Секс по алфавиту - [96]

Шрифт
Интервал

— Эдвард, что ты делаешь? — спросила Белла, пытаясь вылезть из-под Эдварда, но не могла, потому что он взял ее руки и держал их за ее головой, сжимая одной своей. Свободной правой рукой он провел по ее лицу, и Белла прикусила губу, думая, что это поможет ей не покраснеть, но ошиблась. Этот парень, ее лучший друг, вызывал в ней такую реакцию.

— Я действительно люблю те… когда ты краснеешь, — сказал Эдвард, словив себя на слове, которое не разобрала Белла.

— Я ненавижу то, что все время краснею. Это говорит людям, как я на них реагирую.

— Именно поэтому я и люблю, когда ты краснеешь, — прошептал он, и наклонился, чтобы прошептать еще что-то на ухо. — Мне нравится, что я произвожу на тебя такой эффект. Уверен, что ты чувствуешь то, что делаешь со мной, — поддразнил он и потерся об нее, прикусив мочку уха.

— Эдвард, — простонала она, когда он отпустил ее руки, которые тут же оказались в его волосах. Его волосы больше не были такими мягкими, как тогда, когда он только приехал. Они были спутанными и мокрыми, но ей безумно нравилось знать, что именно она была причиной всего этого.

— Белла, — вторил он, покусывая кожу на шее. Укусы были такими слабыми, что не должны были оставить следы, но достаточно сильными, чтобы причинить легкую боль. Белла, казалось, наслаждалась этим, потому что стала приподнимать бедра навстречу Эдварду. Где-то глубоко внутри внутренний голос напоминал, что сегодня воскресенье, и что они нарушают правила, но все о чем думала Белла, так это о том, что они нарушали правила слишком часто, чтобы беспокоиться об этом сейчас.

— Ты не собираешься останавливать меня? — дразнил Эдвард, облизывая одну из ее грудей.

Белла покачала головой, прежде чем потянуться и взяться за его шею. Она использовала неожиданный момент, и сумела перевернуть их, так что теперь она была сверху.

— К черту правила, — проворчала она, раскачиваясь на его бедрах, и застонала, соприкоснувшись с его уже твердым членом.

— Все правила? — спросил Эдвард оптимистично, садясь и обнимая Беллу за талию.

Белла сглотнула, посмотрев в глаза лучшего друга, наполненные надеждой и тоской. Медленно и глубоко вздохнув, Белла прикрыла глаза. Она слышала прерывистые вздохи, которые издавали они с Эдвардом.

Эдвард хотел поцеловать ее, она видела это в его глазах, и, черт возьми, если она не хотела поцеловать его в ответ. Она чувствовала страх от того, что может быть дальше, и это мешало ей наклониться и поцеловать его. Она чувствовала Эдварда под собой, его бедра, упирающиеся в ее, его руки, бережно обернутые вокруг ее талии, и его глаза, всматривающиеся в ее лицо.

Когда она открыла глаза, она увидела именно то, что ожидала. Эдвард пристально смотрел на нее, ожидая ответа. Его глаза были немного прищурены, а губы сжаты. Он двинул бровями, задавая немой вопрос: «Итак?» и Белла неожиданно стало подташнивать.

В ее животе порхали бабочки; сердце неслось со скоростью миля в секунде, словно она только что пробежала марафон. В ее голове слово «нет» распевалось как военный гимн, но она не обратила на это внимание.

— Все правила, — ответила она спокойно, и глаза Эдварда едва не вылезли из орбит.

— Ты уверена? — спросил он, когда Белла наклонилась над ним, думая про себя: так и должно быть.

Медленно опускаясь на Эдварда, она кивнула головой, и они оба застонали от этих ощущений.

— Эдвард, — застонала она, когда он помог ей опуститься вниз.

— Белла, — ответил он, начиная двигаться в медленном темпе. Спина Беллы была выгнута, пока они медленно двигались вместе, вверх и вниз, и Эдвард направлял ее, положив одну руку ей на спину. Его вторая рука ласкала е грудь, в то время как Белла опиралась руками о кровать, чтобы сохранить равновесие.

— Белла, — снова прошептал Эдвард. Она потерялась в медленных движениях, прежде чем поняла, что Эдвард произнес ее имя.

— Да, — простонала она, когда Эдвард притянул ее ближе.

