Семья Ворон - [7]
Девочка раздраженно открыла дверь холодильника, взяла оттуда ветчину, сыр и кетчуп и громко захлопнула его. Нужно отвлечь его и попытаться сбежать.
Сделав бутерброд, она положила его на кухонный стол и с вызовом посмотрела на Люка. Тот лишь улыбнулся.
– Не забывай, пока здесь нет Аргуса, я забочусь о тебе, так? Поэтому попытайся не споткнуться, когда со всех ног кинешься в свою комнату, хорошо?
Бель едва зубами не заскрипела от злости. Иногда ей очень хотелось обменять братца на какого-нибудь незнакомого мальчишку с улицы.
Когда Люк открыл дорогу, подойдя к столу, Бель не сразу вышла из кухни, а когда пошла, то медленно, высоко задрав голову. На тихое хихиканье за спиной она не обратила внимания.
Зайдя к себе, она тут же подошла к окну и открыла его. Люку ничего не стоит вломиться к ней, нужно искать спасение за пределами комнаты. Бель замерла и тут же превратилась в ворона.
Это происходит очень быстро – ты даже не успеваешь ничего почувствовать. Твое тело становится более легким, все предметы тут же вырастают в несколько раз, а воздух приобретает форму и движение.
Бель-птица расправила длинные широкие крылья и легко взлетела на подоконник. Эта часть ей нравилась больше всего – полет. В отличие от остальных девочек Бель никогда не боялась высоты, у нее не перехватывало дыхание, и не начинала кружиться голова при взгляде вниз с пятнадцатиэтажного дома. В небе она чувствовала себя так же легко, как и на земле или даже еще свободнее. Никаких рамок, дорожек, камней и луж. Только небо и ты.
Бель взлетела в воздух, немного отлетела от дома, а потом развернулась и изо всех сил ударила в окно лапами, закрыв его. Она снова поднялась в воздух и приземлилась на ветке клена, растущего у них в саду. Отсюда ей хорошо были видны окна кухни и своей комнаты. Она спряталась за листвой, надеясь, что полуслепой Люк ее не разглядит.
Вот он закончил уминать свой бутерброд и не спеша направился к выходу из кухни. Бель ждала. Сейчас он ворвется к ней в комнату – может его хоть немного озадачит ее отсутствие.
Дверь и в самом деле вскоре резко распахнулась. Люк остался на пороге, обвел взглядом пустую комнату и направился к себе, ─ комната мальчиков находилась почти напротив. Бель злорадно улыбнулась, как ей только удалось это проделать в облике птицы.
Через некоторое время брат снова показался на пороге ее комнаты. Видимо перед этим он уже проверил ванную и, убедившись, что Бель нигде больше быть не может, он уверенно зашел на ее территорию. Бель видела, как он недовольно раскрыл рот, зовя ее. Люк обошел всю комнату по периметру, по дороге спихнул плюшевого дельфина с ее кровати и остановился у платяного шкафа. Люк открыл его, мельком посмотрев внутрь, и снова закрыл. Он еще раз обошел комнату. Бель радостно следила за ним. Наверное он волнуется, куда она пропала – «я же должен заботиться о тебе». Вот еще глупости, ты никогда обо мне не заботился! – с презрением подумала Бель и тут же снова переключила внимание на Люка, пока память не начала разубеждать ее в обратном.
Люк еще немного постоял у ее стола, потом посмотрел под него, выпрямился и наконец вышел из комнаты. Бель успела заметить, как он довольно усмехается, и чуть не зарычала от злости. Ей иногда казалось, что ее дорогой братец ничуть не расстроится, если однажды ее сшибет автомобиль или она упадет с лестницы и сломает себе шею. Он лишь закатит глаза и высокомерно фыркнет «я же ей говорил…»
Бель немного подождала, а потом снова подлетела к окну. К счастью рама захлопнулась неплотно, и Бель, помогая себе крепким клювом, смогла открыть ее. Она тут же влетела к себе в комнату, порывом воздуха смахнув какой-то лист со стола, и приземлилась на пол. Тут же она снова превратилась в человека и немного потрясла ногами, разминая затекшие мышцы. Потом она нагнулась и подняла бумажку. Знакомые острые буквы, похожие на готический шрифт, складывались в слова «Ты навсегда останешься жить на дереве, Белка?»
Девочка сердито разорвала записку. В этот момент она почти всерьез пожалела о том, что Тиавирус не ослепил ее братца полностью. Бывают такие моменты, когда на ум приходят ужасные вещи. И, к сожалению, не все люди ограничиваются только этим.
– Бель!
Девочка вздрогнула, судорожно схватив карандаш. Подняв голову, она наткнулась на небольшие смеющиеся глаза.
– Ты не забыла, что завтра должно произойти? – весело пыхтя, спросила Люсиль.
Бель перевела дух, медленно разжимая пальцы. Она не любила и боялась резких, громких звуков.
– Нет, Люсиль, я не забыла. Можем пойти ко мне домой сразу после школы.
– Класс! – Люсиль нагнулась поближе к парте Бель и склонилась над листком. – Что ты рисуешь?
Девочка нехотя убрала руку, показывая рисунок. Чтобы не сидеть и бездумно смотреть в одну точку, привлекая ненужное внимание миссис Вулпекс, Бель перерисовывала картинку со школьной тетради.
– Ух ты! Сама нарисовала? – искренне удивилась Люсиль.
– Срисовала.
На листке простым карандашом был набросок головы дракона. У Бель две тетради с драконами – одна с зеленым, другая с фиолетовым. У фиолетового, которого она пыталась нарисовать были длинные опасные отросты по бокам морды. Наверное поэтому он выглядел таким бесстрашным. Такой не стал бы подчиняться приказам старшего брата.
Маленькая дворняжка Джули живёт на улице вместе со своими друзьями, и вполне довольна своей жизнью. Но однажды она знакомится с домашним пёсиком по имени Пятныш. Джули понимает, что тоже хочет найти себе дом и хозяина. Вот только кто захочет взять с улицы маленькую дворняжку? И какие ещё приключения ждут Джули и её друзей?
Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.