Семья: Ясир - [5]

Шрифт
Интервал

«Зараза!» - он разозлился, сплюнул на асфальт. Олаф ранее ему раньше дал четкое указание, чтоб ее деньгами не пользоваться, но дело было в другом – сам факт того, что он расходует деньги своего господина, давал ему моральную защиту. Деньги плюшки – чужие, неприятные. Деньги хозяина – напоминание о нем.

Ясир глазами прочел выбитый на банковской карточке латиницей «Olaf Swenson», и положил ее в нагрудный карман, туда же переложил деньги Поли. Карточка эта не была привязана к телефону хозяина – то было сделано умышленно. Олаф доверял ему. Олаф был уверен в нем.

Карточка с выбитым на латинице именем, словно живая, согрела его грудь, успокоила, словно рядом был его владелец.

Ясир достал телефон и отправил господину смс-ку с сообщением о том, куда направилась гостья и что просила сделать. «Зайди в кафе, поешь сам», - высветилась ответная смс-ка.

* * *

Поли вернулась домой вечером, почти перед приходом Олафа, она своим ключом открыла дверь. Заглянув в комнату к Ясиру, быстро сообщила, что спустится, когда Олаф сядет за стол и, что она уже поужинала и просто выпьет с ним вина. Ясир ничего не успел сказать в ответ, ни даже принять позу послушного раба, как женщина уже, хлопнув дверью, ушла. «Да, да, госпожа, все, что изволите, все, что захотите», - он ворчал и шутовски кланялся в сторону двери.

Олаф вернулся с работы в назначенное время, не обращая внимания на стоявшего в прихожей на коленях Ясира, разделся сам и быстро поднялся к себе. Он переоделся в домашнее - легкие брюки и футболку, и, спустившись в гостиную, с удивлением увидел свечи на столе, цветы и вино. Немного постояв, Олаф вспомнил смс-ку раба и вернулся наверх, сходил в душ, побрился. Войдя снова в гостиную, спросил Ясира, как он выглядит. «Вы великолепны», -этикетно ответил тот, опускаясь на колени. Далее, предугадав вопрос Олафа о Поли, продолжил: «Госпожа спустится к десерту. Разрешите подавать?».

Хозяин молча кивнул и сел за стол. Ясир поставил уже подготовленный ужин перед ним -это был запеченный кижуч, после чего погасил лампу, оставив лишь зажженные на столе свечи, включил выбранные Поли джазовые композиции, сделав их негромкими.

Ясир был поглощен работой, поэтому появление Поли он не услышал, тем более что находился спиной к двери. Только по тому, как хозяин замер, опустив вилку к тарелке, и удивленно приподнял брови, он понял, что женщина пришла, и повернулся к ней, чтоб поклоном приветствовать, но так и застыл, увидев ее.

Длинные волосы были завиты и кольцами падали на спину и плечи. Лицо Поли было красиво накрашено, от чего она казалась достаточно милой и даже немного привлекательной. Она оделась в длинное платье-халат с красивым глубоким декольте и длинными широкими рукавами из бархатистой темно-вишневой ткани. Мысли Ясира немного путались, он не знал, как отреагировать на такое преображение и, спохватившись, встал на колени, извиняясь и приветствуя. Поли мягко улыбалась.

При ее появлении Олаф встал, взял ее за руку и помог ей сесть, подставив стул, на выбранное им место напротив себя.

Ясир, все также стоя на коленях, вдохнул воздух – от женщины шел приятный теплый корично - медовый запах. Когда та подошла к стулу, то, напрягшимся взглядом он смог разобрать через ткань кружево нижнего белья.

Ясир был немного в замешательстве, увидев Поли такой. Он не мог подобрать слово для себя, чтоб ее охарактеризовать, она казалась ему незнакомкой. Она не хихикала, как он уже привык, не смеялась, не плебействовала в речи, что иной раз его раздражало, а была молчалива с еле заметной улыбкой на губах, накрашенных вишневой помадой в тон платья. Она не набивала рот всем подряд, и не пыталась одновременно и говорить, и жевать. Она сидела, прямо держа спину и, изящно используя приборы, разрезала поданный им десерт на небольшие кусочки.

Поли, сидящая напротив Олафа, молчала и не сводила с него глаз. Ее взгляд менялся от нежного до призывного. Она разглядывала мужчину, не отрываясь, лишь изредка, на мгновение, опуская глаза в тарелку с десертом или на бокал с вином.

