Сердце за семью замками - [8]

Шрифт
Интервал

     И правда, Тейт пытался раскрыть одно очень подозрительное дельце об ограблении магазина.

     Ему никак не удавалось схватить заказчика. Хотя он уже понял, что главной действующей фигурой в этом деле был один очень уважаемый в округе человек. Будет нелегко вывести его на чистую воду.

     Тем более что разоблачение может вызвать неодобрение у многих людей. А в этом году выборы.

     На мгновение Тейт нахмурил брови и задумался над шахматной доской. Удачный ход черным конем уничтожил пешку противника.

     - Не так уж я и плох. Поберегись, дружище.

     Но если быть откровенным, то Тейт действительно не мог сосредоточиться на игре. Мысли о Джулиан не оставляли его ни на минуту. Он вспоминал первое мгновение их встречи, когда она стояла понурая и сломленная, с поникшей головой возле его кабинета. Или ему показалось? Новость о возвращении Джулиан Рейнолдс уже облетела Блэквуд. И Тейту казалось, что все жители города обсуждают идею о донорстве. Брр! Тейт встряхнул головой. Приезд Джулиан нарушил покой в его душе, все перевернул с ног на голову. В данный момент он ощущал себя сопляком, таким же мальчишкой, как и десять лет назад.

     Бодрый голос Берта прервал ход его мыслей.

     - Ну и задачку ты мне задал. Придется пораскинуть мозгами. А ты пока угощайся. - Берт протянул Тейту коробочку с леденцами.

     Чтобы уважить старика, Тейт вытащил конфетку и положил в рот. Пока Берт обдумывал ход, склонив седую голову над шахматной доской, Тейт огляделся. В комнате находилось около дюжины людей. Тейт подумал, что десять лет напряженного труда во благо людей не прошли даром. Горожане Блэквуда уважали Тейта. И вроде бы все у него хорошо и всем он доволен. А на душе тревожно. Неожиданное появление Джулиан разбередило старую сердечную рану. В дальнем углу комнаты на диване сидели три женщины. Они вышивали тамбуром и о чем-то мило судачили. По взглядам, которые они бросали в его сторону, Тейт догадался, что речь идет о нем. Скорее всего, они обсуждают его личную жизнь.

     Кого на этот раз сосватали ему кумушки? Какую-нибудь новенькую библиотекаршу? Или, может быть, внучку Мери? Она, кажется, недавно развелась. Женщинам Блэквуда было чрезвычайно любопытно, почему их красавец шериф не женится. Столько неустроенных прелестниц, постарше и помоложе, мечтали стать верными супругами Тейта. Как говорится, и в печали, и в радости... Но шериф оставался со всеми одинаково любезным и безразличным, несмотря на все попытки замужних дам устроить личную жизнь незамужних подруг.

     Прежде чем Берт успел сделать ответный ход, Милдред Перкинс отложила в сторону розовые прямоугольные пяльцы и направилась к Тейту. Эту чересчур любопытную особу знал весь Блэквуд.

     Она постоянно совала нос не в свои дела и была в курсе всех сплетен и слухов. И, что самое ужасное, почему-то считала своим святым долгом найти жену для Тейта. Но ни она, ни ее товарки не понимали, что Тейт был сыт по горло двумя неудачными попытками устроить свою личную жизнь. С него хватит! Больше никаких жен! Тейт во многом преуспел в жизни. Но, к сожалению, любовь оказалась самым сложным испытанием для Тейта.

     - Шериф, - обратилась к нему Милдред, теребя цепочку на которой висели очки.

     - Да, миссис Перкинс, - вежливо ответил Тейт. Как поживаете? Как дела в кружке вышивания?

     - О, замечательно! Мы уже почти вышили одеяло для новорожденной внучки Синди. И я как раз хотела об этом поговорить с вами. Милдред скрутила цепочку в узелок. - То есть не о самом ребенке, а о Синди. Вы видели утреннюю газету? Там на первой странице Синди. А рядом Джулиан Рейнолдс.

     Удовольствие, с которым Милдред произнесла имя Джулиан, заставило Тейта вздрогнуть.

     Тейт подавился пончиком, когда утром Рита подсунула ему под нос свежий выпуск местной газеты. Он остолбенел. С первой страницы ему улыбалась Джулиан. Ее ослепительная улыбка призывала всех жителей откликнуться и помочь бедным детям. А Рита начала бранить Тейта за то, что он не принимает активного участия в благотворительной компании, которую развернула Джулиан.

     - Да, мадам. Я в курсе. Синди великолепно выглядит.

     - Синди?! Да господи боже мой, шериф, разве я говорю о Синди. Я имею в виду Джулиан, которая вернулась в Блэквуд, чтобы спасти жертв рака.

