Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны - [146]
– Пенни! – прохрипела девушка. Оказывается, надежда-то в ней не умерла. Берни откашлялась, крикнула в полный голос: – Пенни! Пенни!
И да – камыши раздались, выпустив тощее тельце со свалявшейся медно-рыжей шерсткой. Пенни спешила изо всех сил, ковыляла на грязных, измученных лапках.
Бернадетта присела. Собака попыталась прыгнуть ей на подол, но от слабости смогла только ткнуться носом в коленку. Берни сама подхватила Пенни, как ребенка, стала, заливаясь слезами, укачивать, гладить страдальческую мордочку и дрожащие лапки. Поистине Господь явил чудо, и кому – Берни, которая целых три летних месяца ставила под вопрос само существование Бога! Собака не могла, ну никак не могла выжить в этих зарослях, продержаться почти четверо суток. Но вот же она – у Берни в объятиях!
Всю дорогу домой Бернадетта, врубив радио на полную катушку, подпевала «Роллинг стоунз». Собака ехала у нее на коленях, и Берни улучала моменты, чтобы погладить свою любимицу по вздымающимся ребрышкам, прежде чем снова положить руку на руль. Дедушка Антонио притих на сиденье. Берни надеялась, что его гложет раскаяние.
На въезде в Хартфорд она выключила радио и процедила:
– Еще раз тронешь эту собаку или любого из наших питомцев – я тебя убью. Понял?
Берни не преувеличивала. Чуждая жестокости, она могла бы свершить акт насилия, если бы он послужил для общего блага. Это было бы только разумно, разве нет? Разумно и гуманно.
– Честное слово, убью. Вот этими самыми руками, слышишь?
Антонио шмыгнул носом и ничего не ответил. Берни подрулила к номеру 3, выскочила, прижимая к груди Пенни, хлопнула дверью, бросилась к крыльцу. Дед и сам до дому дойдет, не развалится.
В пятнадцать минут шестого, когда Тина после работы решила заглянуть в номер 4, Стелла все еще дожидалась Антонио на заднем крыльце.
– У тебя же вроде вечерняя смена! – воскликнула Тина, увидев сестру. – Что ты здесь делаешь?
– Жду, когда старик вернется. – Стелла привстала, явив нож, нагретый ее ляжкой. – Работу вот пропустила, чтоб припугнуть его, а то распоясался. Пусть знает: на этот раз я его точно прирежу.
– Стелла! – в ужасе ахнула Тина.
– Присядь. – Стелла похлопала по бетону рядом с собой, словно подзывая кошку. – Сейчас узнаешь, за что я хочу его убить. Только про это надо шепотом.
По мере того как Тина слушала, глаза ее округлялись. Наконец она вымучила:
– И впрямь кошмар… Но что ты можешь тут поделать?
– Смертью могу пригрозить, если он еще раз лапы распустит.
– Даже не думай!
– Это еще почему?
– Потому что он – твой отец!
– И что из того?
– А то, что к отцу надо с уважением!
– Он уважения во всю жизнь ничем не заслужил! Ни единым поступком!
Пелена ненависти к отцу, оказывается, обладала свойствами растягиваться; сейчас она растянулась настолько, что хватило и на Тину. Зашоренная все-таки у Стеллы сестра – даже узнав насчет растления, блеет о патриархальных заповедях.
– Тина, на карту поставлены судьбы невинных детей – моих и Микки. Тут любые средства хороши, главное, защитить.
– Только не отцеубийство! Не можешь ты умертвить родного отца!
В Тинином голосе сквозил неподдельный ужас.
Стелла фыркнула. Сестра вызывала у нее отвращение.
– После содеянного ему дорожка прямиком в ад. Мне без разницы, отец он мне или не отец.
Страшная, темная мысль мелькнула у Стеллы: Тина ведь из номера 4 не вылезает! А если и она знала? Или догадывалась?.. С поспешностью, вызванной стремлением к самозащите, Стелла отмахнулась от этого предположения. Однако совсем изгнать его не удалось. Недодавленное, оно клокотало в сердце и вырвало из Стеллиных уст резкую фразу:
– Будь ты сама матерью, ты бы иначе на это смотрела. Первая забота женщины – ее дети, а не отец.
У Тины челюсть отвисла. Зачем же с ней – вот так? Тина хлопала глазами, силилась понять: Стелла права – или она просто задеть ее хотела? Разве мало того, что Тину целых двадцать лет колет и мучает бездетность? Что Тина живет с этим словом – «никогда»; что боль невозможно умерить, а пустоту – заполнить заботами о племянниках, о детях Стеллы, которым Тина уж, кажется, все сердце свое отдала? Нет, Стелла несправедлива. Просто Антонио неизвестно где, а Тина – вот она, рядом. Очень удобно на ней отыгрываться.
Стелла и сама это понимала, но брезгливая досада на сестру оказалась сильнее здравого смысла. Даже в такой ситуации Тина продолжает сыпать теми же банальностями, которые последние пятьдесят лет потворствовали Антонио в его гнусностях.
И вообще, что сказано, то сказано. Если Тина не понимает, стоит ли слова тратить?
Сестры еще посидели в полном молчании. Наконец Тина поднялась, отряхнулась.
– Смотри, Стелла, палку не перегни, – произнесла она с кислым видом.
Не иначе, подумала: «Нарвется – поделом ей».
Стелла молча проводила Тину глазами.
