Сердце подскажет - [14]
– Откуда ты знаешь? – спросила Аннабелл. Ее сердце готово было выпрыгнуть из груди.
– Питер сказал. А ему, видимо, сказал сам Бенедикт, – поведала Джоселин заговорщицким тоном.
Так, значит, он все-таки не женился на той женщине! Выходит, их отношения продлились совсем недолго… И ради этого он бросил ее, Аннабелл?! А может, та женщина сама его оставила, найдя, партию получше? Лучше Бенедикта?! Впрочем, только такая дурочка, как я, может так думать. И все же хорошо бы, чтоб и ему тоже довелось почувствовать, каково это, когда тебя предает человек, которого любишь больше жизни. Хотя способен ли он любить вообще?
Но все-таки интересно, что сказала бы Джоселин, узнай она, что Бенедикт не так уж свободен, как кажется, ведь у него есть сын!
– Нам-то, какое дело до этого? – спросила Аннабелл удивленно.
– Как знать… – хитро улыбнулась ей Джоселин.
– Джоселин, ты же замужем!
– Да, знаю, можешь не напоминать, – заразительно расхохоталась та.
– Тогда какое тебе дело до Бенедикта? – Аннабелл и сама удивилась, что ей это было так важно.
– Да не волнуйся ты! Если хочешь, подруга, могу уступить его тебе.
– Вот еще!
– Зато на работе проблем не будет.
– Да мне и не нужна дополнительная протекция на работе. Я все-таки профессионал.
– Это замечательно. Но почему бы не воспользоваться случаем?
Аннабелл не ответила.
– Кстати, ты ведь одна?
И откуда она только знает? Аннабелл ни с кем не обсуждала своей личной жизни.
– Не хочешь убить двух зайцев сразу? – не унималась Джоселин.
Да уж, Джоселин известная мастерица давать советы. Особенно принимая во внимание то, что в своей жизни не приняла еще ни одного самостоятельного решения, подумала Аннабелл с раздражением, но тут же заставила себя успокоиться. Все-таки она милая безобидная девушка, хотя и немного наивная. Поэтому, подавив раздражение, Аннабелл ответила ей спокойно, как будто давала совет младшей сестренке:
– Пойми, Джоселин, лучше быть одной, чем связываться с первым встречным, даже если это твой шеф.
Джоселин удивленно посмотрела на нее.
– Я просто чуть опытнее тебя. Так что поверь: прежде чем начинать встречаться с мужчиной, прежде чем отдаваться своим чувствам, надо сто раз все обдумать и взвесить.
– Но ты ведь его совсем не знаешь! Может, он идеально тебе подходит, а ты сразу думаешь о плохом?
Что правда, то правда: подходит он ей идеально. Только она ему не подходит. Джоселин и не догадывается, что Аннабелл, быть может, как никто другой, хорошо знает Бенедикта. Аннабелл уже однажды обожглась и теперь уже просто не может себе позволить повторить эту ошибку. Слава богу, что Джоселин еще не знает, что такое предательство любимого мужчины.
Бенедикт задумался. На работе проблем невпроворот, но если бы только на работе… Всю жизнь он был уверен, что чувства – это нечто второстепенное, что не следует им придавать значение, что им никогда не взять верх над разумом, но оказалось, что это не совсем так. Вернее, совсем не так.
Когда они с Аннабелл развелись, он постарался сделать так, чтобы ничто не отвлекало его, напоминая о ней. Он даже избавился от всех вещей, которые могли бы напомнить ему о том времени, когда они были вместе. Но вот как избавиться от чувств?
Ничего не изменилось, все по-прежнему, подумал он с раздражением. Причины, по которым он с ней развелся, все еще существуют. И будут существовать всегда. Бенедикт понимал, что ничего тут изменить нельзя. Но ведь и забыть о них он тоже не может!
Со злостью, отодвинув кресло, он направился к окну. Неужели все это правда? А если правда, то какого черта, он так себя ведет?! Он вроде никогда не имел обыкновения проводить свои выходные в магазинах игрушек… И раньше, ему никогда не пришло бы в голову выкидывать столько денег на какую-то дурацкую игрушечную железную дорогу.
Бенедикт закрыл глаза и сжал кулаки в карманах.
