Семь типов людей, которых можно встретить в книжном магазине - [17]
Домашние представительницы данного вида обычно имеют более хрупкое телосложение и заботятся о своей внешности, хоть это и не слишком заметно. К парикмахеру они ходят в Лондоне, потому что «провинциальная стрижка видна за километр». К лошади они и близко не подойдут, но любят скачки, а их одежда пошита из гораздо менее грубых материалов, чем та, которую носят представительницы дикой ветви того же вида. Обычно они неплохо ладят друг с другом, несмотря на огромную разницу характеров. Причина тому одна – обе они принадлежат к числу любителей красных брюк. Домашней разновидности и в голову не придет выгуливать собаку, а приходя в книжный магазин и мечтательно бродя по залам, такая особь пробежится глазами по полке с изданиями Bloomsbury (в первую очередь – с книгами Вирджинии Вулф) и вскользь осведомится, нет ли в наличии сочинений сестер Митфорд. Она была бы счастлива, увидев своих внуков за чтением книг Беатрис Поттер или Хелен Баннерман, однако они упорно читают «этого жуткого Дэвида Уолльямса». И тем не менее я благодарен ей за то, что она поддерживает товарооборот в моем отделе детской литературы, покупая для внуков нежеланные подарки.
Обладатели красных брюк относятся к сотрудникам книжного магазина с чрезвычайной вежливостью, которая обескураживающим образом граничит с полнейшим пренебрежением. Это, вероятно, самая обезоруживающая категория покупателей, с которыми можно повстречаться, работая в книжном магазине: они наполняют вас умиротворяющей теплотой и одновременно – неудержимой яростью.
Вид: Qui in parvam domum moverunt. Пенсионер, переезжающий в дом поскромнее
Представителей этого вида не встретишь в магазине, где продаются новые книги, а вот в букинистические лавки они заглядывают ежедневно – в попытке убедить тамошних продавцов в том, что принесенный ими экземпляр «Энциклопедии устройства автомобиля» Reader’s Digest стоит целое состояние или что их каталог цен на антиквариат за 1978 год от Джудит Миллер – настоящая веха в истории английской литературы. Поскольку недвижимость в этом районе Шотландии сравнительно недорогая, многие переезжают сюда после выхода на пенсию, продав собственность в других уголках страны, где цены выше. Это влечет за собой определенные проблемы, в том числе создает дополнительную нагрузку на систему здравоохранения и провоцирует нехватку жилья для молодых, но также обеспечивает и некоторые преимущества: наш книжный фестиваль во многом полагается на помощь волонтеров, чьи ряды охотно пополняются за счет пенсионеров, которые владеют весьма полезными навыками. Завершившие профессиональную карьеру юристы и бухгалтеры всегда нарасхват. В большинстве случаев пенсионеры переезжают в дома поскромнее и вынуждены отказаться от части своих вещей. Неудивительно, что, избавляясь от лишних книг, они хотят оставить себе те, что нравятся им больше всего, а все то, что им не нужно или не по душе, они стараются сбагрить нам. Время от времени попадается что-нибудь интересное, но поразительно, насколько часто оптимистично настроенные посетители приносят «Гид по лучшим пабам» за 1988 год, непереплетенные экземпляры журнала National Geographic, Библию в переводе Американского библейского общества, а также ежегодники вроде «Книги дружбы» (Friendship Book) Фрэнсиса Гея или журнала «Друг народа» (People’s Friend), полагая, что мы отвалим огромные деньги за эти публикации, которые в большинстве своем не стоят ровным счетом ни гроша.
Распознать представителей данного вида довольно просто, ведь они, как правило, не только переезжают в дома поменьше, но и пересаживаются в автомобиль поскромнее, поменяв свой старый «фольксваген» на более компактное транспортное средство. Если вы увидели, как бородатый пенсионер достает из багажника своего новенького красного «ниссана микра» набитый книгами ящик из-под бананов и направляется в вашу сторону, велика вероятность, что в течение последующих тридцати секунд вы услышите слово «переезд». Есть что-то воодушевляющее и одновременно трагическое в этих людях: они счастливы, потому что вышли на пенсию, имеют много свободного времени, хорошо обеспечены и смогли переехать туда, где им, очевидно, очень нравится. Но трагичность заключается в том, что они вынуждены избавляться от вещей, которые когда-то много для них значили. Их дети покинули отчий дом, а сами они отныне, выражаясь словами моей матери, которые она неустанно повторяет с тех пор, как ей исполнилось семьдесят пять, «ходят по минному полю», и там, куда они переехали, им наверняка суждено и умереть.
Вид: Avarus. Скряга
И вновь речь пойдет о тех, кто обитает исключительно в магазинах, торгующих подержанными книгами, и о существовании которых продавец новых изданий даже не подозревает. Будем надеяться, никогда и не узнает. Скряги не просто скупы – они крайне скупы. К их числу относятся не только пенсионеры; в сущности, все представители этого вида, даже те, кто помоложе, попахивают нафталином и одеваются в свежевыглаженную серую фланель, что позволяет без раздумий определить их в одну категорию с бородатыми пенсионерами. Любому, кто работает в сфере торговли букинистическими изданиями, приходилось встречаться с покупателем, который полагает, что две книги – это «оптовая закупка». Скряга не способен уловить суть инфляции, хотя ему прекрасно известно, что с тех пор, как в 1992 году он приобрел свой дом, цена его выросла втрое. Стоит лишь показать ему третье издание «Математических начал натуральной философии» Исаака Ньютона 1726 года в идеальном состоянии по цене 6000 фунтов, как у него пар из ушей пойдет от ярости, ведь было время, когда его можно было купить за сущие гроши. Книготорговец рискует услышать в свой адрес обвинения во всевозможных грехах, ибо он затребовал за эту «старую книженцию» больше изначально положенного гроша, его заклеймят настоящим злодеем за «откровенную спекуляцию», как было идеально подмечено Бернардом Блэком в сериале «Книжный магазин Блэка».