Читатель, по всей видимости, давно настроен на историю о том, как в июле семидесятого Стелла подавилась, да чуть насмерть не задохнулась. Капельку терпения – сейчас все будет.
Ассунта не раз повторяла: не сиди на холодных камнях, геморрой наживешь. Неизвестно, врач ли ей эту истину открыл или то была народная мудрость, да только Стелла, дожидаясь возвращения Антонио, прямо-таки слышала материнский голос. Он делался громче по мере остывания бетона у нее под пятой точкой.
Что происходит с Лили, Журка не может взять в толк. «Мог бы додуматься собственным умом», — отвечает она на прямой вопрос. А ведь раньше ничего не скрывала, секретов меж ними не было, оба были прямы и честны. Как-то эта таинственность связана со смешными юбками и неудобными туфлями, которые Лили вдруг взялась носить, но как именно — Журке невдомёк.Главным героям Кристиана Гречо по тринадцать. Они чувствуют, что с детством вот-вот придётся распрощаться, но ещё не понимают, какой окажется новая, подростковая жизнь.
Ирина Ефимова – автор нескольких сборников стихов и прозы, публиковалась в периодических изданиях. В данной книге представлено «Избранное» – повесть-хроника, рассказы, поэмы и переводы с немецкого языка сонетов Р.-М.Рильке.
Сборник «Озеро стихий» включает в себя следующие рассказы: «Храбрый страус», «Закат», «Что волнует зебр?», «Озеро стихий» и «Ценности жизни». В этих рассказах описывается жизнь человека, его счастливые дни или же переживания. Помимо человеческого бытия в сборнике отображается животный мир и его загадки.Небольшие истории, похожие на притчи, – о людях, о зверях – повествуют о самых нужных и важных человеческих качествах. О доброте, храбрости и, конечно, дружбе и взаимной поддержке. Их герои радуются, грустят и дарят читателю светлую улыбку.
Прошло 10 лет после гибели автора этой книги Токаревой Елены Алексеевны. Настала пора публикации данной работы, хотя свои мысли она озвучивала и при жизни, за что и поплатилась своей жизнью. Помни это читатель и знай, что Слово великая сила, которая угодна не каждому, особенно власти. Книга посвящена многим событиям, происходящим в ХХ в., включая историческое прошлое со времён Ивана Грозного. Особенность данной работы заключается в перекличке столетий. Идеология социализма, равноправия и справедливости для всех народов СССР являлась примером для подражания всему человечеству с развитием усовершенствования этой идеологии, но, увы.
Установленный в России начиная с 1991 года господином Ельциным единоличный режим правления страной, лишивший граждан основных экономических, а также социальных прав и свобод, приобрел черты, характерные для организованного преступного сообщества.Причины этого явления и его последствия можно понять, проследив на страницах романа «Выбор» историю простых граждан нашей страны на отрезке времени с 1989-го по 1996 год.Воспитанные советским режимом в духе коллективизма граждане и в мыслях не допускали, что средства массовой информации, подконтрольные государству, могут бесстыдно лгать.В таких условиях простому человеку надлежало сделать свой выбор: остаться приверженным идеалам добра и справедливости или пополнить новоявленную стаю, где «человек человеку – волк».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодой писатель ненадолго возвращается в родную Колумбию из Европы, но отпуск оказывается длиннее запланированного, когда его беременная жена попадает в больницу. Пытаясь отвлечься от тревоги, Хуан бродит по знакомым улицам, но с каждым шагом Богота будто затягивает его в дебри своей кровавой истории, заставляя все глубже погружаться в тайны убийств, определивших судьбу Колумбии на много лет вперед. Итак, согласно официальной версии, 9 апреля 1948 года случайный прохожий застрелил Хорхе Элесьера Гайтана, лидера либеральной партии, юриста и непревзойденного оратора.
В Канзасе лето жарче обычного. Красный кабриолет мчится по шоссе. Из здания заброшенной скотобойни течет кровь. В тенях виднеется чей-то зловещий силуэт. Подростки хотят изменить свою жизнь. Из подвала доносятся вопли. Рождаются мечты о славе, разбиваются другие. Юная Хейли готовится к турниру по гольфу в честь своей рано ушедшей матери. Норма, оставшись одна с тремя детьми в доме, затерянном среди полей, старается сохранить мир в семье. Герои, каждый по-своему, оказываются в ловушке, из которой они будут пытаться вырваться любой ценой.
Лотта Бёк – женщина средних лет, которая абсолютно довольна своей жизнью. Она преподает в Академии искусств в Осло, ее лекции отличаются продуманностью и экспрессией. Когда студент-выпускник режиссерского факультета Таге Баст просит Лотту принять участие в его художественном проекте, Лотта соглашается, хотя ее терзают сомнения (шутка ли, но Таге Баст ею как будто увлечен). Съемки меняют мировосприятие Лотты. Она впервые видит себя со стороны. И это ей не слишком нравится.
Спустя два десятка лет из-за смерти отца Бергльот возвращается в лоно семьи. Три сестры и брат собираются за одним столом из-за спора за наследство, которое, как они считают, поделено совершенно несправедливо. Однако конфликт куда глубже, чем кажется на первый взгляд. Почему старшие дети получили гораздо меньше, чем младшие? Чем Бергльот и ее брат провинились перед семьей? Многогранный, оставляющий горькое послевкусие роман Вигдис Йорт завораживает своей непередаваемой скандинавской атмосферой и беспощадным, почти шокирующим сюжетом.