Сердцеедка без опыта - [26]
— Мы едем не отдыхать, а улаживать семейные проблемы, не привлекая внимания прессы. Обычно я таким образом решаю все дела. Помнишь?
Внезапно Коралл начала понимать, что пересекла линию и отныне стала частью его мира. Наряду с управлением семейным бизнесом Ди Висконти Раффа будет режиссировать и ее жизнь. Каждый шаг оценивать с точки зрения рисков для репутации семьи. Даже если бы он посадил ее на цепь, она бы меньше чувствовала себя в ловушке.
— Мы получим результаты ДНК завтра и тогда решим, как действовать. К тому же Сальваторе направляется на Гидрос, есть смысл получить и его ДНК. Либо так, либо поездка в Сидней.
Сальваторе? Сидней? Коралл с трудом согласилась на ДНК-тест по поводу отцовства и вовсе не собиралась доказывать собственную принадлежность семье.
— Стоп! Все как-то слишком быстро, Раффа. Я не хочу приближаться к Сальваторе. Понимаю, тебе нужен тест ДНК, чтобы убедиться, что я тебя не обманываю. Но я не хочу доказывать, что я — Ди Висконти. Меня вполне устраивает фамилия Даль.
— Не будь наивной, Коралл. Ты же не думаешь, что все будет по-прежнему? Дочь Джанкарло Ди Висконти, надеюсь, ты не собираешься работать официанткой, тем более в твоем состоянии. Забудь об этом. В любом случае я не собирался оставлять все как есть. Твоя мать поступила неправильно. Я знаю о ее долгах, о твоей жизни и образовании и удивлен, что ты не хочешь все исправить.
— Они не хотели меня знать. И представь себе, мне тоже ничего от них не надо.
Она понимала, что слова ее звучат глупо и раздражительно, но он ведь наверняка понимает, почему она так сказала?
Или нет. Думает, что она поступила бы самонадеянно, лишая ребенка состояния Ди Висконти.
— Повторяю, я не собираюсь с тобой спорить. Мы оба ошибались. Но у тебя есть обязанности по отношению к ребенку, а он заслуживает того, чего была лишена ты.
Раффаэле вышел из комнаты. Будь он проклят, заставляя чувствовать, будто ее сын лишится чего-то важного.
— Счастливое детство не измеряется деньгами, — выпалила она в отчаянии.
Остановившись на полпути, он обернулся.
— Согласен! Детям нужны родители. Оба. У нашего ребенка это есть, слава богу. — Он посмотрел на часы и невесело улыбнулся. — Мы уезжаем через час. Ты готова?
— Нет, еще не готова! У меня есть и другие вопросы. — Коралл поспешила вслед за ним.
— Например?
— Моя работа. Я должна забыть обо всем? Как насчет «Макивер»? Я получила должность или нет?
Раффа зашел в кабинет. В центре стоял полированный дубовый стол, на стене висели четыре больших экрана и столько же циферблатов, показывавших время в Нью-Йорке, Сиднее, Париже и Риме.
Подойдя к столу, он достал планшет из-под папки со снимком ребенка.
— Я не собираюсь усложнять ситуацию, нанимая тебя на работу. Вот, возьми. — Он напечатал что-то в планшете и протянул ей. Она увидела сайт эксклюзивного бутика Лондона. — У нас есть немного времени до полета. Почему бы тебе не выбрать подходящую одежду для беременных? Они доставят ее на Гидрос.
Коралл схватила планшет, выключила экран и бросила его на стол.
— Извини, если я неясно выразилась. Нет, я не собираюсь выбирать «подходящую» одежду. Позволь повторить еще раз, я здесь только из-за ДНК-тестов. Как только все будет сделано, вернусь к своей жизни. В моей собственной одежде. И если ты не дашь мне должность в «Макивер», я продолжу работать официанткой. Мне не нужны твои подаяния.
Это ложь. Она знала это, и он знал. За ней не стоит очередь из работодателей, готовых нанять в качестве фотографа, и у нее слишком большой срок для работы официанткой. Ей остается рассчитывать только на пособия. Или на Сальваторе, но это вряд ли. Раффа шагнул к ней навстречу. Она осталась на месте, сердце стучало, грудь вздымалась.
— Это не подаяние, а забота. Нравится тебе или нет. И вообще, перестань бороться со мной, дорогая. — Он подошел к ней почти вплотную. — Между нами особые отношения. Ты не можешь этого отрицать. Вспомни, как хорошо было, когда ты перестала со мной сражаться. Помнишь? — Его голос понизился до шепота, горячее дыхание обжигало ей ухо. — Помнишь, как ты умоляла меня взять тебя?
«Да, — кричало ее горячее, возбужденное тело. — Да!»
Проведя пальцем по ее щеке, он медленно склонился к губам, собираясь ее поцеловать. Она замерла, разрываясь между зовом разума и сердца, но не могла больше сопротивляться страсти. Закрыла глаза и сдалась.
Он поцеловал ее. Она ощутила колючую щетину, твердые требовательные губы, запах одеколона, вкус эспрессо. Их языки сплелись воедино, утоляя взаимный чувственный голод.
— Не здесь, не в моем кабинете, — прерывисто шептал он.
Его глаза потемнели от возбуждения, так он хотел ее.
— Здесь. — Она взглянула на широкий полированный стол.
Ей было трудно разговаривать, так отчаянно нужно было ощутить его плоть, утолить желание, не оставлявшее с самой первой ночи. Она попыталась притянуть его к себе.
— Нет. — Он отстранился, мягко покачав головой. — Мы поднимемся наверх. Не будем торопиться. Позволь мне позаботиться о тебе. Пожалуйста, Коралл. Позвольте мне начать искать тебя.
Глава 9
Взяв за руку, он молча вывел ее из кабинета, прошел к лестнице, не дав ей ни минуты, чтобы она не передумала. Наконец она успокоилась.
Лондонский дизайнер Тара Девайн обожает мир моды с его вечеринками, показами, знаменитостями и вспышками фотокамер. Чего нельзя сказать о Майкле Крузе, который слишком хорошо знал, что такое модельный бизнес. С Тарой Майкл познакомился в модном клубе, своим вызывающим поведением она возмутила его. Однако он не устоял против неординарного шарма этой женщины, ночь они провели вместе, но наутро Майкл был холоден и равнодушен. Глубоко оскорбленная, Тара бросилась вон из его дома. Откуда ей было знать, что Майкл просто боится потерять из-за нее голову…
Марко Борсатто случайно сталкивается со своей бывшей подружкой, Стейси Джексон, которая когда-то изменила ему. Он помогает ей выпутаться из затруднительного положения и обдумывает план, как соблазнить ее, чтобы отомстить за предательство. Стейси, которая по-прежнему влюблена в Марко, ничего не подозревает и доверяется ему, не догадываясь, что он собирается разбить ей сердце…
Леди Люсинда Бонд с детства боится выступать на публике. И вот теперь ей предстоит провести благотворительный аукцион в пользу Общества защиты морских черепах. Люси в панике. Ведь стоит ей только выйти на сцену, она опозорит себя и семью. Кто бы мог подумать, что на помощь ей придет самый ненавистный ей человек – Данте Эрмида…
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…