Сердце подскажет - [22]
– Да, нелегко, – ответила Аннабелл устало. Зачем он вообще ее позвал? Неужели, чтобы спросить про учебу?
– Тем более что у тебя был маленький ребенок… А почему ты не потребовала, чтобы его отец помогал вам материально?
Аннабелл не отвечала. У нее просто не было сил на то, чтобы с ним спорить или что-то доказывать. Но кто же, кроме нее, будет бороться за Эдварда?
– Чего ты хочешь, Бенедикт? Поймать меня на том, что я сказала тебе неправду? Бесполезно! Отец Эдварда – ты. Никто и ничто не в силах это изменить.
Бенедикт покачал головой.
– Это ты зря тратишь время, пытаясь навязать мне чужого ребенка. Эдвард не может быть моим. – У него сильно билось сердце. Аннабелл подчиняла его себе настолько, что он едва не выложил ей всю правду. Хорошо хоть, что сумел вовремя остановиться… – Ладно, на самом деле я позвал тебя, чтобы… – начал он угрюмо.
В этот момент в кабинет без стука влетела секретарша.
– Прошу меня извинить, но мисс Бедфорд, вызывают в ее офис. Ей кто-то звонит и говорит, что это очень срочно.
Не говоря ни слова, Аннабелл вылетела из кабинета Бенедикта и поспешила в свой офис. Бенедикт последовал за ней. Эллис, так и осталась стоять с открытым от изумления ртом.
Аннабелл поняла – звонят из садика: наверное, что-то случилось с Эдди… Все остальное теперь было неважно.
Влетев в свой офис, Аннабелл схватила лежавшую трубку. Некоторое время она слушала молча, а потом сказала:
– Да, разумеется. Ему плохо и он зовет меня? – переспросила она взволнованно. – Да, утром он чувствовал себя неважно, но температуры не было…
Аннабелл постаралась отвернуться от Бенедикта, но он все равно мог слышать ее разговор с воспитательницей из садика.
– Я… я постараюсь, – сказала она прерывающимся голосом.
Бенедикт выхватил у нее трубку.
– Не волнуйтесь, она уже едет.
– Да кто дал тебе право?! – начала было Аннабелл, но Бенедикт, не слушая, повлек ее к двери.
– Я тебя довезу, – сказал он твердо. – Нужно торопиться, а ты, боюсь, в таком состоянии, что не сможешь сама вести машину.
Аннабелл, хотела было возразить, но передумала и села в его машину.
– Тебе сказали, что именно с ним случилось? Врача вызвали? – спросил Бенедикт, заводя двигатель.
Сначала она ничего не хотела ему рассказывать: он ведь не хочет признавать Эдварда! Но она слишком волновалась за сына, чтобы думать о себе и о своей гордости.
– Он плохо себя почувствовал. У них какая-то эпидемия. Он еще утром жаловался на боль в животе.
– И, несмотря на это, ты отправила его в садик?! – В голосе Бенедикта слышался явный упрек. – Почему ты не оставила его дома?
– Я вообще-то должна работать, если ты не забыл. Я не могу просто так вдруг взять и остаться дома.
– Можешь. У тебя ведь маленький ребенок. Все поймут.
– Никто на фирме не знает об Эдварде, – сказала она, глядя в окно.
– Ты его стыдишься?!
– Нет, конечно! – Аннабелл мгновенно повернулась к нему. Да он специально провоцирует ее: знает, что может ее задеть сильнее всего.
– Тогда почему же?
– Господи, Бенедикт, как будто ты сам не догадываешься! Никто не горит желанием брать на работу женщину с ребенком, особенно если она одна его воспитывает. А мне была необходима эта работа. На собеседовании я ничего не сказала про Эдварда, а уж потом, попав в компанию, узнала, что у Питера было неписаное правило – не брать на работу женщин с детьми.
– Нет такого закона, – заметил Бенедикт. – Ведь ты так нужна Эдварду! Бог мой. Аннабелл, мы ведь с тобой оба знаем, что значит расти без матери.
– У Эдварда есть мать.
– Только почему-то ее нет рядом, когда он в ней нуждается.
В глубине души она осознавала, что он прав.
– Ты же не хочешь признавать его. Скажи на милость, какое тебе тогда дело до того, как я воспитываю своего ребенка? – На глаза у нее навернулись слезы.
Они уже приехали.
– Спасибо, что подвез, – сказала Аннабелл и вышла из машины.
– Подожди, я пойду с тобой.
– Не надо, я не хочу, – возразила Аннабелл.
– Может, потребуется отвезти Эдварда к врачу, – сказал Бенедикт спокойно.