Нет, конечно, он не специально отправился в этот магазин, пытался он успокоить себя. Он пошел туда, потому что ему понадобилось купить некоторые вещи. А отдел, где он покупал телевизор, находился на одном этаже с отделом игрушек. Простое совпадение! Да и вообще, зачем столько думать об этом? Ну, купил он какую-то безделушку и что с того? И вообще, он это сделал только потому, что не хотел расстраивать продавца: бедняга ведь подумал, что Бенедикт заинтересовался этой игрушкой… Но, ведь ему не нужна игрушечная железная дорога, вот он от нее и избавился при первой возможности.
Он вспомнил, как загорелись глаза мальчика, которому он ее подарил. Его мама сначала пыталась отказаться, но Бенедикт настоял. Она, наверное, подумала, что у Бенедикта были какие-то скрытые мотивы для такого поступка. А может, догадалась, что он вспомнил о ком-то или о чем-то, вот и купил эту игрушку. Но о чем? Сын Аннабелл невольно напомнил ему о том времени, когда…
Довольно! То время давно прошло. Но Бенедикт понимал, что, как бы он ни старался, от правды никуда не деться.
– Как насчет того, чтобы выпить кофе? – предложила Джоселин.
Аннабелл подняла на нее усталые глаза.
– Боюсь, не выйдет: у меня много работы. К тому же у меня с собой пара бутербродов.
Конечно, перекусить с коллегами в кафе приятно. Но, как мать-одиночка, Аннабелл вынуждена была считать каждый цент, и не могла себе позволить каждый день ходить в кафе.
Когда друзья попросили Джеральда Барринга «присмотреть» за провинциалкой, впервые приехавшей в Лондон, он согласился без особой охоты. Но, очаровательная Сью Поттерс с первой встречи покорила его своей жизнерадостностью и непосредственностью. Однако Джеральду еще предстоит встретиться с иной, чувственной стороной ее натуры…Наивная провинциалочка оборачивается новой Клеопатрой – дерзкой и изощренной соблазнительницей. Шаг за шагом ведет она Джеральда к вершинам наслаждения, исполняя его заветные желания и тайные фантазии.
У каждой Золушки обязательно должен быть свой прекрасный принц – это известно всем. Но вот только не всегда принц этот соответствует идеалу. И если Глэдис Донован ничего не стоило превратиться из невзрачной секретарши в ослепительную красавицу, то ее начальнику, Брайану Кроуфорду, пришлось изрядно потрудиться, чтобы стать достойным своей избранницы.
Очаровательная Дайана Стемплтон, студентка Мичиганского университета, во время каникул сопровождает отца – известного ученого, занимающегося изучением морской фауны, в его экспедиции. Их небольшое научно-исследовательское судно бороздит просторы Тихого океана, отыскивая редкие экземпляры рыб и животных. Но однажды поздно вечером, после шторма, к ним на борт попадает странный человек – Зигфрид Пасео. Как он оказался в открытом океане па столь значительном удалении от берега, объяснить не может даже он сам, а может, просто не хочет объяснять… Нет сомнений, этого необыкновенно красивого, сильного молодого мужчину окутывает тайна.
Ну и кашу она заварила! И, главное, винить теперь во всем случившемся Кларенс предстоит не столько Джейка Трасселла, сколько саму себя. То, что начиналось для нее, молодой талантливой писательницы, как творческий эксперимент, как попытка окунуться в океанские глубины чувственности, неожиданно зашло слишком далеко и в одночасье обернулось любовью. Неужели ей суждено было познать страсть, о какой она раньше не смела и мечтать, а затем остаться одной во власти горьких сожалений? Или же она слишком торопит события?..
Когда Дженне исполнилось пятнадцать, она без ума влюбилась в Саймона Таундсена, старшего брата своей лучшей подруги. Чувства Дженны не остались незамеченными, и Саймон весьма доходчиво объяснил девочке, насколько глупы и несбыточны ее детские мечтания. Со временем подростковое увлечение прошло, но в сердце остался осадок горечи.И вдруг — как это часто бывает — случайная встреча с прошлым перевернула всю жизнь Дженны, вселив в сердце надежду на счастье…
Катрин считала себя счастливейшей из женщин. Еще бы — ее полюбил сам Гордон Гайс! В день свадьбы она искрилась весельем, была полна любовью и надеждами. Но ее брак оказался вовсе не таким, о каком она мечтала. Гордон волочился за любой юбкой, а после рождения сына стал изменять жене почти в открытую. Катрин не ушла от мужа только из-за ребенка. Вскоре судьба нанесла ей еще один жестокий удар: муж и сын трагически погибли, сорвавшись в пропасть в горах.В это нелегкое время главной поддержкой и опорой убитой горем женщины оказался лучший друг ее мужа Джеф Томпсон…
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…