Сердце Абзалета - [5]
Бросив долгий взгляд вслед детям, Микрин повернулся к жене и, опустив ей ладонь на плечо, озабоченно спросил:
— Значит, они и правда лазили в шахту?
Найялла кивнула:
— Наместник сказал, что они спрятались в стене туннеля. Один из рудокопов едва не прибил Локрина киркой.
Микрин поморщился и недоуменно покачал головой. У него было мужественное лицо с квадратным подбородком, на голове копна густых черных волос. По натуре он был жизнерадостным и беззаботным человеком (в отличие от жены), но и его терпение тоже имело границы.
— Придется взяться за них всерьез, — пробормотал он. — Я их проучу! Я думал, прошлые приключения научили их уму-разуму, но, видимо, ошибался. И в кого они только уродились, эти негодники!
— В нас с тобой, — устало улыбнулась жена, — больше не в кого. Впрочем, об этом им пока еще не полагается знать. Когда я вспоминаю обо всем, через что нам с тобой пришлось пройти, просто мороз по коже дерет… Как бы там ни было, у наших детей врожденный дар попадать в переделки. Я имею в виду неприятности с норанцами. Похоже, это входит у них в привычку.
Как и все дети-мьюнане, Локрин и Тайя обладали не только необычайно податливыми телами, которые, словно глина и пластилин, могли принимать любую форму, но и были чересчур подвержены любому дурному влиянию со стороны. Особенно Локрин. В последнее время мальчик стал проявлять нездоровый интерес к мечам, кинжалам, вообще к оружию.
— Да, чуть не забыл, — спохватился Микрин. — Снова объявился твой брат Эмос. Он оставил мне на дороге условный знак.
— Интересно, что ему нужно? Накануне Большого прилива он обычно предпочитает сидеть у себя в усадьбе.
— Что ж, скоро узнаем. Видимо, опять какие-нибудь проблемы.
— Но сначала хорошо бы задать нагоняй нашим сорванцам!
— Само собой, — с сумрачным видом кивнул Микрин. — Пусть не думают, что им все сходит с рук. Если дети поймут, что за шалости рано или поздно придется отвечать, они станут как шелковые.
Эмос Гарпраг приходился Найялле Аркизан родным братом. В своем племени он был изгоем. Во время смертельно опасной эпидемии он нарушил приказ и остался ухаживать за своей умирающей женой и теперь мог оказаться разносчиком неизлечимой болезни. Сам он каким-то чудом выжил, но ему раз и навсегда запретили возвращаться в племя. Ходили слухи, что Гарпраг смог выжить благодаря запрещенному искусству трансформагии. Якобы он экспериментировал, пытаясь скрещивать неживые предметы с живыми организмами. С деревом и металлом он обращался, как с собственным телом. Уже за одно это по законам племени полагалось вечное изгнание. Трансформагия считалась преступлением против самой природы.
Что касается Найяллы и Микрина, то, тайно общаясь с ним, они давно убедились, что Эмос нисколько не заразен. В свое время они помогли ему оправиться после смерти любимой жены, а затем и он не раз приходил им на помощь.
В племени Эмос считался легендарной и необычайно таинственной личностью. Во-первых, он продолжал свои запрещенные эксперименты, а во-вторых, много путешествовал по свету и бывал в таких краях, о которых большинство мьюнан даже не слышали.
В конце концов он осел в Браскии, где завел собственное небольшое хозяйство, раз и навсегда порвав с привычным для мьюнан кочевым образом жизни. Впрочем, не совсем так. Время от времени, когда им овладевала охота к перемене мест, он пускался в странствия… Вот и теперь опять снялся с насиженного места. Не исключено, что это было как-то связано с новой угрозой, перед лицом которой оказались мьюнане, когда норанцы решили посягнуть на их исконные земли.
Микрин и Найялла отошли подальше от деревни и присели передохнуть на каменные плиты, когда-то служившие на территории племени межевыми столбами, а теперь поваленные на землю. Они понимали, что Эмос внимательно наблюдает за деревней, и все, что им остается, — ждать, когда он решит появиться. Коротая время, Найялла подробно рассказала мужу о своем разговоре с наместником.
— Это было так унизительно! — вздыхая, восклицала она. — Я едва сдерживала себя. Нужно было просто послать его куда подальше. Его абсолютно не интересует наше мнение. Мы для него — хуже скотов.
