Селеста между строк - [23]
Когда они закончат трапезу, она поблагодарит его за то, что он разделил с ними их одноцветный ужин, и четко даст ему понять: нет смысла продолжать общение, потому что она не станет поступать в Бартон. А потом отправит его на все четыре стороны, пока ситуация совсем не вышла из-под контроля. И никогда больше не станет ходить по Черч-стрит мимо кафе «Пограничье».
По какой-то причине при мысли о том, что она исключит Джастина из своего мира, Селеста загрустила, но решила: сделать это совершенно необходимо.
Размытое пятно
Селеста была уверена, что никогда не простит своих родственников за то, что они сбежали после ужина, оставив ее наедине с Джастином. Она не сомневалась, что у Мэтта не было никакой домашней работы, которую нужно сдать накануне Дня благодарения, «даже если начнется потоп или вторжение дохлых индеек». И то, что ее родителям срочно понадобилось поехать в магазин, выглядело крайне подозрительно – у них не было на это никаких весомых причин. В любом случае, ей пришлось общаться с Джастином. Как бы сильно Селеста ни хотела, чтобы он ушел, она не могла просто выкинуть его из дома, потому что нет ничего важнее хороших манер.
Но почему он никак не уходил? Ужин закончился; Джастин успел произнести заранее подготовленную речь о достоинствах колледжа Бартон и ответить на шесть сотен вопросов, которые ему задали ее родители. Пришло время откланяться. Или он хотел еще раз попытаться убедить ее поступать в Бартон в личной беседе?
Селеста закинула ногу за ногу, откинулась на спинку кресла, стоявшего в гостиной, и, переплетя пальцы, сжала одну руку другой. Джастин разглядывал книжные полки. Селеста следила за ним. За тем, как он вынимал руки из карманов и приглаживал волосы; за тем, как он постоянно двигался, и за тем, как на его лице отражались новые эмоции, каждый раз, когда он оборачивался к ней, чтобы задать вопрос о чем-то, что привлекало его внимание. Первые издания книг, засушенный листочек под стеклом, награда, полученная ее мамой за благотворительную работу…
Кроме того, Селеста заметила, что каждый раз, когда он проходил мимо нее, ее глаза оказывались на одном уровне с ремнем его джинсов, и это открытие изрядно ее смутило. Она не привыкла обращать внимание на мальчиков и их филейные части, но сейчас было практически невозможно не смотреть на зад Джастина, так как он находился прямо перед ней. Возможно, проблема заключалась в том, что у нее не имелось опыта в оценивании строения мужских тел, поэтому ее завораживало то, как джинсы облегали изгибы его…
Она отвернулась в другую сторону. Что с ней не так? Нельзя истекать слюной, глядя на представителя колледжа. Да и вообще на кого угодно. Ему пора было уходить. Прямо сейчас.
– На какой период времени ты приехал домой? – спросила Селеста.
Джастин повернулся к ней лицом.
– Я возвращаюсь в колледж в воскресенье. Чтобы добраться от Бостона до Сан-Диего, нужен практически целый день. Видишь, нужно заранее приехать в аэропорт, потом сделать пересадку в Денвере и все такое. Но я ничего не имею против аэропортов. Можно понаблюдать за людьми. – Он широко улыбнулся. – Мне нравится изучать людей. Понимаешь, о чем я?
Ей понадобилось несколько мгновений, чтобы ответить.
– Понимаю. Да. Это одно из моих новых увлечений.
Он опустился на диван и прилег на бок, подперев голову рукой.
– Ты любишь аэропорты? Тебе нравится путешествовать?
– Ну как. Я никогда не летала на самолете. Знаю, что это звучит в высшей степени странно.
Джастин приподнял брови.
– Никогда?
– Нет, никогда. Ни разу не представлялось повода. Все наши поездки ограничиваются Новой Англией. Так что проще добраться до места назначения на машине.
– Да? Понимаю. Но для меня аэропорты – это то, что каждый раз переворачивает мой мир. Однажды я застрял в аэропорту О’Хара на девятнадцать часов, но совсем не расстроился, потому что он довольно большой, и я по несколько часов посидел в каждом зале и заглянул в каждый магазинчик. А еще, у меня было отличное фальшивое удостоверение, так что я пошел в бар после того, как исписал ручку, рисуя карту аэропорта на салфетках. Там я выпил несколько коктейлей «Олд фешн» – мой отец их очень любил, поэтому я подумал, что будет весело. Но немного переборщил и заснул, из-за чего пропустил свой рейс и остался в аэропорту еще на пять часов. К тому же я высморкался в салфетки, на которых нарисовал карту, и все мое лицо измазалось чернилами. Когда я наконец-таки сел в самолет, мой сосед ужасно напугался. Так ты правда ни разу не летала?
