Семь желаний - [15]

Шрифт
Интервал

– Вы уверены, что она взяла свою записку? – Я сделал ударение на слове «свою».

– Ой, ой, ой! – замахала руками Виолетта и едва не задела мое лицо. Она уже почти касалась меня своей грудью и слегка вытягивала в мою сторону шею, будто хотела меня поцеловать. – Не задавайте мне компрометирующих вопросов. Я ни в чем не уверена. Это не мое дело. Приедет милиция и во всем разберется. А я постараюсь сохранить улики.

– Вы смелая женщина.

– Спасибо, золотой мой! – ответила Виолетта, втягивая воздух широко раскрытыми ноздрями. – Спасибо…

Она вдруг изменилась в лице и резко отшатнулась от меня. Я услышал, как она сопит. Ее глаза сузились и буквально утонули в морщинах, отчего стали напоминать чернослив.

– Что-нибудь не то? – спросил я и машинально посмотрел на подошвы своих ботинок.

– Не то, – подтвердила Виолетта. Она перестала принюхиваться и медленно попятилась от меня.

Мне стало неловко, и я на всякий случай обнюхал рукава своей куртки.

– Вам, наверное, что-то показалось, – предположил я, желая возродить наш доверительный разговор.

– Ага, – кивнула Виолетта, – показалось… Не вздумайте ко мне приближаться. Я выцарапаю вам глаза.

– Вы меня с кем-то путаете.

– Милиция разберется, с кем я вас путаю… И как это вы сразу нашли щиток, где свет включается? – развивала свои подозрения Виолетта.

Она поравнялась с дверью своей комнаты. Не сводя с меня глаз, сняла с шеи шнурок с ключом, открыла дверь и быстро скрылась в комнате. Щелкнул замок.

Я еще раз обнюхал себя, пожал плечами и решительно направился по коридору в поисках выхода из этого дурдома. У торцевого зарешеченного окна коридор уходил вправо и оканчивался ступенями, ведущими в полуподвал. Я спустился вниз и открыл деревянную дверь с ажурной резьбой и цветными витражными стеклами.

Это была кухня, обставленная дорогой мебелью со встроенной техникой. Прикрыв дверь и не зажигая света, я подошел к окну. Прекрасно! Верхняя половина окна едва возвышалась над сугробами. Из него можно было выбраться незаметно и не привлечь внимания дворника, если вдруг тот случайно окажется неподалеку.

Я взобрался на разделочный стол, сдвинул ногой кастрюли и банки с крупами и стал открывать шпингалет. От фонарей, освещающих двор, в кухню проникало достаточно света, но у шпингалета была какая-то замысловатая конструкция, и мне никак не удавалось сдвинуть медную задвижку вниз. Когда у меня уже лопнуло терпение и я решил сбить шпингалет топориком для разделки мяса, за моей спиной раздался протяжный вздох.

Я обернулся. На пороге стояла Лера. Я с трудом ее узнал. Что значит одежда для женщины! Сняла свою громоздкую шубу и изменилась неузнаваемо. Сейчас она была в длинном голубом платье с глубоким разрезом на бедре. Я знал толк в женской красоте и вынужден был признать, что фигура у Лерки оказалась превосходной.

– А что вы здесь делаете? – спросила она.

Я вернулся к своему занятию.

– Дверь закрой, – не оборачиваясь, попросил я.

Она закрыла дверь и беззвучно приблизилась ко мне. Девушки в таком ошеломляющем прикиде беззвучно не ходят. Они должны цокать каблуками с такой силой, чтобы вбить в голову мужчине абсолютное убеждение в своем совершенстве. Я посмотрел на ноги Леры и невольно скривился. К таким ногам, к такому платью – и домашние тапочки в виде усатых тигрят?

Она меня разочаровала.

– Что это ты на себя напялила? – не сдержался я от упрека. – А где туфли?

Лера опустила глаза, пошевелила пальцами ног и с умилением произнесла:

– Такие мяконькие! А от туфель у меня уже ноги болят. И спотыкаюсь на каждом шагу. Там, во дворе, я все-таки разбила колено. Смотрите!