Сегодня Уигтаун, расположенный в отдаленном уголке Шотландии, — место, куда устремляются книголюбы со всего мира. Это происходит благодаря тому, что в 1998 году Уигтаун был провозглашен книжным городом Шотландии национального значения, а в 1999-м начал работу Уигтаунский книжный фестиваль. В остроумном дневнике Шона Байтелла, владельца самого крупного в Шотландии букинистического магазина и активного участника фестиваля, описаны будни и радости книготорговли. Ироничное и дерзкое повествование увлеченного продавца придется по душе поклонникам отрицающего все авторитеты и моральные ценности сериала «Книжный магазин Блэка» с Диланом Мораном в главной роли, одного из лучших комедийных сериалов, когда-либо показанных на телевидении, а также всем любителям книг и завсегдатаям книжных магазинов.

Среди высоких гор и чистейших озер, пасторальных лугов с пасущимися овцами, рыцарских замков и заповедных вересковых полей, на просторах воспетой Робертом Бёрнсом и Вальтером Скоттом страны есть маленький городок с сельской биографией. В этом городке находится крупнейший в Шотландии книжный магазин, которым владеет человек с непростым характером. Он торгует в основном старыми книгами, как самыми обычными, так и редкими и антикварными, и любит называть себя мизантропом, поскольку покупатели, что уж греха таить, часто ведут себя капризно и вызывающе.

«— Говорит Альберт Эйнштейн. — Кто? — переспрашивает девичий голосок… — Простите, — отзывается девушка. — Я ошиблась номером. — Вы не ошиблись, — возражает Альберт». Вот так, со случайного звонка 17-летней Мими Бофорт Альберту Эйнштейну в его 75-й день рождения, начинается «поистине чудесный роман, виртуозно балансирующий на грани между фактом и вымыслом, литературный бриллиант чистой воды» (Иэн Макьюэн). Школьница из Нью-Джерси возрождает в почтенном корифее тягу к жизни — а он, в свою очередь, раскрывает перед ней свой мир.

Автор книги — художник-миниатюрист, много лет проработавший в мстерском художественном промысле. С подлинной заинтересованностью он рассказывает о процессе становления мстерской лаковой живописи на папье-маше, об источниках и сегодняшнем дне этого искусства. В книге содержатся описания характерных приемов местного письма, раскрываются последовательно все этапы работы над миниатюрой, характеризуется учебный процесс подготовки будущего мастера. Близко знающий многих живописцев, автор создает их убедительные, написанные взволнованной рукой портреты и показывает основные особенности их творчества.

Эпоха Возрождения, давшая миру великих мастеров пера и кисти, одарила испанскую землю такой яркой и колоритной фигурой, как Мигель де Сервантес Сааведра. Весь мир знает Сервантеса и его несравненного героя — Дон Кихота. Однако сама жизнь, биография писателя, уже окутанная дымкой веков, мало известна нашему отечественному читателю, хотя герои его бессмертного романа хорошо знакомы каждому. Автор предлагаемой книги в течение многих лет изучал испанские архивные материалы, все публикации и издания, относящиеся к эпохе Сервантеса, и написал первое документальное жизнеописание великого испанского писателя на русском языке, в котором учтены все новейшие изыскания в мировой сервантистике.

Борис Виан ─ французский писатель, и вообще, человек разнообразных талантов, автор ряда модернистских эпатажных произведений, ставший тем не менее после смерти классиком французской литературы, предсказав бунт нонконформистских произведений 60-х годов XX века. Романы, которые сам Виан считал главным в своём творчестве, никто не классифицирует как фантастику. Хотя фантастические ситуации и персонажи их буквально переполняют. Вспомните хотя бы производящих таблетки для аптек кроликоавтоматов, выращиваемые из семян оружейные стволы, или людей с птичьими головами из романа «Пена дней».

Одни называли Ленина «самым человечным человеком», как поэт Владимир Маяковский, другие — безжалостным диктатором, как эмигрантский историк Георгий Вернадский… Так кто он — Ленин? И чего он достоин — любви или ненависти? Пожалуй, Ленин достоин правды. Ведь «полная правда о нём неопровержимо и непоколебимо делает его титаном духа и мысли, вечным спутником и собеседником всех людей с горячим сердцем, холодным умом и чистыми руками». Ленин достоин и большего — он достоин понимания. Поняв Ленина, суть его натуры и его судьбы, мы лучше поймём себя…