Олаф так же, молча, разглядывал ее. Ясиру были непонятны эти игры в гляделки, пока он не посмотрел на Поли внимательнее. Она пожирала взглядом его господина. Правда, это вызвало уже не ревность, сколько сладостное чувство мщения. Ее глаза блестели от похоти, когда она аккуратно отправляла кусочек десерта вилкой в рот.

«Давай, хозяин, задави ее! Рабыня!» - Ясир украдкой бросил жесткий взгляд на женщину.

Ее губы распухли, дыхание участилось. Ясир даже почувствовал ее желание... и это его будто ошпарило. Он немного опешил, с трудом оторвал от нее взгляд и долил вино в бокал Поли, который она тут же взяла в руку. Его тело возжелало женщину: «М-м-м, течная сука! Обычная сука!»

«Вина», - голос хозяина прозвучал неожиданно, выводя из раздумий.

Ясир обошел стол и долил вина господину. Олаф не шевелился, он смотрел на Поли тем же вожделеющим взглядом, что и она на него. Глаза хозяина в свете огня свечей казались темно-синими с пьяным блеском. Ясиру показалось, что желание секса этих двух заполнило все пространство комнаты, воздух стал густым и осязаемым. Они как двое замерших диких животных перед прыжком. Поли, все еще не отрывая глаз от Олафа, взяла салфетку и аккуратно стерла с губ помаду, отпила глоток вина и отставила бокал, показывая, что ее ужин окончен.


Еще от автора София Мгой
Семья: Полина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Недетская сказка про драконшу и принца

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Believer

У каждого человека должен быть Хранитель. У каждого Ангела должен быть подопечный. Но иногда что-то идет не так, и тогда остается лишь глупая надежда на то, что старейшины ошиблись. Что за бесконечно долгую жизнь он хотя бы раз услышит Зов.


Чашка кофе для вампира

Катерине очень повезло с будущим мужем — Арсен обаятелен, имеет огромное влияние среди соратников и, кажется, вот-вот сделает ей предложение руки и сердца. Но случайная встреча с привлекательным Марком переворачивает красивую жизнь героини с ног на голову. Оказывается, городом правят вампиры, а милой, хрупкой девушке отведено в нем место жертвы. Идеальный мир, созданный для Катерины коварным Арсеном, начинает рушиться на глазах. Она приговорена, и теперь ее спасет только истинная любовь. В оформлении обложки использовано изображение из коллекции рисунков дизайнера обложек Ольги Волковой.


Мелодия моей жизни - потанцуем?

Жизнь как мелодия и у каждого она своя. У Насти всё складывалось как в сказке. Замечательный, любящий мужчина, дорога в ЗАГС… Но марш Мендельсона прервала Авария, которая привела девушку в другой мир, где приключения посыпались на неё как горох из дырявого мешка, а ведь ещё надо как-то любимому сказать, что она жива, найти дорогу обратно домой… Или… Что если так оно и должно быть? Может пора поменяться и поменять свою жизнь? Разбавить её яркими красками? Тем более когда Боги хотят, чтобы ты осталась… Раз хотят, значит потанцуем под мою мелодию жизни?


Раскол

Ведьмак начал жить спокойной жизнью вдали от суеты. Его дочь Хоуп жила уже пятнадцатый год. Морган Рид (Ему было уже под сорок) Учил свою дочь фехтованию, стрельбе из лука и многому другому. Моргану Риду, как и всем отцам, не хотелось отдавать Хоуп замуж за соседского мальчишку, у которого еще «молоко на губах не высохло» Но уже пятый раз за месяц к ним приходили соседи и часто общались. Моргана Рида пытались споить, но это удавалась разве только соседскому охотнику, у которого сын был просто молодцом! Вот сын охотника Моргану нравился намного больше, чем сын местного старосты деревни.


Совет Тринадцати

Прошло более трех лет с момента победы над ведьмой-драконом Круор. Морган Рид и его учитель Ведьмак Джокомбо вернулись в Либентир, отстроили дом, и старый Ведьмак продолжал учить Моргана. Тем временем, Блек-Крик, Белум и Мор вошли под владения юной Ведьмы — Розы Колдингс. Роза стала Верховной Ведьмой Блек-Крика, принимала ведьм и чародеек на работу. Элиза присоединилась к местному клану эльфов. Все эти трое ребят в свои юные годы пережили очень многое. Но сейчас наступает куда большее зло, чем было раньше. Мама Моргана была права — «Грядут перемены, приходят темные силы.


Фантазии Старой Москвы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.