Сен-Жермен: Человек, не желавший умирать. Том 2. Власть незримого - [8]

Шрифт
Интервал

— А теперь объясните мне, граф, — вновь заговорила императрица, — как так случилось, что вы, облеченный доверием короля Франции, все же не сумели убедить англичан заключить с ним мир?

— Ваше величество, во Франции противники мира оказались сильнее короля.

— Кто же они?

— Министр Шуазель и его покровители братья Пари-Дювернье, которые богаче самого короля.

— Но почему король не может внушить им свою волю?

— У него самого нет ни власти, ни воли, ваше величество.

Императрица повернулась к Шувалову, и они обменялись понимающими взглядами.

— С безвольным королем во главе Франция пропала, граф, я правильно вас понимаю?

— Боюсь, что так, ваше величество.

— А англичане, почему они не пожелали заключить мирный договор?

— Им не нравилось соглашение, которое не подписано министром короля и которое, таким образом, могло быть отменено по той причине, что при его заключении не были соблюдены необходимые формальности.

Императрица покачала головой. Это, пожалуй, была единственная часть ее тела, которая еще функционировала нормально.

— Выходит, Франция не может заключить мир с Англией?

— Нет, ваше величество.

— И что, по-вашему, из всего этого последует?

— Англия укрепит свой морской флот и завоюет моря, ваше величество. Она отберет колонии у Франции и изрядно ее потреплет.

Игривое выражение исчезло с лица императрицы.

— Стало быть, мы остаемся один на один с людоедом, — произнесла она.

«Людоед» — не кто иной, как Фридрих, это понятно всякому. Себастьян подумал, что, похоже, он ошибся и голова у этой слонихи работает тоже не слишком хорошо, потому что она, казалось, не догадывается, что ее дорогой племянник Петр спит и видит, как бы отдать Фридриху II всю Россию целиком, с ее церквями, попами и богатством.

— Вы его видели? — спросила императрица.

— Нет, ваше величество.

Елизавета на минуту задумалась.

— Мне было бы любопытно узнать ваше мнение, если вы с ним встретитесь, — произнесла она наконец. — И еще я хотела бы, чтобы вы вернулись в Париж и объяснили королю, что Фридрих сейчас — это самая большая опасность, угрожающая христианскому миру.

— Желания императрицы — закон, ваше величество.

Елизавета издала короткий смешок, напоминающий кудахтанье. Она протянула руку, Себастьян ее поцеловал. Это было сигналом для завершения аудиенции. Себастьян отступил на три шага, поклонился и направился к выходу. Какое-то время он подождал в передней. Очевидно, императрица обменивалась впечатлениями с принцессой Анхальт-Цербстской и баронессой Вестерхоф.

Человек, которого Себастьян, как ему показалось, узнал в глубине гостиной, появился до того, как вернулись обе женщины, и протянул ему руку. Это был барон Засыпкин. Последний раз они виделись в Вене.

— Я слышал все, что вы сказали, — кивнул Засыпкин. — Вы выражаетесь ясно и точно. Вы ведь поняли императрицу. Можно сказать, она доверяет вам тайную миссию в Берлине. Я ее поддерживаю. Вы получите средства на расходы.

Себастьян поклонился.

— Императрица упомянула также о некоей миссии в Париже. Что вы об этом думаете?

Себастьян недовольно скривился и покачал головой:

— Король Людовик не чувствует исходящей от Фридриха угрозы. Его беспокоят только англичане, поскольку они посягают на его владения. Он не видит причин бежать на помощь России. Ваши единственные истинные союзники — это австрийцы.

— Их поддержка нам уже обеспечена.

Себастьян удивленно приподнял брови: он об этом не знал. Очевидно, тайное соглашение. Тем временем подошли принцесса и баронесса.

— Вы видели императрицу, — сказала баронесса. — Что вы думаете об этой аудиенции?

— Я скажу вам об этом в карете.


— Мне показалось, что сердце весьма изношено. Два года.