     - Да, конечно, мадам. - Тейт все еще пытался сохранить хорошую мину при плохой игре в надежде, что Милдред отстанет от него. - Очень мило с ее стороны.

     - А вы знаете, что торговая фирма по продаже машин устраивает лотерею? И победитель получит право целый месяц бесплатно ездить на новом авто.

     - Да, я слышал. - А кто не слышал? За два дня Джулиан перевернула весь городок. Каждые пятнадцать минут по радио звучало напоминание о том, что у людей есть прекрасная возможность проявить милосердие и помочь детям, которые нуждаются в пересадке костного мозга Местная газета уже успела напечатать несколько радужных статей о провинциальной девушке, творящей добро. И вообще, где бы ни появлялся Тейт, ему везде напоминали о милой, безупречной и одинокой Джулиан. Если прислушаться ко всей этой болтовне, то она была не иначе как ангелом во плоти или Матерью Терезой на худой конец.


Еще от автора Линда Гуднайт
Колодец желаний

Сара отказалась от новорожденного сына, испугавшись, что ей будет трудно одной вырастить его, – ведь отец ребенка, Алекс, бросил ее. Однако женщина корит себя за это. Решив немного развеяться, она принимает приглашение посетить роскошный курорт и оказывается в старинном замке, где ей предстоит встреча с самым настоящим принцем.


Волнующая поездка

Джетт Гарретт был как никогда близок к достижению заветной цели — победе на Национальных состязаниях по родео. Однако после неудачного падения с быка он оказывается на больничной койке.Помочь ему в силах только медсестра Ребекка Вашбен. Но она терпеть не может бесшабашных ковбоев, имея слишком печальный опыт общения с ними...


Метаморфозы любви

Келси Мейсон встречает Райана, старого знакомого еще по университету, не в самую лучшую свою пору. Потерявшая мужа, беременная, без денег — хуже некуда! Но Райану очень нужна воспитательница для его маленькой дочки, и он берет Келси на эту работу...


Необыкновенная семья

На Колта, закоренелого холостяка, красавца ковбоя, так и валятся неприятности. Сначала ему подкинули новорожденного ребенка. А затем приглашенная няня делает ему странное предложение…Двойник: Пола ХЕЙТОН «Няня с характером» (№ 04-155)


Заключим пари?

Семейное ранчо брата и сестры Бенедикт на грани разорения. По мнению Тедди, чтобы сделать ранчо процветающим, надо устроить на нем что-то вроде гнездышка для приезжих влюбленных. И она заключает с братом пари…Издание осуществлено в рамках договора.


Фея Сластей

Натали Томпсон работает в агентстве по организации свадебных церемоний кондитером-художником. И еще она одна воспитывает дочек-близнецов. Неожиданная встреча с доктором Купером Салливаном переворачивает всю ее жизнь.


Рекомендуем почитать
Сказка - ложь...

Как часто вспоминаем мы детские сказки, жалея, что детство окончилось?  Что нельзя снова открыть книгу и с восторгом погрузиться в неизведанные миры и приключения героев?  Но мы растем, а сказки остаются прежними. Они уже не вызывают былых восторгов, да и воспринимаются совершенно по-иному.  А что, если...  *** Пить надо меньше, надо меньше пить! (с) Кощей  Да чтоб тебя разэдак! Вот они, королевичи!! (с) Баба Яга  Блин, опять кто-то приперся... (с) Кот на золотой цепи .


Воздушные шары Сальви-Крус

Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.


Поймай меня, если сможешь!

Быть в самой гуще событий — любимая игра Золотого Трио. Но что если в этот раз уровень сложности окажется значительно выше?


Жизнь. Дневник воображения. Разорви свои цепи…

Женщина — самое терпеливое творение Бога. Мы терпим. Мы создаем. Мы уничтожаем. Мы любим. Мы оставляем. Мы жертвы мира. Мы жертвы своих ошибок.В книге описана жизнь молодой девушки, которая поддалась своей наивности, оказалась в жизненной неопределенности. Найдет ли она путь к выходу, к своему счастью, сделает ли она правильный выбор?


Колдовство глаз

И каких только сюрпризов не преподносит человеку судьба! А может, это и не судьба вовсе, а дерзкий характер, любопытство и буйная энергия Синти Уиллер сыграли с ней злую шутку? Вот и приключились с ней история, где было все – и риск, и страх, и подозрения, и опасность… И могла ли она предположить, что в этом хитросплетении интригующих событий, проблем и душевных волнений родится всепоглощающая страсть и даже искренняя и нежная любовь?..


Прекрасная папиросница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.