— Рано или поздно они все равно бы пришли сюда, — сказал Микрин, устраиваясь удобнее на камне. — Они уже заняли все соседние земли. К сожалению, у нас нет таких технологий, как в Браскии, и мы не обладаем такой военной мощью, как картранцы. Когда-нибудь они вступят с нами в открытый конфликт. Уже сейчас кое-кто поговаривает, что другого пути нет: пора браться за оружие.
— Надеюсь, что ты не принадлежишь к их числу? — резко спросила Найялла.
Избегая взгляда жены, Микрин неопределенно пожал плечами.
— А сколько прикажешь ждать? — поинтересовался он. — Они постепенно захватывают наши земли, уничтожают нашу культуру, наши святыни. Мы исчезаем как народ. Что дальше? Отдать им залежи руды, леса и рощи? Сколько еще мы будем терпеть?
Найялла нахмурилась. До сих пор, по сравнению с другими воинственными племенами, населяющими здешние земли, мьюнане считались сравнительно миролюбивым народом.
Одно дело, когда речь идет о мелких стычках, другое дело — настоящая война с норанцами. Стоит только начать войну, о мире можно забыть. Вот уже несколько десятилетий сестинианцы воюют против своего северного соседа — и что же: война измотала народ, ослабила страну. Теперь их территория уменьшилась до размеров небольшой норанской провинции. Что же касается мьюнан, то победить норанцев в войне — для них и вовсе дело немыслимое…
Произошло загадочное убийство. На дне огромного океана сжиженного газа находят труп. Брат и сестра Тайя и Локрин — проказливые подростки из племени мьюнан-трансформеров, тела которых, подобно пластилину, могут принимать любые формы. Дети становятся невольными похитителями ученого-ботаника. На беглецов объявлена охота.Шешил Хруч участвует в работе над сверхсекретным проектом «Урожайный прилив», не догадываясь, что цель проекта — создание небывалого разрушительного оружия. Правитель Норанской империи Рак-Эк-Наймен вынашивает планы мирового господства и готов уничтожить целые народы.Кто предотвратит страшную катастрофу?
Студентка Соня, прямо как в сказке, вдруг оказывается спасительницей древнего короля из другого мира. Но на этом вся сказочность заканчивается. Король поселяется в Сониной квартире, король рассказывает, как его высокородные родственники обращали друг друга в прах, король называет всех вокруг, включая родителей Сони, низкими плебеями… Может, надо всеми силами стараться, чтобы он, наконец, ушел обратно в свой мир? И Соня бы это сделала, если бы взгляд короля не был иногда похож на взгляд бездомной собаки.
У юной драконихи по имени Авантюрина, живущей в горной пещере, храброе сердце. Чтобы доказать свою смелость и решительный нрав, она покидает родительский дом и отправляется на поиски приключений. Но бедной Авантюрине не везёт: коварный маг превращает её… в самую обычную девочку. Никаких больше острых клыков, широких крыльев и огня, извергающегося из пасти… Одно только храброе сердце. И новая страсть – шоколад!
Вести археологические работы на этой планете — безумие. Пылевые бури способны за три дня засыпать небоскреб, а за следующие три дня могут вырыть вокруг него стометровую яму. Они так и не знали, кто и когда построил это поселение, кто жил в нем, что случилось с обитателями этой планеты, куда они делись, отчего вымерли. А потом они откопали Пирамидку. Только началась пылевая буря, а вместе с ней и нестандартная ситуация.
В сериале книг об охотниках за привидениями ребята вновь встретятся со своими любимыми героями и узнают о их невероятных приключениях. Охотники за привидениями отправляются в Бермудский треугольник, чтобы разгадать загадку таинственного острова. И, конечно, дело не обходится без привидений. Для среднего школьного возраста.
Чудом избежав смерти, друзья возвращаются на остров и пытаются убедить взрослых о нависшей опасности. Но в их рассказ сложно поверить, потому что до сих пор никто на острове даже не догадывался ни о приборе Селвина, ни о вылазках ребят. .
Героям повести «Тайна Флоры» едва минуло тринадцать лет, но от них зависит судьба целой Вселенной. Ребятам предстоит вступить в страшную схватку со злом. Смогут ли они разгадать все тайны и преодолеть препятствия, которые встретятся им на пути? Друзья отправятся в путешествие, полное захватывающих приключений и леденящих кровь опасностей. Им понадобятся смекалка, храбрость и решительность. А главное им нужно научиться по-настоящему дружить и любить.Для читателей старше 6 лет.