— Могу я поцеловать тебя? Нет… не так, черт побери. Я собираюсь поцеловать тебя, — заявил он, двигая бедрами быстрее, и Белла стала подражать ему в позе наездницы.

— Да, — простонала она, запуская пальцы в его волосы на затылке и потянув их, притягивая его лицо к своему.

Одними губами Эдвард тихо прошептал имя Беллы, и она ответила ему.

— Слишком далеко, — пробормотал он, и она кивнула, прежде чем его губы мягко коснулись ее.

Если раньше Белла думала, что находиться в объятиях Эдварда было волшебным, то его поцелуй был похож на хоровое Аллилуйя, и воду в пустыне, черт, это даже было лучше, чем любой оргазм, который когда-либо она испытывала с ним.

Это был медленный поцелуй, их губы едва двигались, наслаждаясь мягкостью этого прикосновения. Когда они отстранились друг от друга, Белла продолжала медленно двигаться вниз, и Эдвард двигал бедрами ей навстречу в том же ритме.

Они просто смотрели друг на друга, соприкасаясь лбами, ускоряя темп, их дыхание сбилось, но все еще было одинаковым.

— Близко, — прошептала Белла, чувствуя дыхание Эдварда на губах. Он кивнул, и ускорил свои движения, чтобы соответствовать безумным движениям Беллы. Его рука сползла вниз, легко скользя по потному телу, груди, прямо к ее клитору и он стал потирать чувствительный комочек нервов в ритме их движений.


Рекомендуем почитать
Жажда любви

Настоящая книга продолжает историю Катринки Ван Холен, о которой рассказывалось в романе И. Трамп «Только про любовь». Теперь главная героиня живёт на Западе, счастлива в браке, нашла сына, которого вынуждена была оставить младенцем в Чехословакии. Казалось бы, жизнь вошла в нормальную колею. Однако не все у жены миллионера складывается так, как ей хотелось.


Ночь короче дня

От любви до ненависти, как известно, один шаг. И ровно столько же — обратно… Так считал самоуверенный красавец Джо Кальварес, но он просчитался. Путь от ненависти до любви оказался намного длиннее. В свое время Джо сделал все, чтобы оттолкнуть влюбленную в него девушку, и только потом понял, что не может без нее жить. Теперь он делает все, чтобы вернуть ее. Увы, безуспешно. Это уже не та милая и кроткая девушка, что смотрела на него с обожанием, а разгневанная «тигрица», как назвал ее собственный отец. Как заслужить ее прощение? Разве что прийти любимой на помощь в минуту опасности…


Russian леди лучше всех на свете

Миллионер и гражданин мира Отто-Александер фон Шпигель объездил все страны. Но только в России он понял, что такое настоящие приключения. Не успел он ступить на гостеприимную российскую землю, как его немедленно ограбили. Но интуристу повезло – его миллион попал в теплые, заботливые руки. О, эти русские женщины! Они не только умеют останавливать на скаку лошадей и бесстрашно входить в горящие избы, но и не пасуют перед самыми настоящими бандитами.На самом деле Оле Пироговой было совершенно все равно, кому достанется миллион фон Шпигеля.


Самый длинный выходной

Трогательная история, рассказанная Эйлин Форрест, повествует о жизни юной девушки о том, как непросто сложилась ее судьба. Героиня романа смогла преодолеть все препятствия и снова ощутить себя счастливой, обретя радость материнства.


Потери и обретения. Книга вторая

Психологическое напряжение, страсть, интрига входят в роман с момента встречи Джоанны и Редклиффа, женатого на светской красавице.История их любви сложнее и глубже, чем рассказ о традиционном любовном треугольнике, и особенно впечатляет, ибо происходит на фоне драматических событий, в процессе развития которых героиня узнает, что она вовсе не та, кем привыкла себя считать до сих пор.


Бесконечный коридор

Действие романа разворачивается в английской провинции. Доктор Пол Хиггинс – одна из самых ярких и уважаемых личностей небольшого городка Флеберна. Белокурый статный гигант с первого взгляда влюбился в очаровательную юную Бетт – грациозную, изящную, искрящуюся радостью девушку. Она была похожа на сказочную "Дюймовочку". Не прошло и двух недель, как молодые люди поженились. Но с первых же шагов совместной жизни супруги поняли – их брак оказался роковой ошибкой. Мнимая любовь обернулась ненавистью.Бетт родила прелестную малышку, которая больше походила на японку, чем на европейскую девочку.