Сердце Шивы - [13]

Шрифт
Интервал

И конечно, Штольман принял решение ехать в Брахаратпур. Чего он не ожидал, так это того, что Анна категорически откажется оставаться в Калькутте без него. Она сама не знала, почему для неё это было так важно. В составе военной экспедиции опасность Якову едва ли грозила, но она не могла отделаться от чувства постоянной тревоги, словно что-то неминуемо должно было разлучить их. В этой стране, где правили чудовищные боги и совершались чудовищные ритуалы, она не могла оставить мужа одного.

Они даже поспорили об этом на повышенных тонах. Услышав, как Штольман орёт – в своей неповторимой манере, шёпотом – дядюшка и Карим ретировались в свой номер, чтобы не оказаться на линии огня. Но Анна оборону держала стойко. Ни этот язвительный шёпот, ни гневные взгляды любимых глаз её не напугали. Она добилась своего.

Ну, и очередного охлаждения, само собой. Всю дорогу Штольман демонстративно держался в стороне, предоставляя ей делать всё, что вздумается. Рядом были дядя и Карим, вокруг – отряд из двухсот сипаев. Опасности никакой. И всё же она временами ощущала на себе ледяной взгляд голубых глаз. Но упорно не оборачивалась в ту сторону.


Компанию ей составлял профессор Стивенс – тот самый милый молодой учёный, который рассказывал им историю «Сердца Шивы» на приёме у губернатора. Он был красив какой-то необычной для англичанина тонкой и смуглой красотой, у него были безупречные манеры и огромный запас историй об этом удивительном крае. Слушать его можно было бесконечно. Особенно потому, что его внимание к Анне крайне раздражало одного несговорчивого русского господина. Потому Анна была с профессором особенно любезна.


- Кажется, вы очень любите Индию? – спросила она.

Профессор улыбнулся грустно и мечтательно:

- Эту страну нельзя понять, осуждая её обычаи. Индийская цивилизация – одна из древнейших на Земле. А к индусам относятся, как к неотёсанным дикарям.

- Но все эти ужасные боги и обычаи…

- Миссис Штольман, когда вы узнаете Индию поближе, вы убедитесь, что на деле всё совсем иначе.


Ближе к вечеру Анна Викторовна имела случай убедиться в том, насколько он был прав.

Ехали верхом на лошадях. Можно было прибегнуть к самому популярному в этих местах средству передвижения – нанять слонов. Но за месяцы путешествия по Индостану Анна обнаружила, что на слоне её укачивает. Совершенно незачем было вызывать гневные взгляды и язвительные реплики еще и тем, что мерная поступь слонов вызывает у неё недомогание. Не дождётесь, Яков Платонович!


Дорога, прорубленная в джунглях, была довольно широкой. Кажется, они приближались к какой-то деревне. Неожиданно путь преградила странная процессия. Десятки людей, одетых в белое, с цветочными гирляндами на шее, под звуки унылых песнопений и каких-то колокольчиков или цимбал двигались им навстречу. Вопреки обыкновению, англичане не стали разгонять процессию, а просто остановились и отошли в сторону, позволяя колонне индусов двигаться дальше.

Процессия Анну заинтересовала. Среди белых фигур в чалмах выделялась ярким мазком очень красивая молодая женщина в ярко-красном сари, обильно расшитом золотом. Кажется, таков был индийский наряд невесты.

Вот только лицо невесты выглядело на удивление безрадостным. Неужели её выдают замуж насильно?

Анна спросила об этом профессора Стивенса. Молодой учёный ответил печально и серьёзно:

- Перед нами завершение индийского бракосочетания, миссис Штольман. Муж этой женщины умер, и она едет совершать сати.

- Сати? Что это означает?

- Во время обряда похорон вдова взойдёт на костёр вместе с телом мужа.

Анна замерла в ужасе:

- Но… это же… Зверство какое!

- Миссис Штольман, не торопитесь осуждать. Я уже говорил вам, что в этой стране всё не то, чем кажется на первый взгляд. Вы ничего не знаете о Сати Дакшаяни?

Разумеется, она ничего не знала. Профессор настоял, чтобы они отъехали в тень деревьев подальше от погребальной процессии, и начал свой рассказ:

- Юная красавица Сати была дочерью Дакши. Любой из богов был бы рад взять её в жёны. Когда Сати достигла совершеннолетия, отец разослал приглашения всем богам на её сваямвару.

- Сваямвару?

- Это обычай, при котором невеста сама выбирает себе жениха. Дакша пригласил всех. Кроме бога Шивы.

- А почему?

- Шива был не тем женихом, которого отец желал для красавицы-дочери. Грязный бродяга, проводящий время в сомнительном окружении и предосудительных занятиях. Его всё время видели в местах кремации и на кладбищах.

Что-то вдруг больно кольнуло внутри.

- Или в мертвецкой доктора Милца, - пробормотала Анна.

- Что вы сказали?

- Не обращайте внимания, это я о своём. Так что красавица Сати?

- А Сати любила только Шиву. И никто другой ей не был нужен. Увидев, что его нет среди гостей, она взмолилась ему, прося появиться, и бросила вверх свадебную гирлянду.

- И что? - с нетерпением спросила Анна.

- Шива явился. Он поймал гирлянду, и Дакша вынужден был отдать дочь ему. Но это лишь положило начало вражде. Однажды, совершая жертвоприношение, Дакша снова пригласил всех богов, кроме Шивы. Сати явилась сама и спросила, за что подвергли бесчестию её мужа. На это Дакша ответил, что Шива не достоин быть среди богов. Тогда защищая честь своего мужа, Сати сама кинулась в костёр, принося себя в жертву.


Рекомендуем почитать
Кто ищет, тот найдет

Любовно-приключенческий роман, рассказывающий о легендарной японской разведчице Азэми, а так же, тайных обществах и организациях, тайных островах в океанах, которых нет на картах мира, о том, как вербуют агентов в иностранные разведки, какие эксперименты проводят гипнотизеры над людьми, работающие на службе у разных организаций и многом другом интересном и познавательном для всех категорий граждан, а особенно для тех, кто любит романы про шпионов.


Оцепеневший

Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.


Spaces Between Us

Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей.  Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье?  Продолжение истории Гарри и Элис.


Каприз серебряной кобры

Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.