Семь чудес и временной разлом - [5]

Шрифт
Интервал

Нирвана с досадой дернула плечами:

– Ну извини.

После чего, кивнув на прощанье, побежала к деревьям. Но застыла на месте, когда с ветвей упало наполовину съеденное туловище вромаски.

Оно ударилось о землю с глухим стуком, брызнув мне на лодыжку холодной зеленой кровью. Чудовище лишилось глаз, его тело было изорвано, и кусочек плоти прилип к моей коже. В ужасе я отпрыгнул в сторону, и одновременно с этим со стороны пляжа донесся оглушительный «кррррак!», похожий на пушечный залп.

Я резко развернулся. Сгнившая мачта «Энигмы» треснула посередине. Даже одной ее части хватило бы, чтобы с легкостью раздавить человека. И как раз один такой человек стоял в непосредственной близости от случившегося.

Элоиза.

– Что она делает?! – заорал Касс, рванув к пляжу. – БЕГИ ОТТУДА!!!

Но по какой-то причине Элоиза не двигалась. И хотя вокруг толпилось немало людей из Масса, никто не пытался увести ее от опасности.

Я бросился следом за Кассом и по пути заметил краем глаза маму. Она приложила ко рту ладонь и прокричала:

– Зыбучие пески!

Глава 3

Ковбой Касс

Дерево трещало. В воздух, подобно искрам от костра, взметались щепки. Мачта сломалась пополам в форме перевернутой буквы «V», и лишь несколько тоненьких полосок древесины удерживали ее части вместе, но они ломались одна за другой.

С каждым шагом ноги все глубже уходили в грязь. Далеко впереди, совсем рядом с кораблем, четверо солдат Масса застряли в огромной луже зыбучих песков, появившейся после подъема морского дна. Они дергались всем телом, точно в каком-то танце аборигенов тропических островов. Остальные солдаты, остерегаясь подойти ближе, растерянно топтались чуть в стороне от них.

С очередным душераздирающим «крррак!» сломанная мачта развалилась на куски и начала падать – прямо на Элоизу.

Я выкрикнул ее имя, и в этот момент справа от меня промелькнуло нечто коричневое. Я знал, что это был Марко. Никто другой не был на такое способен. Все случившееся потом произошло так быстро, что мне потребовалось несколько дополнительных секунд, чтобы это осознать.

Марко затормозил прямо перед толпой солдат и, заведя руку назад, со всей силы швырнул что-то в сторону корабля. В первый момент я не понял, что это было, может, какое-то бревно. Но все стало понятно, когда это «что-то» ударилось о мачту.

Это оказались останки вромаски, тяжеленный снаряд из костей и хрящей. От удара во все стороны от него полетели брызги зеленой крови, голова чудовища оторвалась от туловища и плюхнулась в грязь. Мачта отклонилась от курса, но лишь слегка.

Меня пронзил ужас. Я невольно отвел глаза в сторону и услышал, как мачта с глухим тошнотворным хлюпающим звуком ударилась о землю. И как Касс закричал, обращаясь к сестре.

Люди из Масса бросились к кораблю. Я заставил себя перевести взгляд туда, но они закрыли мне обзор. Мне удалось различить в их толпе Марко, и я начал пробиваться к нему так быстро, как только мог. Распихивая людской поток, я различил впереди обломок мачты, торчащий из грязи, но ни следа Элоизы. Ее придавило? Они что, не собираются поднимать мачту?

Протаранив строй монахов в рясах, я наконец добрался до Марко. Он и еще несколько массаринов стояли неподвижно.

– Ни шага вперед, брат Джек! – предупредил Марко. – Не шевелись!

Футах в двадцати впереди и в каких-то дюймах от воткнувшейся в землю мачты, уйдя по бедра в зыбучий песок, стояла Элоиза. Живая.

Она сняла со щеки кусочек мертвого вромаски.

– Фу-у-у! – скривилась она. – Что это за зеленая слизь? И почему вы все на меня таращитесь?

Теперь я мог видеть Касса, который медленно, высоко поднимая ноги, шагал по грязи навстречу сестре:

– Элоиза, попробуй дотянуться до меня…

– Ты сделал это специально, Каспер! – закричала она. – Ты ждал, пока у меня ноги застрянут, а потом швырнул в меня этой… гадостью!