Хорошо, что в сумеречной кухне Лера не видела, как вытянулось мое лицо. Зато я видел, с какой непосредственностью она приподняла платье, оголив замечательные ноги, и показала колено. Я не стал пользоваться доверчивостью не совсем стандартной девушки, рассматривать и ощупывать ее ссадину и снова повернулся к окну. Но шпингалет не поддавался моим усилиям. Я отряхнул руки и спрыгнул со стола.

– Как вы думаете, – спросила Лера, поворачивая голову из стороны в сторону, чтобы я лучше рассмотрел ее прическу, – мне лучше с хвостиком или без хвостика?

Я подбоченился и стиснул зубы.

– А ну, распусти волосы!

Лера тотчас стянула резинку и тряхнула головой, чтобы волосы рассыпались по плечам.

– Нет, с хвостиком лучше, – заверил я и крепко взял девушку за локоть. – Что ты за мной ходишь? Что тебе от меня надо?

Виолетта была права – Лера духами не пользовалась. Я уловил лишь легкий запах мыла.

– Мы же договорились, – пожав плечами, ответила Лера. Бледный свет фонаря падал на ее лицо, и я улавливал малейшие движения ее губ и глаз. – Вы же обещали…

– Да, я обещал, – перебил я ее. – Я обещал, что буду рядом с тобой и не позволю Марко разговаривать с тобой грубо. Но ведь ты обманула меня! Ты не сказала, что Марко мертв!

– Если бы я сказала об этом, вы бы не поехали сюда, – стала оправдываться Лера. – Я думала: вот сейчас я наберусь смелости и скажу, что Марко убит и Ольга подозревает меня в убийстве. И представила, какими страшными глазами вы на меня посмотрите. Как на убийцу! А разве приятно, когда на тебя смотрят, как на убийцу!


Еще от автора Андрей Михайлович Дышев
Классная дама

Существует много способов стать миллионером. Этот – не из самых сложных: продержаться на необитаемом острове в северном озере как можно дольше. Пять островов – пять робинзонов-отшельников. Холод, голод, одиночество… и это еще не все: совершенно необъяснимо погибает один из отшельников, вскоре еще один… Ясно, что это не просто случайность… Но законы телешоу жестоки – игра должна продолжаться. Под ударом еще трое. Кто следующий?


Черный квадрат

Не самое приятное ощущение — холодный ствол, приставленный к затылку. Даже у видавшего виды бывшего десантника Кирилла Вацуры по спине пробежали ледяные мурашки. Тяжелый черный кейс, который он сжимал в руке, перекочевал к незнакомцу, стоящему за спиной Кирилла. Но цена кейса такова, что любой риск оправдан. И Кирилл рискует…


Закон волка

Он мешает всем — мафии, милиции, и ФСБ, самостоятельно расследуя дело об убийстве самой богатой женщины в Крыму, связанной с финансовыми аферами. Его пытаются застрелить, подкупить огромными деньгами, взорвать вместе с яхтой. Но частный сыщик Кирилл Вацура, честь и доброе имя которого были задеты, остается верен своему принципу: идти к правде напролом, даже если в своей борьбе он оказался одинок.


Час волка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обреченный

Из Афгана Стас Шелестов вернулся с тяжелой формой амнезии. Там он был ранен в голову и полностью забыл самые жуткие эпизоды войны. Но следователь прокуратуры пытается изо всех сил «расколоть» молодого офицера на признание, потому как уверен, что Шелестов всего лишь ловко симулирует потерю памяти. А вменяются ему страшные вещи: будто в Афгане он убивал детей… Но вдруг происходит событие, которое становится триггером, и память начинает возвращаться к Стасу, а вместе с ней и понимание того, что его жизнь сложилась совсем иначе, чем казалось…


Афганец

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории.