К врачу? Да, конечно. Она об этом сразу не подумала. Здоровье ее сына куда важнее препирательств с бывшим мужем.
– Где Эдвард? Как он? – бросилась она с расспросами к нянечке.
– Все в порядке, он спит.
– Спит? Но… – начала Аннабелл неуверенно.
– А врач его осмотрел? – перебил ее Бенедикт.
– Я сама медсестра, – ответила пожилая женщина. – Думаю, ничего серьезного у него нет. После обеда он почувствовал себя плохо, но сейчас все в порядке: он просто немного устал. – Она повернулась к Аннабелл и добавила таким тоном, будто делала ей выговор: – Кажется, он чем-то встревожен и обеспокоен. Видимо, в этом все дело: у детей часто бывает подобная реакция на психологические стрессы.
Аннабелл покраснела.
– Я заберу его домой…
Эдвард спал в маленькой комнатке рядом с игровой. Аннабелл наклонилась над ним, чтобы взять на руки.
– Я донесу его, – услышала она за спиной голос Бенедикта.
Оказывается, он шел за ней!
– Не беспокойся, я справлюсь сама, – сказала она, старательно отводя глаза, чтобы не встретиться с ним взглядом.
Как глупо было надеяться, что он вдруг поверит ей, прижмет к себе и скажет, что теперь они втроем всегда будут вместе. Какой одинокой и беспомощной она иногда себя чувствовала! Но довольно переживаний, надо взять себя в руки. Она не имеет права позволить себе такую роскошь, как чувства…
Когда друзья попросили Джеральда Барринга «присмотреть» за провинциалкой, впервые приехавшей в Лондон, он согласился без особой охоты. Но, очаровательная Сью Поттерс с первой встречи покорила его своей жизнерадостностью и непосредственностью. Однако Джеральду еще предстоит встретиться с иной, чувственной стороной ее натуры…Наивная провинциалочка оборачивается новой Клеопатрой – дерзкой и изощренной соблазнительницей. Шаг за шагом ведет она Джеральда к вершинам наслаждения, исполняя его заветные желания и тайные фантазии.
У каждой Золушки обязательно должен быть свой прекрасный принц – это известно всем. Но вот только не всегда принц этот соответствует идеалу. И если Глэдис Донован ничего не стоило превратиться из невзрачной секретарши в ослепительную красавицу, то ее начальнику, Брайану Кроуфорду, пришлось изрядно потрудиться, чтобы стать достойным своей избранницы.
Очаровательная Дайана Стемплтон, студентка Мичиганского университета, во время каникул сопровождает отца – известного ученого, занимающегося изучением морской фауны, в его экспедиции. Их небольшое научно-исследовательское судно бороздит просторы Тихого океана, отыскивая редкие экземпляры рыб и животных. Но однажды поздно вечером, после шторма, к ним на борт попадает странный человек – Зигфрид Пасео. Как он оказался в открытом океане па столь значительном удалении от берега, объяснить не может даже он сам, а может, просто не хочет объяснять… Нет сомнений, этого необыкновенно красивого, сильного молодого мужчину окутывает тайна.
Ну и кашу она заварила! И, главное, винить теперь во всем случившемся Кларенс предстоит не столько Джейка Трасселла, сколько саму себя. То, что начиналось для нее, молодой талантливой писательницы, как творческий эксперимент, как попытка окунуться в океанские глубины чувственности, неожиданно зашло слишком далеко и в одночасье обернулось любовью. Неужели ей суждено было познать страсть, о какой она раньше не смела и мечтать, а затем остаться одной во власти горьких сожалений? Или же она слишком торопит события?..
Когда Дженне исполнилось пятнадцать, она без ума влюбилась в Саймона Таундсена, старшего брата своей лучшей подруги. Чувства Дженны не остались незамеченными, и Саймон весьма доходчиво объяснил девочке, насколько глупы и несбыточны ее детские мечтания. Со временем подростковое увлечение прошло, но в сердце остался осадок горечи.И вдруг — как это часто бывает — случайная встреча с прошлым перевернула всю жизнь Дженны, вселив в сердце надежду на счастье…
Катрин считала себя счастливейшей из женщин. Еще бы — ее полюбил сам Гордон Гайс! В день свадьбы она искрилась весельем, была полна любовью и надеждами. Но ее брак оказался вовсе не таким, о каком она мечтала. Гордон волочился за любой юбкой, а после рождения сына стал изменять жене почти в открытую. Катрин не ушла от мужа только из-за ребенка. Вскоре судьба нанесла ей еще один жестокий удар: муж и сын трагически погибли, сорвавшись в пропасть в горах.В это нелегкое время главной поддержкой и опорой убитой горем женщины оказался лучший друг ее мужа Джеф Томпсон…
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…