Селеста между строк - [45]
– Готова идти?
– Ты до сих пор хочешь отвести меня на свидание?
– Теперь я хочу этого еще сильнее.
– Ты жалеешь меня из-за погибшего брата и матери, у которой когда-то были проблемы с психикой?
Он рассмеялся.
– Нет. Из-за того, что ты чем-то со мной поделилась. Теперь ты стала немного ближе ко мне. Ты чувствуешь, что я тоже стал ближе?
Селеста вгляделась в его лицо.
– Ты часто удивляешь меня своей искренностью.
Джастин пожал плечами.
– Я несколько лет проходил психотерапию и научился говорить правду.
– Я тоже проходила психотерапию. Она стала для меня полезным опытом во многих отношениях, но не изменила мою сущность.
– Рад это слышать.
Джастин легонько встряхнул ее за плечи, а потом провел одной рукой по ее шее и вниз по спине.
– Пойдем ужинать, и там об этом поговорим.
Когда они уже подошли к лестнице на первый этаж, Селеста остановилась.
– Джастин? Спасибо, что относишься ко мне с такой добротой – сегодня и все прочие дни, когда мы общались. Мои попытки быть собой очень часто оканчивались тем, что люди меня отвергали. Я старалась измениться, чтобы среднестатистические люди меня принимали, но ничего хорошего из этого не получилось.
– Так вот к чему были красные волосы и комбинезон?
– Вероятно. И не исключено, что за ужином я поведаю тебе и об этом тоже.
Селеста начала спускаться по лестнице. Несмотря на пронзительный скрип, она расслышала, как Мэтт сбегает с нижних ступенек и мчится в столовую.
– ПОХОЖЕ, К НАМ ПРИХОДИТ РОЖДЕСТВО! – наполовину пропел, наполовину прокричал он. – Если его приближение определяется по количеству искромсанной бумаги и обрывков ленточек.
– Мэтти? – Селеста прошла сквозь арку и увидела Мэтта, склонившегося над горой мятой бумаги со снеговиками.
– А, привет. Только тебя заметил.
– Ты не очень хороший актер, Мэттью, но я ценю твои попытки общаться со мной так, будто не помнишь, как возмутительно я повела себя по отношению к тебе сегодня вечером.
– Что? Да не беспокойся об этом. Тебе скорее следует волноваться из-за того, что я могу вот-вот сойти с ума и бросить всю эту упаковочную ерунду в камин.
Селеста подошла к брату.
– Мэттью.
– Ладно-ладно, я не стану сжигать все. Оставлю рулон бумаги с голой миссис Клаус.
– Это папина любимая бумага.
Она дотронулась до руки Мэтта.
– Я не должна была на тебя кричать. Ты хотел мне помочь.
Мэтт не смотрел на нее, сосредоточив все внимание на том, чтобы сделать завитки на ленте.
– У меня неважно получилось, так ведь?
– Это не твоя вина, – проговорила она.
– Но благодаря ему тебе все же стало лучше? Это все, что имеет значение.
– Это не соревнование.
– Я такого и не говорил.
– Нет. Но твой голос прозвучал слишком небрежно. Пожалуйста, прекрати безуспешные попытки завить эту ленточку и послушай меня, Мэтти.
Он бросил ножницы на стол.
– Что?
– Прости меня.
Его голос смягчился.
– Все в порядке. У меня просто плохое настроение. Дело не в тебе. Я правда рад, что тебе лучше.
Мэтт отошел от стола и взглянул на Джастина.
– Ты ведешь ее ужинать?
Джастин кивнул.
– Закажем суши. Я слышал, что твоя сестра никогда их не пробовала.
Мэтт скрестил руки на груди и улыбнулся.
– Ты нравишься мне все больше и больше. В какой ресторан?
– В «ФуГаКю» на Бикон-стрит в Бруклине. Ходил туда?
– Ходил. Отличное местечко. Закажи ей моллюсков. Или осьминога. Не выбирай легких вариантов.
Джастин приподнял брови.
– Даже не знаю. Мне кажется, я и так уже за сегодня слишком далеко увел ее из зоны комфорта.
Селеста пыталась прочитать выражение лица брата, с которым тот смотрел на Джастина. Что бы ни означал его взгляд, Мэтт сделал шаг к Селесте, положил руку ей на плечо и обернулся к Джастину.
– Ну, хорошо. Идите, веселитесь. Мама с папой знают, что ты уходишь?
– Да, – кивнула Селеста. – И у меня с собой телефон. Выключишь, пожалуйста, мой компьютер? Мне кажется, я забыла завершить работу.