– Кассиус, – сказал он, осторожно подбираясь к границе зыбучих песков.

– Что?! – рявкнула она.

– Меня зовут Кассиус, а не Каспер, – ответил он. – А теперь давай тянись ко мне!

Она бросила в него куском вромаски, но Касс пригнулся. Марко прыгнул вперед и дернул его за плечо назад:

– Спокойно, брат Касс. Иначе сразу два Уильяма утонут в зыбучих песках.

– Уильямса, – поправил Касс.

– Это зыбучие пески?! – взвизгнула Элоиза и задергалась всем телом.

Она была такая не единственная. Еще минимум пятеро массаринов безнадежно барахтались в плену песков.

– Не сопротивляйтесь! – крикнул кто-то.

– Лягте! – предложил второй.

– Не ложитесь!

– Хватайтесь за мачту!

Все одновременно заорали. Элоиза застыла. По ее лицу покатились слезы.

– Нужна палка – что-нибудь длинное! – крикнул Марко. – Быстро!

Все вокруг бросились на поиски чего-нибудь подходящего. Ноги у меня тут же ушли глубоко в песок, и я, невольно подавшись назад, ударился пяткой о выступ большого камня и упал.

Я бухнулся пятой точкой на землю, но мое внимание было сосредоточено на черном, устремленном вертикально вверх объекте. Получается, споткнулся я вовсе не о камень.

А об якорь.

Где есть якорь, там есть и веревка. Я изо всех сил заработал руками, разбрасывая ими влажный песок, пока не нащупал кольцо. Есть! К нему был накрепко привязан толстый, заросший раковинками канат.


Еще от автора Питер Леренджис
В самый темный час

Весперы пересекли черту. Мало им похищенных семерых Кэхиллов, ради спасения которых Эми и Дэн Кэхиллы выполняют одно невозможное задание за другим. Теперь Весперы похитили Хранителя – одиннадцатилетнего Аттикуса Розенблюма, лучшего друга Дэна. Мальчику грозит неминуемая смерть.Дэн и Эми впервые выдвигают Весперам ультиматум: Аттикус должен остаться в живых…


Семь чудес и проклятие царя богов

Для того чтобы найти новый локулус, источник магической силы Атлантиды, нужно сперва разыскать давно исачезнувшую легендарную статую Зевса. Мы отправляемся в Грецию, но нас по пятам преследует тайная организация, которая мечтает завладеть артефактами исчезнувшего континента. Выбраться из очередной переделки непросто, тем более что в самый неподходящий момент статуя Зевса ожила, а Атлантида решила подняться из морских глубин…


Семь чудес и гробница теней

Привет! Меня зовут Джек Маккинли, и я обычный парень с необычными способностями. После того как я оказался на засекреченном острове, моя жизнь круто изменилась. Я познакомился с другими подростками, которые так же, как и я, обладают суперталантами, а еще узнал, что являюсь носителем особого гена… Иными словами, я наследник Атлантиды, потомок древней мифической цивилизации. Теперь мне и моим новым друзьям предстоит отыскать Семь чудес света, о которых все знают, но никто никогда не видел (за исключением разве что пирамид), чтобы спасти не только мир, но и… свои жизни!Очередное чудо света – Галикарнасский мавзолей найти непросто, хотя бы потому, что он был разрушен много веков назад.


Похититель мечей

Поиски 39 ключей продолжаются. Эми и Дэн попадают в Японию и Южную Корею, где неожиданно встречают своих старых врагов. Смогут ли дети XXI века открыть тайну, которой уже пятьсот лет, и найти следующий Ключ? Как научиться доверять и отличать добро от зла, друга от врага?


Наблюдатели

Никто не знает, кто такие НАБЛЮДАТЕЛИ. Но они среди нас. Они следят за нами. Они видят то, чего не видим мы.Жизнь героев Леренджиса зависит от НАБЛЮДАТЕЛЕЙ. Только они решают — жить им или погибнуть. Но каждому из них они дают шанс.