Рекомендуем почитать
Пуле переводчик не нужен

Работа военного переводчика, при всей кажущейся романтике и эксцентричности, тяжела и опасна. Чужие страны, чужие войны, на которых пуля не разбирает, кто враг, а кто человек сугубо мирной профессии, угодивший в пекло… Кроме того, эта профессия зачастую связана не только с войной, но и с международным шпионажем. За границей переводчики далеко не всегда работают на торговых представителей или маститых ученых. Чаще их «клиенты» – военные атташе, дипломаты и сотрудники спецслужб. Именно с этими людьми столкнулся главный герой книги во время работы переводчиком в Индии и Пакистане…


К югу от мыса Ява

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


След мустанга

Северо-Американские Штаты. Время покорения Дикого Запада.Русский юноша-гимназист и сын мелкого ремесленника оказываются в Америке. Друзья называли их Крисом и Билли, враги окрестили Потрошителями, однако они оставались все теми же одесскими парнями, Кириллом и Ильей. В Америке они научились многому, но лучше всего получалось у них грабить банки. И все же самые острые ощущения со временем приедаются, а потому через несколько лет друзья решили осесть в Оклахоме.Однако вскоре неизвестный убийца расправляется с их другом.


Прыжок рыси

«Власть чаще всего держится на трех китах: нефти, наркотиках или оружии», — считает главный герой романа частный детектив Евгений Столетник.Расследуя убийство своего недавнего знакомца, журналиста Павла Козлова, он выходит на преступников, облеченных властью. Свободная экономическая зона города Приморска, в котором происходит действие, оказывается «свободной» для мафиози и «зоной» для ее жителей.


Учитель афганского

Россия захвачена НАТО. Москва ликвидирована как город. В Афганистане в горах Гиндукуша в долине Хаваа терпит бедствие «Боинг» с весьма ценным грузом. Чтобы найти его, американцы силой заставляют пойти бывшего воина «афганца». Ну а дальше читайте роман!


Читер

Что наша жизнь — ИГРА! Что может получиться из человека выросшего на компьютерных играх? А если эти игры не плод чьей-то фантазии, а попросту отображение реальности?.. Особенности: — не однозначная и резко развивающаяся сюжетная линия действительности недалекого будущего, — бьющий адреналином экшен с черными пятнами мистики заставит вас поверить, что умереть можно не один раз, — уникальный главный герой, со своими способностями, возможностями и тараканами, — фантастические так и реально существующие образцы оружия и техники, — максимальный уровень повреждений, — широкий ассортимент персонажей и действующих единиц, — забавно, — что это все во время выборов.Внимание: сцены насилия и ненормативная лексика.Автор не несет ответственность за вред, нанесенный вашим идеологическим и моральным убеждениям.


Отсрочка от казни

Сплюньте через плечо те, кто считает железнодорожный транспорт самым безопасным… Предвкушая приятное путешествие в спальном вагоне фирменного поезда, Кирилл Вацура даже предположить не мог, что состав окажется в руках террористов, а пассажиры станут их заложниками. Преступники предусмотрели все, так что к ним не могут подступиться даже профессионалы из спецслужб. И тогда Вацура вместе со своим другом Владом начинает борьбу с террористами.


Завещание волка

Знал бы Вацура, кто и с какой целью хочет его похитить, не стал бы сопротивляться. Ведь ему "светит" огромное состояние, а самое главное – возможность наконец-то увидеть дочку. Маленькая Клементина живет в Колумбии с дедушкой – богатейшим наркобароном Августино Карлосом. А где наркотики, там всегда замешаны большие деньги. Вокруг них-то и возникает заваруха, в эпицентре которой оказываются Вацура и его дочь.


Шатун

АннотацияКогда Кирилл Вацура приехал в горы на встречу одноклассников, он не мог и предположить, что его ожидают крутые приключения. Началось все с того, что арендатор охотничьего домика, где собрались школьные друзья, захватил их в заложники. Затем большую сумму в долларах, предназначенную для их освобождения, пытались отобрать бандиты. А вот потом произошло страшное… Один за другим при странных обстоятельствах стати погибать люди. По-видимому, они стали жертвами огромного медведя-шатуна, который бродил по окрестностям.


Отходной маневр

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.