Селеста моргнула.
– Ни разу.
– Какие у тебя планы на завтра? – спросил он. – На День благодарения?
– Домашний обед. С Мэттью и родителями. Мы никогда не устраиваем пышных празднеств. У нас очень маленькая семья. – Пристальный взгляд Джастина ее нервировал. – А у тебя?
– Пойдем в гости к двоюродному брату, который живет в Гарварде. К слову о Гарварде – полагаю, ты будешь поступать сюда? Я тоже подавал заявление, просто шутки ради. Конечно, не поступил, но мне нравится думать, что они сами проворонили свое счастье. В конце концов, для меня все сложилось хорошо, но не могу сказать, что моя самооценка при этом слегка не пострадала. Правда, я к этому готовился, все-таки это колледж не моего уровня. В итоге, решил, что это лучшее место для сбора яблок.
Мэтт не был готов к тому, что Джули окажется в жизни его семьи сразу после трагедии. Такая легкая в общении, веселая, милая. Ему никак не удавалось разгадать ее. В глубине души он знал, что ее появление было необходимо всем, точно глоток свежего воздуха. В Джули было невозможно не влюбиться. И то, что ее сердце принадлежало Финну, не остановило Мэтта. Ведь настоящая любовь стоит того, чтобы за нее бороться. Даже если ради этого придется бесповоротно разрушить свой привычный мир…
Он стал моей душой, моей вселенной. Каждый раз, когда я вижу его, мое сердце накрывает мощной волной любви. Когда мы вместе, жизнь наполняется спокойствием и легкостью. И это – невероятное счастье, которое случилось со мной после долгих лет неопределенности и смятения. Мы оба справились со своей болью. Наша связь сильнее любых испытаний. Но есть еще один парень, из-за которого мое сердце рвется на части. Прошлое до сих пор причиняет ему жуткую боль. Мы невероятно близки и понимаем друг друга с полуслова.
Последние четыре года моей жизни превратились в бесконечный водоворот мыслей, смятения и усталости. Я была не в силах смотреть на себя: девушку, в которой осталось так мало надежды. Такую непростительно слабую. Обрывки воспоминаний – это все, что у меня осталось. Люди всегда вели себя одинаково: банальные слова сочувствия, а затем – позорное бегство. Он – единственный, кто не расспрашивал о моем детстве и о том, что случилось. С ним я вновь научилась дышать. Он подарил мне воздух. Но у него своя собственная трагедия.
Сколько нужно секунд, чтобы перевернуть твою вселенную? Невозможно трогательный роман для тех, кто верит в любовь и романтику, от автора бестселлеров New York Times! Эта книга разобьет вам сердце, а затем поможет исцелить его вновь! Элисон – ученица колледжа и сирота, которую недавно удочерили. Она умеет быть невидимкой, не сближаться с людьми и не заводить друзей. Эсбен – знаменитый блогер и звезда интернета. Используя свою популярность, он помогает людям и приходит на выручку в, казалось бы, безвыходных ситуациях. Когда волею случая они встречаются на социальном эксперименте, призванном доказать, что если смотреть в глаза незнакомцу на протяжении лишь 180 секунд, то это может многое изменить в жизни, их миры сталкиваются самым непредсказуемым образом. Сможет ли теперь Элисон открыться и пустить за воздвигнутые ею стены нового человека, а вместе с ним и любовь? 180 секунд достаточно, чтобы чужой человек стал самым родным.
От автора, подарившего вам незабываемый роман «180 секунд»! Он был высоким – не меньше, чем метр восемьдесят. Русые пряди падали ему на глаза. На футболке красовалась надпись «Ницше – мой братан». Блестящий студент Массачусетского технологического университета. Его звали Мэтт, и Джули он определенно нравился. Но был и Финн. В которого она совершенно точно влюбилась. Сложно? Запутанно? Нелепо? Разумеется. Джули, которая только что приехала в Бостон, и подумать не могла, что будет вынуждена поселиться в доме маминой подруги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…