— Что? — воскликнули одновременно обе женщины, и принцесса от удивления даже подпрыгнула на подушках коляски.

— Даже меньше. Пятнадцать месяцев жизни.

— Но это же ужасно!

— Я не собирался пугать вас. Это сильная женщина. Но власть истощила ее. И всякие удовольствия тоже. Она уже не в себе.

Женщины раскрыли рты от удивления. Говорить об императрице в таком тоне! Но Себастьян не собирался описывать им свой путь к познанию природы животного под названием «человек», который был его худшим врагом с тех самых пор, как он бежал из дворца вице-короля в Мехико. Он знал, как истолковать эти сифилитические язвы, проступавшие под толстым слоем румян, зеленоватый оттенок кожи и желтушный цвет глазных белков, одышку, свойственную легочникам и сердечникам, хромоту, какая бывает у страдающих подагрой и ревматизмом. Еще он умел находить слабые стороны в настоящем и будущем.

— Что значит «она не в себе»? — переспросила принцесса Анхальт-Цербстская.

— Будь у императрицы хоть немного здравого смысла, — ответил Себастьян, — она бы уже знала, что ее любимый племянник давно лижет руки тому, кого она считает своим злейшим врагом.

Остаток пути, который, впрочем, был недолгим, прошел в полном молчании. Добравшись до особняка Орловых, Себастьян распрощался с женщинами до своего возвращения в Россию. Дамы, казалось, еще находились во власти зловещего предсказания.

4. ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ПОСЛЕДСТВИЯ АЛХИМИЧЕСКОЙ СУБЛИМАЦИИ

Себастьян оставил своих русских друзей в заблуждении, что он отправляется прямо в Пруссию. Между тем об этом не могло быть и речи. Как только они могли себе такое представить? В Европе бушевала война. Не пойдет же он ловить Фридриха прямо на поле боя? Планы Себастьяна были иными: он желал отдохнуть от безудержных страстей и мятежных умонастроений, какие встретил в Москве. Петр Великий тщетно пытался привить своим подданным европейский образ жизни. Эта страна была слишком большой, и на ее необъятных просторах человеческое существо казалось земляным червем. И богатство, и нищета равно поражали воображение. Ничего удивительного, что ею управляли тираны, а народ был покорен и темен.


Еще от автора Жеральд Мессадье
Царь Давид

В основу книги лег известный библейский сюжет о царе Давиде.Молодой пастушок Давид убивает монстра по имени Голиаф, который долгие годы держит в страхе народ царя израильтян Саула. Пройдет много времени, прежде чем он взойдет на престол, объединит земли Израиля, завоюет Иерусалим и объявит его столицей своего государства. Но, став царем, Давид совершит недобрый поступок: он отправит на верную смерть одного из своих воинов, мужа полюбившейся ему женщины по имени Вирсавия. Простит ли царя народ иудейский? Или проклятие Вирсавии будет преследовать его до гробовой доски?..


Гнев Нефертити

Было от чего гневаться царице Египта — она лишилась не только власти, но и мужа. Царь Эхнатон пренебрег Нефертити и как царицей-соправительницей, и как женщиной. Он приблизил к себе юного нежного Сменхкару, своего сводного брата, и Нефертити его возненавидела. Внезапно Эхнатон умирает. Нефертити пытается вернуть власть, но слишком многие влиятельные мужи не заинтересованы в этом.В драматические события вовлечены и старшие дочери Эхнатона и Нефертити, им пришлось многим пожертвовать ради интересов царской династии — кому-то любовью, а кому-то и жизнью.


Суд волков

Автор захватывающих бестселлеров Жеральд Мессадье знаменит во всем мире не только как писатель, но и как ученый, не позволяющий себе и в романах грешить против исторических фактов. Удивительная эпопея нормандской крестьянки Жанны, которой Мессадье посвятил целую трилогию под общим заглавием "Жанна де л'Эстуаль", разворачивается во Франции середины и конца XV века: от последних битв Столетней войны до первых экспедиций в только что открытую Америку. "Суд волков" – второй после "Розы и лилии" том трилогии.