– Да, ваше высочество. – А потом Мэтт протянул руку Джастину. Селесте этот жест показался крайне милым. – Был рад тебя увидеть, Джастин.
Джастин кивнул.
– И я тебя. Я привезу Селесту домой до полуночи.
– Или даже к одиннадцати тридцати, – предложил Мэтт.
Селеста взяла Джастина под локоть и, пройдя в коридор, потянулась за пальто.
– Или все-таки к полуночи. Доброй ночи, Мэтти. Люблю тебя.
– Девочки… С ними просто невозможно. Всегда пытаются передвинуть границы, – долетел до них голос Мэтта, когда они уже подошли к входной двери. – Веди себя хорошо, или я верну в магазин сумочку с котенком Китти, которую купил тебе на Рождество.
Когда Селеста села на переднее сиденье и пристегнулась, Джастин завел машину и начал отъезжать от дома. Мэтт стоял у окна гостиной. Он легонько махнул Селесте рукой, и она почувствовала, как от прилива эмоций у нее сжимается сердце. Она помахала брату в ответ.
Сегодня вечером Мэтт выглядел страшно одиноким. Но, возможно, ей просто так показалось, потому что она чувствовала вину за то, что нагрубила ему. Нужно будет еще раз перед ним за это извиниться. Тем не менее Селеста видела, что Мэтт сейчас не так счастлив, как был, когда встречался с Джули. Селеста скучала по их паре, наверное, столь же сильно, как и сам Мэтт.
– О чем-то задумалась?
Мэтт не был готов к тому, что Джули окажется в жизни его семьи сразу после трагедии. Такая легкая в общении, веселая, милая. Ему никак не удавалось разгадать ее. В глубине души он знал, что ее появление было необходимо всем, точно глоток свежего воздуха. В Джули было невозможно не влюбиться. И то, что ее сердце принадлежало Финну, не остановило Мэтта. Ведь настоящая любовь стоит того, чтобы за нее бороться. Даже если ради этого придется бесповоротно разрушить свой привычный мир…
Он стал моей душой, моей вселенной. Каждый раз, когда я вижу его, мое сердце накрывает мощной волной любви. Когда мы вместе, жизнь наполняется спокойствием и легкостью. И это – невероятное счастье, которое случилось со мной после долгих лет неопределенности и смятения. Мы оба справились со своей болью. Наша связь сильнее любых испытаний. Но есть еще один парень, из-за которого мое сердце рвется на части. Прошлое до сих пор причиняет ему жуткую боль. Мы невероятно близки и понимаем друг друга с полуслова.
Последние четыре года моей жизни превратились в бесконечный водоворот мыслей, смятения и усталости. Я была не в силах смотреть на себя: девушку, в которой осталось так мало надежды. Такую непростительно слабую. Обрывки воспоминаний – это все, что у меня осталось. Люди всегда вели себя одинаково: банальные слова сочувствия, а затем – позорное бегство. Он – единственный, кто не расспрашивал о моем детстве и о том, что случилось. С ним я вновь научилась дышать. Он подарил мне воздух. Но у него своя собственная трагедия.
Сколько нужно секунд, чтобы перевернуть твою вселенную? Невозможно трогательный роман для тех, кто верит в любовь и романтику, от автора бестселлеров New York Times! Эта книга разобьет вам сердце, а затем поможет исцелить его вновь! Элисон – ученица колледжа и сирота, которую недавно удочерили. Она умеет быть невидимкой, не сближаться с людьми и не заводить друзей. Эсбен – знаменитый блогер и звезда интернета. Используя свою популярность, он помогает людям и приходит на выручку в, казалось бы, безвыходных ситуациях. Когда волею случая они встречаются на социальном эксперименте, призванном доказать, что если смотреть в глаза незнакомцу на протяжении лишь 180 секунд, то это может многое изменить в жизни, их миры сталкиваются самым непредсказуемым образом. Сможет ли теперь Элисон открыться и пустить за воздвигнутые ею стены нового человека, а вместе с ним и любовь? 180 секунд достаточно, чтобы чужой человек стал самым родным.
От автора, подарившего вам незабываемый роман «180 секунд»! Он был высоким – не меньше, чем метр восемьдесят. Русые пряди падали ему на глаза. На футболке красовалась надпись «Ницше – мой братан». Блестящий студент Массачусетского технологического университета. Его звали Мэтт, и Джули он определенно нравился. Но был и Финн. В которого она совершенно точно влюбилась. Сложно? Запутанно? Нелепо? Разумеется. Джули, которая только что приехала в Бостон, и подумать не могла, что будет вынуждена поселиться в доме маминой подруги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…