Семь чудес и ключи времени

Привет! Меня зовут Джек Маккинли, и я обычный парень с необычными способностями. После того, как я оказался на засекреченном острове, моя жизнь круто изменилась. Я познакомился с другими подростками, которые так же, как и я, обладают суперталантами, а еще узнал, что являюсь носителем особого гена… Иными словами, я наследник Атлантиды, потомок древней мифической цивилизации. Теперь мне и моим новым друзьям предстоит отыскать Семь чудес света, о которых все знают, но никто никогда не видел (за исключением разве что пирамид), чтобы спасти не только мир, но и… свои жизни!Для настоящих поклонников Рика Риордана! Теперь приключения начинаются в древней Атлантиде…


Рекомендуем почитать
Китайская мышь

Фантастические истории, включённые в эту книгу, в большинстве своём были написаны автором в 80-е годы и публиковались в известном ленинградском журнале «Искорка».Читателям этих повестей было тогда по десять-двенадцать лет, и теперь уже у них есть дети примерно того же возраста, которым и предназначено новое издание этих смешных, весёлых и грустных историй, где действуют пришельцы с других планет, с интересом и волнением наблюдающие за нашей жизнью.


Маленькая Волшебница

В сказочных историях про Маленькую Волшебницу автор изображает мир ребенка, такой красивый и такой одинокий среди вечно занятых взрослых. А ведь каждый ребенок, согласитесь, волшебник!


Город динозавров

Вы мечтали увидеть живых динозавров?! Пожалуйста. Настоящие динозавры летают над Кремлем, плавают в Москве-реке, носятся друг за другом по улицам и проспектам. Ужас для взрослых, радость для детей и большая проблема для Макса – московского школьника из весьма необычной семьи. Ведь динозавры родились в его доме и стали его друзьями. И теперь ему необходимо найти для них... параллельный мир, где они будут чувствовать себя в безопасности.


Это моя собака

Книга Сергея Лукницкого «Это моя собака» включает в себя несколько забавных историй, написанных от имени фокстерьера Пирата. Эта добрая и умная книга адресована и детям, и их родителям. «Для детей надо писать так же, как для взрослых, только гораздо лучше.» К сожалению, эта мысль Максима Горького сегодня забыта. Для детей пишут любовные и детективные романы примитивным языком. Сергей Лукницкий возвращает детям добрый юмор Саши Чёрного, Корнея Чуковского, Алексея Толстого и других больших писателей, подаривших многим поколениям замечательные книги.Для детского школьного возраста.


Королевство Бараглаф

В столице вымышленного королевства Бараглаф идет борьба за власть. В сеть придворных интриг втянута Норка и ее друзья — жители городских трущоб. В смертельной схватке с жестокой и беспощадной знатью рождается крепкая неподдельная дружба.


Четыре самозванца

Герои фантастической повести «Четыре самозванца», имеющей детективный сюжет, противостоят бюрократии, которая стремится ради собственной выгоды погубить местную природу.


Затерянные в Вавилоне

Мой друг Марко пропал. Поиски заводят меня… в древнюю Вавилонию, вратами в которую служат воды реки Евфрат. Чтобы справиться с очередным головокружительным заданием, мне придётся прикинуться вавилонянином, разыскать висячие сады Семирамиды, спастись от чудовища… Пора приниматься за дело!


Семь чудес и затерянные в Вавилоне

Привет! Меня зовут Джек Маккинли, и я обычный парень с необычными способностями. После того как я оказался на засекреченном острове, моя жизнь круто изменилась. Я познакомился с другими подростками, которые так же, как и я, обладают суперталантами, а еще узнал, что являюсь носителем особого гена… Иными словами, я наследник Атлантиды, потомок древней мифической цивилизации. Теперь мне и моим новым друзьям предстоит отыскать Семь чудес света, о которых все знают, но никто никогда не видел (за исключением разве что пирамид), чтобы спасти не только мир, но и… свои жизни!Наш товарищ Марко пропал.


Ключи времени

Меня зовут Джек Маккинли, и я обычный парень с необычными способностями. После того как я оказался на засекреченном острове, моя жизнь круто изменилась. Я познакомился с другими подростками, которые так же, как и я, обладают суперталантами, а ещё узнал, что являюсь носителем особого гена… Я наследник Атлантиды, потомок древней мифический цивилизации! Теперь мне и моим новым друзьям предстоит отыскать Семь чудес света, о которых все знают, но никто никогда не видел (за исключением разве что пирамид), чтобы спасти не только мир, но и… свои жизни! ПРИКЛЮЧЕНИЯ НАЧИНАЮТСЯ В ДРЕВНЕЙ АТЛАНТИДЕ.