Цветок Америки

«Цветок Америки» — третий (после «Розы и лилии» и «Суда волков») том трилогии. Жанна, ставшая после многих испытаний баронессой при дворе Карла VII, а затем и Людовика XI, на сей раз бежит от парижских интриг в Страсбург. Но и здесь ее ждут невероятные приключения. Она борется за обладание морской картой, указывающей путь в Новый Свет, противостоит проискам венгерских магнатов, исследует только что открытую Америку. Женщина на все времена, она вновь обретает любовь, а ее клан становится одним из самых могущественных в Европе.


Маски Тутанхамона

Тутанхамону нет еще и десяти лет. Но после убийства его сводного брата, фараона, Ай, господин провинции и отец покойной царицы Нефертити, возводит мальчика на трон империи, которой угрожает распад.Хотя царская власть восстановлена, борьба за престол продолжается. Молодость делает Тутанхамона легкой добычей. Однако ребенок-царь совершает удивительно мудрый поступок, восстановив древний культ Амона в царстве Двух Земель.Но охваченный мистическим восторгом, фараон велит возвести в стране статуи богов по своему подобию.


Рамсес II Великий. Судьба фараона

В жилах его соперника течет царская кровь, но в его жилах — жажда власти! А значит, юный Па-Рамессу, отмеченный печатью богов, взойдет на трон под именем Рамсеса II — и именно он будет вершить судьбы мира… Неужели сам бог войны Сет покровительствует ему?


Рекомендуем почитать
Ледяные боги. Братья. Завещание мистера Мизона. Доктор Терн

В восьмой том Собрания сочинений известного английского романиста Генри Райдера Хаггарда (1856-1925) входят романы «Ледяные боги», «Братья» и «Завещание мистера Мизона», а также повесть «Доктор Терн».


Крещение тюркоса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Христос приземлился в Гродно (Евангелие от Иуды)

Волею случая и по произволу духовных и светских властей недоучившийся школяр Юрась Братчик принимает на себя роль Мессии. Странствуя по просторам Белой Руси со своими «апостолами», труппой жуликоватых лицедеев, он, незаметно для самого себя, преображается и вступает на крестный путь.


Жизнь и подвиги Антары

«Жизнь и подвиги Антары» — средневековый арабский народный роман, напоминающий рыцарские романы Запада. Доблестный герой повествования Антара совершает многочисленные подвиги во имя любви к красавице Абле, защищая слабых и угнетенных. Роман очень колоритен, прекрасно передает национальный дух.Сокращенный перевод с арабского И. Фильштинского и Б. ШидфарВступительная статья И. ФильштинскогоПримечания Б. ШидфарСканирование и вычитка И. Миткевич.


Синьор Формика

В книгу великого немецкого писателя вошли произведения, не издававшиеся уже много десятилетий. Большая часть произведений из книг «Фантазии в манере Калло», «Ночные рассказы», «Серапионовы братья» переведены заново.Живописец Сальватор Роза, прибыв в Рим, слег в лихорадке и едва не испустил дух, но молодой хирург Антонио вырвал его из когтей смерти. Проникшись дружескими чувствами, художник начал помогать молодому человеку в творчестве и в любовных делах.


Пять баксов для доктора Брауна. Книга 4

Серый весенний жакет на тонкой фигуре. Серый шофферский кепи с “консервами” над козырьком и муслиновым шарфом, завязанным бантом под подбородком. Высокие брови, пронзительные глаза, прямой нос.На секунду пахнуло влажной ночной тьмой и газолиновым дымом."Меня зовут Ирен Адлер".Д.Э. Саммерс тряхнул головой, но это помогло только наполовину: главная часть миража так и осталась сидеть на стуле.На сковороде шипели свиные котлеты. Экономка накрыла сковороду крышкой, вытащила из кармана фартука очки и нацепила на нос.— Но, доктор Бэнкс, вы меня не дослушали! — выговорила она возмущенно. — Они мне сами все рассказали! Они коммерсанты.