник. — А я на основании собственного опыта не могу сказать, что кампучийские джунгли намного превосходят колумбийские — например, по количеству паразитов на квадратный метр.

При этих словах на лице майора заиграла чуть заметная усмешка.

— Впрочем… — Полковник потянулся, точнее, сделал вид, что тянется к стопке папок. — Если вам нужны непременно люди с вьетнамским опытом… то вот, например, сержант Коул. Тринадцать подтвержденных ликвидации…

— К сожалению, — заявил майор, прежде чем аэнбэшник закончил открывать рот, — у сержанта Коула есть семья. Жена и двое, если не ошибаюсь, — полковник кивнул, — двое детей. Старший сержант выглядит в этом свете гораздо более предпочтительной кандидатурой. У него, как я понимаю, вообще отсутствуют близкие родственники.

— Да, — подтвердил полковник. — По крайней мере, никаких данных про таковых у нас нет.

— А этот, второй… — Определенно процесс выговаривания стоил типу из АНБ каких-то совершенно неимоверных усилий, подумал полковник. Ему бы стоило продавать свои слова поштучно, по пять баксов за слово. Впрочем, возможно, именно этим он и занимается.

— …Крис.

— Капрал Кристофер Рид, — расшифровал майор.

***

Когда рев моторов "геркулеса" плавно перешел в убаюкивающий монотонный гул, капрал Корпуса морской пехоты США Кристофер Рид откинулся на жесткую спинку сиденья и закрыл глаза.

Спать ему не хотелось. Просто он вдруг отчетливо увидел далекую аризонскую степь, долговязого мальчишку с "марлином" 22-го калибра, пляшущее в прицеле крохотное пятнышко суслика…

…И то неповторимое, пьянящее чувство, когда он плавно надавил на спуск, уже зная, что не промахнется.

Он вспомнил, как бежал — нет, летел, ноги словно не касались земли — все двести семьдесят ярдов, как недоуменно смотрел на крохотное, жалкое тельце зверька, а потом — жар, духота и подошедший следом отец недоуменно смотрел на него, ползавшего среди остатков собственного завтрака.

— Понимаешь, пап… суслик… ну, ведь это нечестно. Он ничего мне не сделал, он просто стоял себе на солнышке, такой маленький, а я… ведь у него не было ни одного шанса!

— Ну да, — улыбнулся отец. — Вот если бы у него был револьвер, и у тебя был револьвер, и вы стояли бы на пыльной, залитой солнцем улице…

— Нет, пап. Но суслик… он же был ни в чем не виноват. Вот если бы это был койот, который напал на кур дяди Слима….

— Или рыжий Билл, который трепал тебя в школе на прошлой неделе.

— Да! — запальчиво отозвался Крис, а потом представил себе рыжего Билла, лежащего так же, как суслик, — в нелепой, вывороченной позе, с остекленевшими, сохнущими глазами.

— Нет!

Но что-то в нем дрогнуло от этой сцены, мелькнула какая-то потаенная мысль, которую он тут же прогнал. Мысль о том, что теперь он знает — стоит ему захотеть, всего лишь очень захотеть, и здоровяк Билл, так лихо таскавший его за воротник… Стоит всего лишь плавно потянуть за спуск.

Конечно, Билл не заслужил такого наказания. Но, с другой стороны, суслик заслужил его еще меньше.

— Пап! — Голос Криса предательски дрогнул. — А, пап. Давай похороним суслика.

— Давай, — серьезно кивнул отец.

Вторую пулю из своей новенькой винтовки Крис выпустил в темнеющее аризонское небо, салютуя первому убитому им врагу.

— Ну вот… — Отцовская ладонь мягко опустилась ему на плечо. — А завтра мы насобираем пивных банок за домом дяди Слима.


Еще от автора Олег Анатольевич Волынец
СССР-1961, портал Победы

Инженер из Беларуси находит проход между 1961 и 2011 годами. И вступает в контакт с властями для спасения СССР. Прода от 03.04.2016. Написана про танки.


СССР 1964-2020. Освобождение России

Аннотация:Этот роман написал как продолжение дилогии Кулагина "Московский лабиринт" - "Русская кровь". В нем рассказано про освобождение России от натовской оккупации и про СССР промежуточный между тем, что было в 60-х годах и светлым коммунистическим будущим, соответсвующим конкурсу "СССР-2061".


Терминатор в будущем с попаданцем

Это черновой вариант продолжения романа Михаила Маслова "Терминатор. Новый рассвет". Киборг Кэмерон в далеком будущем вливается с проблемами в общество и сталкивается с попаданцем из еще более далекого будущего.